1 Kings 22
Ahab and the False Prophets
1
שָׁלֹ֣שׁ שָׁנִ֑ים וַיֵּשְׁב֖וּ אֵ֚ין מִלְחָמָ֔ה בֵּ֥ין אֲרָ֖ם וּבֵ֥ין יִשְׂרָאֵֽל׃פ šā·lōš šā·nîm way·yê·šə·ḇū ’ên mil·ḥā·māh bên ’ă·rām ū·ḇên yiś·rā·’êl BSB · 1
2
וַיְהִ֖י הַשְּׁלִישִׁ֑ית בַּשָּׁנָ֣ה יְהוֹשָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֖ה וַיֵּ֛רֶד אֶל־ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ way·hî haš·šə·lî·šîṯ baš·šā·nāh yə·hō·wō·šā·p̄āṭ me·leḵ- yə·hū·ḏāh way·yê·reḏ ’el- me·leḵ yiś·rā·’êl BSB · 2
3
מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵל֙ וַיֹּ֤אמֶר אֶל־ עֲבָדָ֔יו הַיְדַעְתֶּ֕ם כִּֽי־ רָמֹ֣ת לָ֖נוּ גִּלְעָ֑ד וַאֲנַ֣חְנוּ מַחְשִׁ֔ים מִקַּ֣חַת אֹתָ֔הּ מִיַּ֖ד מֶ֥לֶךְ אֲרָֽם׃ me·leḵ- yiś·rā·’êl way·yō·mer ’el- ‘ă·ḇā·ḏāw hay·ḏa‘·tem kî- rā·mōṯ lā·nū gil·‘āḏ wa·’ă·naḥ·nū maḥ·šîm miq·qa·ḥaṯ ’ō·ṯāh mî·yaḏ me·leḵ ’ă·rām BSB · 3
4
וַיֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט הֲתֵלֵ֥ךְ אִתִּ֛י לַמִּלְחָמָ֖ה רָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד יְהֽוֹשָׁפָט֙ אֶל־ וַיֹּ֤אמֶר מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל כָּמ֧וֹנִי כָמ֛וֹךָ כְּעַמִּ֥י כְעַמֶּ֖ךָ כְּסוּסַ֥י כְּסוּסֶֽיךָ׃ way·yō·mer ’el- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ hă·ṯê·lêḵ ’it·tî lam·mil·ḥā·māh rā·mōṯ gil·‘āḏ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ’el- way·yō·mer me·leḵ yiś·rā·’êl kā·mō·w·nî ḵā·mō·w·ḵā kə·‘am·mî ḵə·‘am·me·ḵā kə·sū·say kə·sū·se·ḵā BSB · 4
5
יְהוֹשָׁפָ֖ט וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֑ל נָ֥א דְּרָשׁ־ כַיּ֖וֹם אֶת־ דְּבַ֥ר יְהוָֽה׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yō·mer ’el- me·leḵ yiś·rā·’êl nā də·rāš- ḵay·yō·wm ’eṯ- də·ḇar Yah·weh BSB · 5
6
מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֥ל אֶֽת־ וַיִּקְבֹּ֨ץ הַנְּבִיאִים֮ כְּאַרְבַּ֣ע מֵא֣וֹת אִישׁ֒ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם הַאֵלֵ֞ךְ לַמִּלְחָמָ֖ה עַל־ רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד אִם־ אֶחְדָּ֑ל עֲלֵ֔ה וַיֹּאמְר֣וּ אֲדֹנָ֖י וְיִתֵּ֥ן בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃ me·leḵ- yiś·rā·’êl ’eṯ- way·yiq·bōṣ han·nə·ḇî·’îm kə·’ar·ba‘ mê·’ō·wṯ ’îš way·yō·mer ’ă·lê·hem ha·’ê·lêḵ lam·mil·ḥā·māh ‘al- rā·mōṯ gil·‘āḏ ’im- ’eḥ·dāl ‘ă·lêh way·yō·mə·rū ’ă·ḏō·nāy wə·yit·tên bə·yaḏ ham·me·leḵ BSB · 6
7
יְה֣וֹשָׁפָ֔ט וַיֹּ֙אמֶר֙ הַאֵ֨ין ע֑וֹד נָבִ֛יא לַיהוָ֖ה פֹּ֥ה וְנִדְרְשָׁ֖ה מֵאוֹתֽוֹ׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yō·mer ha·’ên ‘ō·wḏ nā·ḇî Yah·weh pōh wə·niḏ·rə·šāh mê·’ō·w·ṯōw BSB · 7
8
מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֣ל׀ וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־ יְהוֹשָׁפָ֡ט ע֣וֹד אֶחָ֡ד אִישׁ־ לִדְרֹשׁ֩ אֶת־ יְהוָ֨ה מֵאֹת֜וֹ וַאֲנִ֣י שְׂנֵאתִ֗יו כִּ֠י לֹֽא־ יִתְנַבֵּ֨א טוֹב֙ עָלַ֥י כִּ֣י אִם־ רָ֔ע מִיכָ֖יְהוּ בֶּן־ יִמְלָ֑ה הַמֶּ֖לֶךְ אַל־ וַיֹּ֙אמֶר֙ כֵּֽן׃ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט יֹאמַ֥ר me·leḵ- yiś·rā·’êl way·yō·mer ’el- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ‘ō·wḏ ’e·ḥāḏ ’îš- liḏ·rōš ’eṯ- Yah·weh mê·’ō·ṯōw wa·’ă·nî śə·nê·ṯîw kî lō- yiṯ·nab·bê ṭō·wḇ ‘ā·lay kî ’im- rā‘ mî·ḵā·yə·hū ben- yim·lāh ham·me·leḵ ’al- way·yō·mer kên yə·hō·wō·šā·p̄āṭ yō·mar BSB · 8
9
מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֶל־ וַיִּקְרָא֙ אֶחָ֑ד סָרִ֖יס וַיֹּ֕אמֶר מַהֲרָ֖ה מִיכָ֥יְהוּ בֶן־ יִמְלָֽה׃ me·leḵ yiś·rā·’êl ’el- way·yiq·rā ’e·ḥāḏ sā·rîs way·yō·mer ma·hă·rāh mî·ḵā·yə·hū ḇen- yim·lāh BSB · 9
10
