9 | Judges | 11

Judges 10

Tola

1

אַחֲרֵ֨י אֲבִימֶ֜לֶךְ אִ֣ישׁ יִשָּׂשכָ֑ר תּוֹלָ֧ע בֶּן־ פּוּאָ֛ה בֶּן־ דּוֹד֖וֹ וַיָּקָם֩ לְהוֹשִׁ֣יעַ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֗ל וְהֽוּא־ יֹשֵׁ֥ב בְּשָׁמִ֖יר בְּהַ֥ר אֶפְרָֽיִם׃ ’a·ḥă·rê ’ă·ḇî·me·leḵ ’îš yiś·śā·š·ḵār tō·w·lā‘ ben- pū·’āh ben- dō·w·ḏōw way·yā·qām lə·hō·wō·šî·a‘ ’eṯ- yiś·rā·’êl wə·hū- yō·šêḇ bə·šā·mîr bə·har ’ep̄·rā·yim BSB · 1

2

וַיִּשְׁפֹּט֙ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֔ל עֶשְׂרִ֥ים וְשָׁלֹ֖שׁ שָׁנָ֑ה וַיָּ֖מָת וַיִּקָּבֵ֥ר בְּשָׁמִֽיר׃פ way·yiš·pōṭ ’eṯ- yiś·rā·’êl ‘eś·rîm wə·šā·lōš šā·nāh way·yā·māṯ way·yiq·qā·ḇêr bə·šā·mîr BSB · 2

Jair

3

אַחֲרָ֔יו וַיָּ֣קָם יָאִ֖יר הַגִּלְעָדִ֑י וַיִּשְׁפֹּט֙ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֔ל עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁתַּ֖יִם שָׁנָֽה׃ ’a·ḥă·rāw way·yā·qām yā·’îr hag·gil·‘ā·ḏî way·yiš·pōṭ ’eṯ- yiś·rā·’êl ‘eś·rîm ū·šə·ta·yim šā·nāh BSB · 3

4

וַֽיְהִי־ ל֞וֹ שְׁלֹשִׁ֣ים בָּנִ֗ים רֹֽכְבִים֙ עַל־ שְׁלֹשִׁ֣ים עֲיָרִ֔ים לָהֶ֑ם וּשְׁלֹשִׁ֥ים עֲיָרִ֖ים לָהֶ֞ם אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ הַגִּלְעָֽד׃ עַ֚ד הַזֶּ֔ה הַיּ֣וֹם יִקְרְא֣וּ׀ חַוֺּ֣ת יָאִ֗יר way·hî- lōw šə·lō·šîm bā·nîm rō·ḵə·ḇîm ‘al- šə·lō·šîm ‘ă·yā·rîm lā·hem ū·šə·lō·šîm ‘ă·yā·rîm lā·hem ’ă·šer bə·’e·reṣ hag·gil·‘āḏ ‘aḏ haz·zeh hay·yō·wm yiq·rə·’ū ḥaw·wōṯ yā·’îr BSB · 4

5

יָאִ֔יר וַיָּ֣מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקָמֽוֹן׃פ yā·’îr way·yā·māṯ way·yiq·qā·ḇêr bə·qā·mō·wn BSB · 5

Oppression by the Philistines and Ammonites

6

וַיֹּסִ֣פוּ׀ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל לַעֲשׂ֣וֹת הָרַע֮ בְּעֵינֵ֣י יְהוָה֒ וַיַּעַבְד֣וּ אֶת־ הַבְּעָלִ֣ים וְאֶת־ הָעַשְׁתָּר֡וֹת וְאֶת־ אֱלֹהֵ֣י אֲרָם֩ וְאֶת־ אֱלֹהֵ֨י צִיד֜וֹן וְאֵ֣ת׀ אֱלֹהֵ֣י מוֹאָ֗ב וְאֵת֙ אֱלֹהֵ֣י בְנֵי־ עַמּ֔וֹן וְאֵ֖ת אֱלֹהֵ֣י פְלִשְׁתִּ֑ים וַיַּעַזְב֥וּ אֶת־ יְהוָ֖ה וְלֹ֥א עֲבָדֽוּהוּ׃ way·yō·si·p̄ū bə·nê yiś·rā·’êl la·‘ă·śō·wṯ hā·ra‘ bə·‘ê·nê Yah·weh way·ya·‘aḇ·ḏū ’eṯ- hab·bə·‘ā·lîm wə·’eṯ- hā·‘aš·tā·rō·wṯ wə·’eṯ- ’ĕ·lō·hê ’ă·rām wə·’eṯ- ’ĕ·lō·hê ṣî·ḏō·wn wə·’êṯ ’ĕ·lō·hê mō·w·’āḇ wə·’êṯ ’ĕ·lō·hê ḇə·nê- ‘am·mō·wn wə·’êṯ ’ĕ·lō·hê p̄ə·liš·tîm way·ya·‘az·ḇū ’eṯ- Yah·weh wə·lō ‘ă·ḇā·ḏū·hū BSB · 6

