20 | Judges

Judges 21

Wives for the Benjamites

1

וְאִ֣ישׁ יִשְׂרָאֵ֔ל נִשְׁבַּ֥ע בַּמִּצְפָּ֖ה לֵאמֹ֑ר אִ֣ישׁ לֹא־ מִמֶּ֔נּוּ בִּתּ֛וֹ יִתֵּ֥ן לְבִנְיָמִ֖ן לְאִשָּֽׁה׃ wə·’îš yiś·rā·’êl niš·ba‘ bam·miṣ·pāh lê·mōr ’îš lō- mim·men·nū bit·tōw yit·tên lə·ḇin·yā·min lə·’iš·šāh BSB · 1

2

הָעָם֙ וַיָּבֹ֤א בֵּֽית־ אֵ֔ל וַיֵּ֤שְׁבוּ שָׁם֙ לִפְנֵ֖י הָאֱלֹהִ֑ים עַד־ הָעֶ֔רֶב וַיִּשְׂא֣וּ קוֹלָ֔ם וַיִּבְכּ֖וּ בְּכִ֥י גָדֽוֹל׃ hā·‘ām way·yā·ḇō bêṯ- ’êl way·yê·šə·ḇū šām lip̄·nê hā·’ĕ·lō·hîm ‘aḏ- hā·‘e·reḇ way·yiś·’ū qō·w·lām way·yiḇ·kū bə·ḵî ḡā·ḏō·wl BSB · 2

3

לָמָ֗ה יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֹּ֣אמְר֔וּ זֹּ֖את הָ֥יְתָה בְּיִשְׂרָאֵ֑ל הַיּ֛וֹם מִיִּשְׂרָאֵ֖ל אֶחָֽד׃ שֵׁ֥בֶט לְהִפָּקֵ֥ד lā·māh Yah·weh ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl way·yō·mə·rū zōṯ hā·yə·ṯāh bə·yiś·rā·’êl hay·yō·wm mî·yiś·rā·’êl ’e·ḥāḏ šê·ḇeṭ lə·hip·pā·qêḏ BSB · 3

4

וַֽיְהִי֙ מִֽמָּחֳרָ֔ת הָעָ֔ם וַיַּשְׁכִּ֣ימוּ וַיִּבְנוּ־ מִזְבֵּ֑חַ שָׁ֖ם וַיַּעֲל֥וּ עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִֽים׃פ way·hî mim·mā·ḥo·rāṯ hā·‘ām way·yaš·kî·mū way·yiḇ·nū- miz·bê·aḥ šām way·ya·‘ă·lū ‘ō·lō·wṯ ū·šə·lā·mîm BSB · 4

5

בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֹּֽאמְרוּ֙ מִ֠י אֲשֶׁ֨ר מִכָּל־ שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל לֹא־ עָלָ֧ה בַקָּהָ֛ל אֶל־ יְהוָ֑ה כִּי֩ הָיְתָ֗ה הַגְּדוֹלָ֜ה הַשְּׁבוּעָ֨ה לַ֠אֲשֶׁר לֹא־ עָלָ֨ה אֶל־ יְהוָ֧ה הַמִּצְפָּ֛ה לֵאמֹ֖ר מ֥וֹת יוּמָֽת׃ bə·nê yiś·rā·’êl way·yō·mə·rū mî ’ă·šer mik·kāl šiḇ·ṭê yiś·rā·’êl lō- ‘ā·lāh ḇaq·qā·hāl ’el- Yah·weh kî hā·yə·ṯāh hag·gə·ḏō·w·lāh haš·šə·ḇū·‘āh la·’ă·šer lō- ‘ā·lāh ’el- Yah·weh ham·miṣ·pāh lê·mōr mō·wṯ yū·māṯ BSB · 5