מְלֻבָּשִׁ֤ים בְּגָדִים֙ וּמֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֡ל וִֽיהוֹשָׁפָ֣ט מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֡ה אִ֨ישׁ יֹשְׁבִים֩ עַל־ כִּסְא֜וֹ בְּגֹ֔רֶן פֶּ֖תַח שַׁ֣עַר שֹׁמְר֑וֹן וְכָ֨ל־ הַנְּבִיאִ֔ים מִֽתְנַבְּאִ֖ים לִפְנֵיהֶֽם׃ mə·lub·bā·šîm bə·ḡā·ḏîm ū·me·leḵ yiś·rā·’êl wî·hō·wō·šā·p̄āṭ me·leḵ- yə·hū·ḏāh ’îš yō·šə·ḇîm ‘al- kis·’ōw bə·ḡō·ren pe·ṯaḥ ša·‘ar šō·mə·rō·wn wə·ḵāl han·nə·ḇî·’îm miṯ·nab·bə·’îm lip̄·nê·hem BSB · 10
11
צִדְקִיָּ֥ה בֶֽן־ כְּנַעֲנָ֖ה וַיַּ֥עַשׂ ל֛וֹ בַרְזֶ֑ל קַרְנֵ֣י וַיֹּ֙אמֶר֙ כֹּֽה־ יְהוָ֔ה אָמַ֣ר בְּאֵ֛לֶּה תְּנַגַּ֥ח אֶת־ אֲרָ֖ם עַד־ כַּלֹּתָֽם׃ ṣiḏ·qî·yāh ḇen- kə·na·‘ă·nāh way·ya·‘aś lōw ḇar·zel qar·nê way·yō·mer kōh- Yah·weh ’ā·mar bə·’êl·leh tə·nag·gaḥ ’eṯ- ’ă·rām ‘aḏ- kal·lō·ṯām BSB · 11
12
וְכָל־ הַנְּבִאִ֔ים נִבְּאִ֥ים כֵּ֖ן לֵאמֹ֑ר עֲלֵ֞ה רָמֹ֤ת גִּלְעָד֙ וְהַצְלַ֔ח יְהוָ֖ה וְנָתַ֥ן בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃ wə·ḵāl han·nə·ḇi·’îm nib·bə·’îm kên lê·mōr ‘ă·lêh rā·mōṯ gil·‘āḏ wə·haṣ·laḥ Yah·weh wə·nā·ṯan bə·yaḏ ham·me·leḵ BSB · 12
Micaiah Prophesies against Ahab
13
וְהַמַּלְאָ֞ךְ אֲשֶׁר־ הָלַ֣ךְ׀ לִקְרֹ֣א מִיכָ֗יְהוּ דִּבֶּ֤ר אֵלָיו֙ לֵאמֹ֔ר הִנֵּה־ נָ֞א אֶחָ֥ד פֶּֽה־ דִּבְרֵ֧י הַנְּבִיאִ֛ים ט֖וֹב אֶל־ הַמֶּ֑לֶךְ נָ֣א דִבְרֶיךָ יְהִֽי־ כִּדְבַ֛ר אַחַ֥ד מֵהֶ֖ם וְדִבַּ֥רְתָּ טּֽוֹב׃ wə·ham·mal·’āḵ ’ă·šer- hā·laḵ liq·rō mî·ḵā·yə·hū dib·ber ’ê·lāw lê·mōr hin·nêh- nā ’e·ḥāḏ peh- diḇ·rê han·nə·ḇî·’îm ṭō·wḇ ’el- ham·me·leḵ nā ḏiḇ·rɛ·ḵå̄ yə·hî- kiḏ·ḇar ’a·ḥaḏ mê·hem wə·ḏib·bar·tā ṭō·wḇ BSB · 13
14
מִיכָ֑יְהוּ וַיֹּ֖אמֶר יְהוָ֕ה כִּ֠י אֶת־ חַי־ אֲדַבֵּֽר׃ אֲשֶׁ֨ר יְהוָ֛ה יֹאמַ֧ר אֵלַ֖י אֹת֥וֹ mî·ḵā·yə·hū way·yō·mer Yah·weh kî ’eṯ- ḥay- ’ă·ḏab·bêr ’ă·šer Yah·weh yō·mar ’ê·lay ’ō·ṯōw BSB · 14
15