7

אַ֥ף יְהוָ֖ה וַיִּֽחַר־ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל וַֽיִּמְכְּרֵם֙ בְּיַד־ פְּלִשְׁתִּ֔ים וּבְיַ֖ד בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן׃ ’ap̄ Yah·weh way·yi·ḥar- bə·yiś·rā·’êl way·yim·kə·rêm bə·yaḏ- pə·liš·tîm ū·ḇə·yaḏ bə·nê ‘am·mō·wn BSB · 7

8

הַהִ֑יא בַּשָּׁנָ֖ה וַֽיִּרְעֲצ֤וּ וַיְרֹֽצְצוּ֙ אֶת־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל שְׁמֹנֶ֨ה עֶשְׂרֵ֜ה שָׁנָ֗ה אֶֽת־ כָּל־ בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ אֲשֶׁר֙ בְּעֵ֣בֶר הַיַּרְדֵּ֔ן אֲשֶׁ֥ר בַּגִּלְעָֽד׃ בְּאֶ֥רֶץ הָאֱמֹרִ֖י ha·hî baš·šā·nāh way·yir·‘ă·ṣū way·rō·ṣə·ṣū ’eṯ- bə·nê yiś·rā·’êl šə·mō·neh ‘eś·rêh šā·nāh ’eṯ- kāl- bə·nê yiś·rā·’êl ’ă·šer bə·‘ê·ḇer hay·yar·dên ’ă·šer bag·gil·‘āḏ bə·’e·reṣ hā·’ĕ·mō·rî BSB · 8

9

בְנֵֽי־ עַמּוֹן֙ אֶת־ גַּם־ וַיַּעַבְר֤וּ הַיַּרְדֵּ֔ן לְהִלָּחֵ֛ם בִּיהוּדָ֥ה וּבְבִנְיָמִ֖ין וּבְבֵ֣ית אֶפְרָ֑יִם לְיִשְׂרָאֵ֖ל מְאֹֽד׃ וַתֵּ֥צֶר ḇə·nê- ‘am·mō·wn ’eṯ- gam- way·ya·‘aḇ·rū hay·yar·dên lə·hil·lā·ḥêm bî·hū·ḏāh ū·ḇə·ḇin·yā·mîn ū·ḇə·ḇêṯ ’ep̄·rā·yim lə·yiś·rā·’êl mə·’ōḏ wat·tê·ṣer BSB · 9

10

בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַֽיִּזְעֲקוּ֙ אֶל־ יְהוָ֖ה לֵאמֹ֑ר חָטָ֣אנוּ לָ֔ךְ וְכִ֤י עָזַ֙בְנוּ֙ אֶת־ אֱלֹהֵ֔ינוּ וַֽנַּעֲבֹ֖ד אֶת־ הַבְּעָלִֽים׃פ bə·nê yiś·rā·’êl way·yiz·‘ă·qū ’el- Yah·weh lê·mōr ḥā·ṭā·nū lāḵ wə·ḵî ‘ā·zaḇ·nū ’eṯ- ’ĕ·lō·hê·nū wan·na·‘ă·ḇōḏ ’eṯ- hab·bə·‘ā·lîm BSB · 10

11

יְהוָ֖ה וַ֥יֹּאמֶר אֶל־ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל הֲלֹ֤א מִמִּצְרַ֙יִם֙ וּמִן־ הָ֣אֱמֹרִ֔י וּמִן־ בְּנֵ֥י עַמּ֖וֹן וּמִן־ פְּלִשְׁתִּֽים׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- bə·nê yiś·rā·’êl hă·lō mim·miṣ·ra·yim ū·min- hā·’ĕ·mō·rî ū·min- bə·nê ‘am·mō·wn ū·min- pə·liš·tîm BSB · 11

12

וְצִידוֹנִ֤ים וַֽעֲמָלֵק֙ וּמָע֔וֹן לָחֲצ֖וּ אֶתְכֶ֑ם וַתִּצְעֲק֣וּ אֵלַ֔י וָאוֹשִׁ֥יעָה אֶתְכֶ֖ם מִיָּדָֽם׃ wə·ṣî·ḏō·w·nîm wa·‘ă·mā·lêq ū·mā·‘ō·wn lā·ḥă·ṣū ’eṯ·ḵem wat·tiṣ·‘ă·qū ’ê·lay wā·’ō·wō·šî·‘āh ’eṯ·ḵem mî·yā·ḏām BSB · 12