6

בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּנָּֽחֲמוּ֙ אֶל־ אָחִ֑יו בִּנְיָמִ֖ן וַיֹּ֣אמְר֔וּ הַיּ֛וֹם אֶחָ֖ד שֵׁ֥בֶט נִגְדַּ֥ע מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ bə·nê yiś·rā·’êl way·yin·nā·ḥă·mū ’el- ’ā·ḥîw bin·yā·min way·yō·mə·rū hay·yō·wm ’e·ḥāḏ šê·ḇeṭ niḡ·da‘ mî·yiś·rā·’êl BSB · 6

7

מַה־ נַּעֲשֶׂ֥ה לָהֶ֛ם לְנָשִׁ֑ים לַנּוֹתָרִ֖ים וַאֲנַ֙חְנוּ֙ נִשְׁבַּ֣עְנוּ בַֽיהוָ֔ה לְבִלְתִּ֛י תֵּת־ לָהֶ֥ם מִבְּנוֹתֵ֖ינוּ לְנָשִֽׁים׃ mah- na·‘ă·śeh lā·hem lə·nā·šîm lan·nō·w·ṯā·rîm wa·’ă·naḥ·nū niš·ba‘·nū Yah·weh lə·ḇil·tî têṯ- lā·hem mib·bə·nō·w·ṯê·nū lə·nā·šîm BSB · 7

8

וַיֹּ֣אמְר֔וּ מִ֗י אֶחָד֙ מִשִּׁבְטֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֛ר לֹֽא־ עָלָ֥ה אֶל־ יְהוָ֖ה הַמִּצְפָּ֑ה וְ֠הִנֵּה לֹ֣א אִ֧ישׁ מִיָּבֵ֥ישׁ גִּלְעָ֖ד אֶל־ בָא־ אֶל־ הַֽמַּחֲנֶ֛ה הַקָּהָֽל׃ way·yō·mə·rū mî ’e·ḥāḏ miš·šiḇ·ṭê yiś·rā·’êl ’ă·šer lō- ‘ā·lāh ’el- Yah·weh ham·miṣ·pāh wə·hin·nêh lō ’îš mî·yā·ḇêš gil·‘āḏ ’el- ḇā- ’el- ham·ma·ḥă·neh haq·qā·hāl BSB · 8

9

הָעָ֑ם וְהִנֵּ֤ה וַיִּתְפָּקֵ֖ד אֵֽין־ אִ֔ישׁ מִיּוֹשְׁבֵ֖י יָבֵ֥שׁ גִּלְעָֽד׃ שָׁם֙ hā·‘ām wə·hin·nêh way·yiṯ·pā·qêḏ ’ên- ’îš mî·yō·wō·šə·ḇê yā·ḇêš gil·‘āḏ šām BSB · 9

10

הָעֵדָ֗ה וַיִּשְׁלְחוּ־ שְׁנֵים־ עָשָׂ֥ר אֶ֛לֶף מִבְּנֵ֣י הֶחָ֑יִל אִ֖ישׁ שָׁ֣ם וַיְצַוּ֨וּ אוֹתָ֜ם לֵאמֹ֗ר לְ֠כוּ וְהִכִּיתֶ֞ם אֶת־ לְפִי־ חֶ֔רֶב יוֹשְׁבֵ֨י יָבֵ֤שׁ גִּלְעָד֙ וְהַנָּשִׁ֖ים וְהַטָּֽף׃ hā·‘ê·ḏāh way·yiš·lə·ḥū- šə·nêm- ‘ā·śār ’e·lep̄ mib·bə·nê he·ḥā·yil ’îš šām way·ṣaw·wū ’ō·w·ṯām lê·mōr lə·ḵū wə·hik·kî·ṯem ’eṯ- lə·p̄î- ḥe·reḇ yō·wō·šə·ḇê yā·ḇêš gil·‘āḏ wə·han·nā·šîm wə·haṭ·ṭāp̄ BSB · 10