וַיָּבוֹא֮ אֶל־ הַמֶּלֶךְ֒ הַמֶּ֜לֶךְ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֗יו מִיכָ֙יְהוּ֙ הֲנֵלֵ֞ךְ לַמִּלְחָמָ֖ה אֶל־ רָמֹ֥ת גִּלְעָ֛ד אִם־ נֶחְדָּ֑ל עֲלֵ֣ה וְהַצְלַ֔ח וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ יְהוָ֖ה וְנָתַ֥ן בְּיַ֥ד הַמֶּֽלֶךְ׃ way·yā·ḇō·w ’el- ham·me·leḵ ham·me·leḵ way·yō·mer ’ê·lāw mî·ḵā·yə·hū hă·nê·lêḵ lam·mil·ḥā·māh ’el- rā·mōṯ gil·‘āḏ ’im- neḥ·dāl ‘ă·lêh wə·haṣ·laḥ way·yō·mer ’ê·lāw Yah·weh wə·nā·ṯan bə·yaḏ ham·me·leḵ BSB · 15
16
הַמֶּ֔לֶךְ וַיֹּ֤אמֶר אֵלָיו֙ עַד־ כַּמֶּ֥ה פְעָמִ֖ים אֲנִ֣י מַשְׁבִּעֶ֑ךָ אֲ֠שֶׁר לֹֽא־ תְדַבֵּ֥ר אֵלַ֛י רַק־ אֱמֶ֖ת בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃ ham·me·leḵ way·yō·mer ’ê·lāw ‘aḏ- kam·meh p̄ə·‘ā·mîm ’ă·nî maš·bi·‘e·ḵā ’ă·šer lō- ṯə·ḏab·bêr ’ê·lay raq- ’ĕ·meṯ bə·šêm Yah·weh BSB · 16
17
וַיֹּ֗אמֶר רָאִ֤יתִי אֶת־ כָּל־ יִשְׂרָאֵל֙ נְפֹצִ֣ים אֶל־ הֶהָרִ֔ים כַּצֹּ֕אן אֲשֶׁ֥ר אֵין־ לָהֶ֖ם רֹעֶ֑ה יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר לָאֵ֔לֶּה לֹֽא־ אֲדֹנִ֣ים אִישׁ־ יָשׁ֥וּבוּ לְבֵית֖וֹ בְּשָׁלֽוֹם׃ way·yō·mer rā·’î·ṯî ’eṯ- kāl- yiś·rā·’êl nə·p̄ō·ṣîm ’el- he·hā·rîm kaṣ·ṣōn ’ă·šer ’ên- lā·hem rō·‘eh Yah·weh way·yō·mer lā·’êl·leh lō- ’ă·ḏō·nîm ’îš- yā·šū·ḇū lə·ḇê·ṯōw bə·šā·lō·wm BSB · 17
18
מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֖ל וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ יְהוֹשָׁפָ֑ט הֲלוֹא֙ אָמַ֣רְתִּי אֵלֶ֔יךָ לֽוֹא־ יִתְנַבֵּ֥א ט֖וֹב עָלַ֛י כִּ֥י אִם־ רָֽע׃ me·leḵ- yiś·rā·’êl way·yō·mer ’el- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ hă·lō·w ’ā·mar·tî ’ê·le·ḵā lō·w- yiṯ·nab·bê ṭō·wḇ ‘ā·lay kî ’im- rā‘ BSB · 18
19
וַיֹּ֕אמֶר לָכֵ֖ן שְׁמַ֣ע דְּבַר־ יְהוָ֑ה רָאִ֤יתִי אֶת־ יְהוָה֙ יֹשֵׁ֣ב עַל־ כִּסְא֔וֹ וְכָל־ צְבָ֤א הַשָּׁמַ֙יִם֙ עֹמֵ֣ד עָלָ֔יו מִימִינ֖וֹ וּמִשְּׂמֹאלֽוֹ׃ way·yō·mer lā·ḵên šə·ma‘ də·ḇar- Yah·weh rā·’î·ṯî ’eṯ- Yah·weh yō·šêḇ ‘al- kis·’ōw wə·ḵāl ṣə·ḇā haš·šā·ma·yim ‘ō·mêḏ ‘ā·lāw mî·mî·nōw ū·miś·śə·mō·lōw BSB · 19
20