13

וְאַתֶּם֙ עֲזַבְתֶּ֣ם אוֹתִ֔י וַתַּעַבְד֖וּ אֲחֵרִ֑ים אֱלֹהִ֣ים לָכֵ֥ן לֹֽא־ אוֹסִ֖יף לְהוֹשִׁ֥יעַ אֶתְכֶֽם׃ wə·’at·tem ‘ă·zaḇ·tem ’ō·w·ṯî wat·ta·‘aḇ·ḏū ’ă·ḥê·rîm ’ĕ·lō·hîm lā·ḵên lō- ’ō·w·sîp̄ lə·hō·wō·šî·a‘ ’eṯ·ḵem BSB · 13

14

לְכ֗וּ וְזַֽעֲקוּ֙ אֶל־ הָ֣אֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֥ר בְּחַרְתֶּ֖ם בָּ֑ם הֵ֛מָּה יוֹשִׁ֥יעוּ לָכֶ֖ם בְּעֵ֥ת צָרַתְכֶֽם׃ lə·ḵū wə·za·‘ă·qū ’el- hā·’ĕ·lō·hîm ’ă·šer bə·ḥar·tem bām hêm·māh yō·wō·šî·‘ū lā·ḵem bə·‘êṯ ṣā·raṯ·ḵem BSB · 14

15

חָטָ֔אנוּ בְנֵי־ יִשְׂרָאֵ֤ל וַיֹּאמְר֨וּ אֶל־ יְהוָה֙ עֲשֵׂה־ אַתָּ֣ה לָ֔נוּ כְּכָל־ בְּעֵינֶ֑יךָ הַטּ֖וֹב אַ֛ךְ נָ֖א הַצִּילֵ֥נוּ הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ ḥā·ṭā·nū ḇə·nê- yiś·rā·’êl way·yō·mə·rū ’el- Yah·weh ‘ă·śêh- ’at·tāh lā·nū kə·ḵāl- bə·‘ê·ne·ḵā haṭ·ṭō·wḇ ’aḵ nā haṣ·ṣî·lê·nū hay·yō·wm haz·zeh BSB · 15

16

וַיָּסִ֜ירוּ אֶת־ הַנֵּכָר֙ אֱלֹהֵ֤י מִקִּרְבָּ֔ם וַיַּעַבְד֖וּ אֶת־ יְהוָ֑ה נַפְשׁ֖וֹ וַתִּקְצַ֥ר בַּעֲמַ֥ל יִשְׂרָאֵֽל׃פ way·yā·sî·rū ’eṯ- han·nê·ḵār ’ĕ·lō·hê miq·qir·bām way·ya·‘aḇ·ḏū ’eṯ- Yah·weh nap̄·šōw wat·tiq·ṣar ba·‘ă·mal yiś·rā·’êl BSB · 16

17

בְּנֵ֣י עַמּ֔וֹן וַיִּצָּֽעֲקוּ֙ וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּגִּלְעָ֑ד בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֵּאָֽסְפוּ֙ וַֽיַּחֲנ֖וּ בַּמִּצְפָּֽה׃ bə·nê ‘am·mō·wn way·yiṣ·ṣā·‘ă·qū way·ya·ḥă·nū bag·gil·‘āḏ bə·nê yiś·rā·’êl way·yê·’ā·sə·p̄ū way·ya·ḥă·nū bam·miṣ·pāh BSB · 17

18

שָׂרֵ֤י גִלְעָד֙ וַיֹּאמְר֨וּ הָעָ֜ם אֶל־ אִ֣ישׁ רֵעֵ֔הוּ מִ֣י הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֣ר יָחֵ֔ל לְהִלָּחֵ֖ם בִּבְנֵ֣י עַמּ֑וֹן יִֽהְיֶ֣ה לְרֹ֔אשׁ לְכֹ֖ל יֹשְׁבֵ֥י גִלְעָֽד׃פ śā·rê ḡil·‘āḏ way·yō·mə·rū hā·‘ām ’el- ’îš rê·‘ê·hū mî hā·’îš ’ă·šer yā·ḥêl lə·hil·lā·ḥêm biḇ·nê ‘am·mō·wn yih·yeh lə·rōš lə·ḵōl yō·šə·ḇê ḡil·‘āḏ BSB · 18


9 | Judges | 11