11

וְזֶ֥ה הַדָּבָ֖ר אֲשֶׁ֣ר תַּעֲשׂ֑וּ תַּחֲרִֽימוּ׃ כָּל־ זָכָ֗ר וְכָל־ אִשָּׁ֛ה יֹדַ֥עַת מִשְׁכַּב־ זָכָ֖ר wə·zeh had·dā·ḇār ’ă·šer ta·‘ă·śū ta·ḥă·rî·mū kāl- zā·ḵār wə·ḵāl ’iš·šāh yō·ḏa·‘aṯ miš·kaḇ- zā·ḵār BSB · 11

12

וַֽיִּמְצְא֞וּ מִיּוֹשְׁבֵ֣י׀ יָבֵ֣ישׁ גִּלְעָ֗ד אַרְבַּ֤ע מֵאוֹת֙ נַעֲרָ֣ה בְתוּלָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹֽא־ יָדְעָ֛ה אִ֖ישׁ לְמִשְׁכַּ֣ב זָכָ֑ר וַיָּבִ֨יאוּ אוֹתָ֤ם אֶל־ הַֽמַּחֲנֶה֙ שִׁלֹ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ כְּנָֽעַן׃ס way·yim·ṣə·’ū mî·yō·wō·šə·ḇê yā·ḇêš gil·‘āḏ ’ar·ba‘ mê·’ō·wṯ na·‘ă·rāh ḇə·ṯū·lāh ’ă·šer lō- yā·ḏə·‘āh ’îš lə·miš·kaḇ zā·ḵār way·yā·ḇî·’ū ’ō·w·ṯām ’el- ham·ma·ḥă·neh ši·lōh ’ă·šer bə·’e·reṣ kə·nā·‘an BSB · 12

13

כָּל־ הָ֣עֵדָ֔ה וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ וַֽיְדַבְּרוּ֙ וַיִּקְרְא֥וּ לָהֶ֖ם שָׁלֽוֹם׃ אֶל־ בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן אֲשֶׁ֖ר בְּסֶ֣לַע רִמּ֑וֹן kāl- hā·‘ê·ḏāh way·yiš·lə·ḥū way·ḏab·bə·rū way·yiq·rə·’ū lā·hem šā·lō·wm ’el- bə·nê ḇin·yā·min ’ă·šer bə·se·la‘ rim·mō·wn BSB · 13

14

הַהִ֔יא בָּעֵ֣ת בִּנְיָמִן֙ וַיָּ֤שָׁב וַיִּתְּנ֤וּ לָהֶם֙ הַנָּשִׁ֔ים אֲשֶׁ֣ר חִיּ֔וּ מִנְּשֵׁ֖י יָבֵ֣שׁ גִּלְעָ֑ד וְלֹֽא־ מָצְא֥וּ כֵּֽן׃ לָהֶ֖ם ha·hî bā·‘êṯ bin·yā·min way·yā·šāḇ way·yit·tə·nū lā·hem han·nā·šîm ’ă·šer ḥî·yū min·nə·šê yā·ḇêš gil·‘āḏ wə·lō- mā·ṣə·’ū kên lā·hem BSB · 14

15

וְהָעָ֥ם נִחָ֖ם לְבִנְיָמִ֑ן כִּֽי־ יְהוָ֛ה עָשָׂ֧ה פֶּ֖רֶץ בְּשִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ wə·hā·‘ām ni·ḥām lə·ḇin·yā·min kî- Yah·weh ‘ā·śāh pe·reṣ bə·šiḇ·ṭê yiś·rā·’êl BSB · 15

16

זִקְנֵ֣י הָעֵדָ֔ה וַיֹּֽאמְר֨וּ מַה־ נַּעֲשֶׂ֥ה לְנָשִׁ֑ים לַנּוֹתָרִ֖ים כִּֽי־ אִשָּֽׁה׃ מִבִּנְיָמִ֖ן נִשְׁמְדָ֥ה ziq·nê hā·‘ê·ḏāh way·yō·mə·rū mah- na·‘ă·śeh lə·nā·šîm lan·nō·w·ṯā·rîm kî- ’iš·šāh mib·bin·yā·min niš·mə·ḏāh BSB · 16