יְהוָ֗ה וַיֹּ֣אמֶר מִ֤י יְפַתֶּה֙ אֶת־ אַחְאָ֔ב וְיַ֕עַל וְיִפֹּ֖ל בְּרָמֹ֣ת גִּלְעָ֑ד זֶה֙ וַיֹּ֤אמֶר בְּכֹ֔ה וְזֶ֥ה אֹמֵ֖ר בְּכֹֽה׃ Yah·weh way·yō·mer mî yə·p̄at·teh ’eṯ- ’aḥ·’āḇ wə·ya·‘al wə·yip·pōl bə·rā·mōṯ gil·‘āḏ zeh way·yō·mer bə·ḵōh wə·zeh ’ō·mêr bə·ḵōh BSB · 20
21
הָר֗וּחַ וַיֵּצֵ֣א וַֽיַּעֲמֹד֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר וַיֹּ֧אמֶר אֲנִ֣י אֲפַתֶּ֑נּוּ בַּמָּֽה׃ אֵלָ֖יו יְהוָ֛ה hā·rū·aḥ way·yê·ṣê way·ya·‘ă·mōḏ lip̄·nê Yah·weh way·yō·mer way·yō·mer ’ă·nî ’ă·p̄at·ten·nū bam·māh ’ê·lāw Yah·weh BSB · 21
22
וַיֹּ֗אמֶר אֵצֵא֙ וְהָיִ֙יתִי֙ שֶׁ֔קֶר ר֣וּחַ בְּפִ֖י כָּל־ נְבִיאָ֑יו וְגַם־ תְּפַתֶּה֙ תּוּכָ֔ל וַיֹּ֗אמֶר צֵ֖א וַעֲשֵׂה־ כֵֽן׃ way·yō·mer ’ê·ṣê wə·hā·yî·ṯî še·qer rū·aḥ bə·p̄î kāl- nə·ḇî·’āw wə·ḡam- tə·p̄at·teh tū·ḵāl way·yō·mer ṣê wa·‘ă·śêh- ḵên BSB · 22
23
וְעַתָּ֗ה הִנֵּ֨ה יְהוָה֙ נָתַ֤ן שֶׁ֔קֶר ר֣וּחַ בְּפִ֖י כָּל־ אֵ֑לֶּה נְבִיאֶ֣יךָ וַֽיהוָ֔ה דִּבֶּ֥ר רָעָֽה׃ עָלֶ֖יךָ wə·‘at·tāh hin·nêh Yah·weh nā·ṯan še·qer rū·aḥ bə·p̄î kāl- ’êl·leh nə·ḇî·’e·ḵā Yah·weh dib·ber rā·‘āh ‘ā·le·ḵā BSB · 23
24
צִדְקִיָּ֣הוּ בֶֽן־ כְּנַעֲנָ֔ה וַיִּגַּשׁ֙ וַיַּכֶּ֥ה אֶת־ מִיכָ֖יְהוּ עַל־ הַלֶּ֑חִי וַיֹּ֕אמֶר אֵי־ זֶ֨ה רֽוּחַ־ יְהוָ֛ה עָבַ֧ר מֵאִתִּ֖י לְדַבֵּ֥ר אוֹתָֽךְ׃ ṣiḏ·qî·yā·hū ḇen- kə·na·‘ă·nāh way·yig·gaš way·yak·keh ’eṯ- mî·ḵā·yə·hū ‘al- hal·le·ḥî way·yō·mer ’ê- zeh rū·aḥ- Yah·weh ‘ā·ḇar mê·’it·tî lə·ḏab·bêr ’ō·w·ṯāḵ BSB · 24
25
מִיכָ֔יְהוּ הִנְּךָ֥ וַיֹּ֣אמֶר רֹאֶ֖ה הַה֑וּא בַּיּ֣וֹם אֲשֶׁ֥ר תָּבֹ֛א לְהֵחָבֵֽה׃ חֶ֥דֶר בְּחֶ֖דֶר mî·ḵā·yə·hū hin·nə·ḵā way·yō·mer rō·’eh ha·hū bay·yō·wm ’ă·šer tā·ḇō lə·hê·ḥā·ḇêh ḥe·ḏer bə·ḥe·ḏer BSB · 25
26
מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיֹּ֙אמֶר֙ קַ֚ח אֶת־ מִיכָ֔יְהוּ וַהֲשִׁיבֵ֖הוּ אֶל־ אָמֹ֣ן שַׂר־ הָעִ֑יר וְאֶל־ יוֹאָ֖שׁ הַמֶּֽלֶךְ׃ בֶּן־ me·leḵ yiś·rā·’êl way·yō·mer qaḥ ’eṯ- mî·ḵā·yə·hū wa·hă·šî·ḇê·hū ’el- ’ā·mōn śar- hā·‘îr wə·’el- yō·w·’āš ham·me·leḵ ben- BSB · 26
27
וְאָמַרְתָּ֗ כֹּ֚ה הַמֶּ֔לֶךְ אָמַ֣ר שִׂ֥ימוּ אֶת־ זֶ֖ה בֵּ֣ית הַכֶּ֑לֶא וְהַאֲכִילֻ֨הוּ לֶ֤חֶם לַ֙חַץ֙ וּמַ֣יִם לַ֔חַץ עַ֖ד בֹּאִ֥י בְשָׁלֽוֹם׃ wə·’ā·mar·tā kōh ham·me·leḵ ’ā·mar śî·mū ’eṯ- zeh bêṯ hak·ke·le wə·ha·’ă·ḵî·lu·hū le·ḥem la·ḥaṣ ū·ma·yim la·ḥaṣ ‘aḏ bō·’î ḇə·šā·lō·wm BSB · 27
28
מִיכָ֔יְהוּ וַיֹּ֣אמֶר אִם־ שׁ֤וֹב תָּשׁוּב֙ בְּשָׁל֔וֹם יְהוָ֖ה לֹֽא־ דִבֶּ֥ר בִּ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְע֖וּ כֻּלָּֽם׃ עַמִּ֥ים mî·ḵā·yə·hū way·yō·mer ’im- šō·wḇ tā·šūḇ bə·šā·lō·wm Yah·weh lō- ḏib·ber bî way·yō·mer šim·‘ū kul·lām ‘am·mîm BSB · 28
Ahab’s Defeat and Death
29
מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֛ל וְיהוֹשָׁפָ֥ט מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֖ה וַיַּ֧עַל רָמֹ֥ת גִּלְעָֽד׃ me·leḵ- yiś·rā·’êl w·hō·šå̄·p̄å̄ṭ me·leḵ- yə·hū·ḏāh way·ya·‘al rā·mōṯ gil·‘āḏ BSB · 29
30
מֶ֨לֶךְ יִשְׂרָאֵ֜ל וַיֹּאמֶר֩ אֶל־ יְהוֹשָׁפָ֗ט הִתְחַפֵּשׂ֙ וָבֹ֣א בַמִּלְחָמָ֔ה וְאַתָּ֖ה לְבַ֣שׁ בְּגָדֶ֑יךָ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיִּתְחַפֵּשׂ֙ וַיָּב֖וֹא בַּמִּלְחָמָֽה׃ me·leḵ yiś·rā·’êl way·yō·mer ’el- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ hiṯ·ḥap·pêś wā·ḇō ḇam·mil·ḥā·māh wə·’at·tāh lə·ḇaš bə·ḡā·ḏe·ḵā me·leḵ yiś·rā·’êl way·yiṯ·ḥap·pêś way·yā·ḇō·w bam·mil·ḥā·māh BSB · 30
31
וּמֶ֣לֶךְ אֲרָ֡ם צִוָּ֣ה אֶת־ שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ לֵאמֹ֔ר הָרֶ֨כֶב אֲשֶׁר־ ל֜וֹ שָׂרֵי֩ לֹ֚א תִּלָּ֣חֲמ֔וּ אֶת־ קָטֹ֖ן וְאֶת־ גָּד֑וֹל כִּ֛י אִֽם־ אֶת־ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַדּֽוֹ׃ ū·me·leḵ ’ă·rām ṣiw·wāh ’eṯ- šə·lō·šîm ū·šə·na·yim lê·mōr hā·re·ḵeḇ ’ă·šer- lōw śā·rê lō til·lā·ḥă·mū ’eṯ- qā·ṭōn wə·’eṯ- gā·ḏō·wl kî ’im- ’eṯ- me·leḵ yiś·rā·’êl lə·ḇad·dōw BSB · 31