17

וַיֹּ֣אמְר֔וּ יְרֻשַּׁ֥ת פְּלֵיטָ֖ה לְבִנְיָמִ֑ן שֵׁ֖בֶט מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ וְלֹֽא־ יִמָּחֶ֥ה way·yō·mə·rū yə·ruš·šaṯ pə·lê·ṭāh lə·ḇin·yā·min šê·ḇeṭ mî·yiś·rā·’êl wə·lō- yim·mā·ḥeh BSB · 17

18

וַאֲנַ֗חְנוּ לֹ֥א נוּכַ֛ל לָתֵת־ לָהֶ֥ם מִבְּנוֹתֵ֑ינוּ נָשִׁ֖ים כִּֽי־ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר נִשְׁבְּע֤וּ אָר֕וּר נֹתֵ֥ן אִשָּׁ֖ה לְבִנְיָמִֽן׃ס wa·’ă·naḥ·nū lō nū·ḵal lā·ṯêṯ- lā·hem mib·bə·nō·w·ṯê·nū nā·šîm kî- ḇə·nê- yiś·rā·’êl lê·mōr niš·bə·‘ū ’ā·rūr nō·ṯên ’iš·šāh lə·ḇin·yā·min BSB · 18

19

הִנֵּה֩ וַיֹּאמְר֡וּ מִיָּמִ֣ים׀ יָמִ֗ימָה חַג־ יְהוָ֨ה בְּשִׁל֜וֹ אֲשֶׁ֞ר מִצְּפ֤וֹנָה לְבֵֽית־ אֵל֙ מִזְרְחָ֣ה הַשֶּׁ֔מֶשׁ לִמְסִלָּ֔ה הָעֹלָ֥ה מִבֵּֽית־ אֵ֖ל שְׁכֶ֑מָה וּמִנֶּ֖גֶב לִלְבוֹנָֽה׃ hin·nêh way·yō·mə·rū mî·yā·mîm yā·mî·māh ḥaḡ- Yah·weh bə·ši·lōw ’ă·šer miṣ·ṣə·p̄ō·w·nāh lə·ḇêṯ- ’êl miz·rə·ḥāh haš·še·meš lim·sil·lāh hā·‘ō·lāh mib·bêṯ- ’êl šə·ḵe·māh ū·min·ne·ḡeḇ lil·ḇō·w·nāh BSB · 19

20

וַיְצַו אֶת־ בְּנֵ֥י בִנְיָמִ֖ן לֵאמֹ֑ר לְכ֖וּ וַאֲרַבְתֶּ֥ם בַּכְּרָמִֽים׃ way·ṣaw ’eṯ- bə·nê ḇin·yā·min lê·mōr lə·ḵū wa·’ă·raḇ·tem bak·kə·rā·mîm BSB · 20

21

וּרְאִיתֶ֗ם אִם־ וְ֠הִנֵּה בְנוֹת־ שִׁילוֹ֮ יֵ֨צְא֥וּ לָח֣וּל בַּמְּחֹלוֹת֒ אִ֥ישׁ וִֽיצָאתֶם֙ הַכְּרָמִ֔ים וַחֲטַפְתֶּ֥ם לָכֶ֛ם אִשְׁתּ֖וֹ מִן־ מִבְּנ֣וֹת שִׁיל֑וֹ וַהֲלַכְתֶּ֖ם אֶ֥רֶץ בִּנְיָמִֽן׃ ū·rə·’î·ṯem ’im- wə·hin·nêh ḇə·nō·wṯ- šî·lōw yê·ṣə·’ū lā·ḥūl bam·mə·ḥō·lō·wṯ ’îš wî·ṣā·ṯem hak·kə·rā·mîm wa·ḥă·ṭap̄·tem lā·ḵem ’iš·tōw min- mib·bə·nō·wṯ šî·lōw wa·hă·laḵ·tem ’e·reṣ bin·yā·min BSB · 21

22

וְהָיָ֡ה כִּֽי־ אֲבוֹתָם֩ א֨וֹ אֲחֵיהֶ֜ם יָבֹ֣אוּ אֵלֵ֗ינוּ לָרוֹב וְאָמַ֤רְנוּ אֲלֵיהֶם֙ חָנּ֣וּנוּ אוֹתָ֔ם כִּ֣י לֹ֥א לָקַ֛חְנוּ אִשְׁתּ֖וֹ אִ֥ישׁ בַּמִּלְחָמָ֑ה כִּ֣י אַתֶּ֛ם לֹ֥א כָּעֵ֥ת נְתַתֶּ֥ם לָהֶ֖ם תֶּאְשָֽׁמוּ׃ס wə·hā·yāh kî- ’ă·ḇō·w·ṯām ’ōw ’ă·ḥê·hem yā·ḇō·’ū ’ê·lê·nū lå̄·rōḇ wə·’ā·mar·nū ’ă·lê·hem ḥān·nū·nū ’ō·w·ṯām kî lō lā·qaḥ·nū ’iš·tōw ’îš bam·mil·ḥā·māh kî ’at·tem lō kā·‘êṯ nə·ṯat·tem lā·hem te’·šā·mū BSB · 22

23

בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֔ן וַיַּֽעֲשׂוּ־ כֵן֙ וַיִּשְׂא֤וּ לְמִסְפָּרָ֔ם נָשִׁים֙ מִן־ הַמְּחֹלְל֖וֹת אֲשֶׁ֣ר גָּזָ֑לוּ וַיֵּלְכ֗וּ וַיָּשׁ֙וּבוּ֙ אֶל־ נַ֣חֲלָתָ֔ם וַיִּבְנוּ֙ אֶת־ הֶ֣עָרִ֔ים וַיֵּשְׁב֖וּ בָּהֶֽם׃ bə·nê ḇin·yā·min way·ya·‘ă·śū- ḵên way·yiś·’ū lə·mis·pā·rām nā·šîm min- ham·mə·ḥō·lə·lō·wṯ ’ă·šer gā·zā·lū way·yê·lə·ḵū way·yā·šū·ḇū ’el- na·ḥă·lā·ṯām way·yiḇ·nū ’eṯ- he·‘ā·rîm way·yê·šə·ḇū bā·hem BSB · 23

24

הַהִ֔יא בָּעֵ֣ת אִ֥ישׁ בְּנֵֽי־ יִשְׂרָאֵל֙ וַיִּתְהַלְּכ֨וּ מִשָּׁ֤ם לְשִׁבְט֖וֹ וּלְמִשְׁפַּחְתּ֑וֹ וַיֵּצְא֣וּ אִ֖ישׁ מִשָּׁ֔ם לְנַחֲלָתֽוֹ׃ ha·hî bā·‘êṯ ’îš bə·nê- yiś·rā·’êl way·yiṯ·hal·lə·ḵū miš·šām lə·šiḇ·ṭōw ū·lə·miš·paḥ·tōw way·yê·ṣə·’ū ’îš miš·šām lə·na·ḥă·lā·ṯōw BSB · 24

25

הָהֵ֔ם בַּיָּמִ֣ים אֵ֥ין מֶ֖לֶךְ בְּיִשְׂרָאֵ֑ל אִ֛ישׁ יַעֲשֶֽׂה׃ הַיָּשָׁ֥ר בְּעֵינָ֖יו hā·hêm bay·yā·mîm ’ên me·leḵ bə·yiś·rā·’êl ’îš ya·‘ă·śeh hay·yā·šār bə·‘ê·nāw BSB · 25


20 | Judges