32
וַיְהִ֡י הָרֶ֜כֶב אֶת־ שָׂרֵ֨י כִּרְאוֹת֩ יְהוֹשָׁפָ֗ט וְהֵ֤מָּה אָֽמְרוּ֙ אַ֣ךְ ה֔וּא מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵ֣ל וַיָּסֻ֥רוּ לְהִלָּחֵ֑ם עָלָ֖יו יְהוֹשָׁפָֽט׃ וַיִּזְעַ֖ק way·hî hā·re·ḵeḇ ’eṯ- śā·rê kir·’ō·wṯ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ wə·hêm·māh ’ā·mə·rū ’aḵ hū me·leḵ- yiś·rā·’êl way·yā·su·rū lə·hil·lā·ḥêm ‘ā·lāw yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yiz·‘aq BSB · 32
33
וַיְהִ֗י הָרֶ֔כֶב שָׂרֵ֣י כִּרְאוֹת֙ כִּֽי־ ה֑וּא לֹא־ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵ֖ל וַיָּשׁ֖וּבוּ מֵאַחֲרָֽיו׃ way·hî hā·re·ḵeḇ śā·rê kir·’ō·wṯ kî- hū lō- me·leḵ yiś·rā·’êl way·yā·šū·ḇū mê·’a·ḥă·rāw BSB · 33
34
וְאִ֗ישׁ מָשַׁ֤ךְ בַּקֶּ֙שֶׁת֙ לְתֻמּ֔וֹ וַיַּכֶּה֙ אֶת־ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל בֵּ֥ין הַדְּבָקִ֖ים וּבֵ֣ין הַשִּׁרְיָ֑ן וַיֹּ֣אמֶר לְרַכָּב֗וֹ הֲפֹ֥ךְ יָדְךָ֛ וְהוֹצִיאֵ֥נִי מִן־ הַֽמַּחֲנֶ֖ה כִּ֥י הָחֳלֵֽיתִי׃ wə·’îš mā·šaḵ baq·qe·šeṯ lə·ṯum·mōw way·yak·keh ’eṯ- me·leḵ yiś·rā·’êl bên had·də·ḇā·qîm ū·ḇên haš·šir·yān way·yō·mer lə·rak·kā·ḇōw hă·p̄ōḵ yā·ḏə·ḵā wə·hō·w·ṣî·’ê·nî min- ham·ma·ḥă·neh kî hā·ḥo·lê·ṯî BSB · 34
35
הַמִּלְחָמָה֙ וַתַּעֲלֶ֤ה הַה֔וּא בַּיּ֣וֹם וְהַמֶּ֗לֶךְ הָיָ֧ה מָעֳמָ֛ד בַּמֶּרְכָּבָ֖ה נֹ֣כַח אֲרָ֑ם דַּֽם־ הַמַּכָּ֖ה וַיִּ֥צֶק אֶל־ חֵ֥יק הָרָֽכֶב׃ בָּעֶ֔רֶב וַיָּ֣מָת ham·mil·ḥā·māh wat·ta·‘ă·leh ha·hū bay·yō·wm wə·ham·me·leḵ hā·yāh mā·‘o·māḏ bam·mer·kā·ḇāh nō·ḵaḥ ’ă·rām dam- ham·mak·kāh way·yi·ṣeq ’el- ḥêq hā·rā·ḵeḇ bā·‘e·reḇ way·yā·māṯ BSB · 35
36
הַשֶּׁ֖מֶשׁ כְּבֹ֥א הָרִנָּה֙ וַיַּעֲבֹ֤ר בַּֽמַּחֲנֶ֔ה לֵאמֹ֑ר אִ֥ישׁ אֶל־ עִיר֖וֹ וְאִ֥ישׁ אֶל־ אַרְצֽוֹ׃ haš·še·meš kə·ḇō hā·rin·nāh way·ya·‘ă·ḇōr bam·ma·ḥă·neh lê·mōr ’îš ’el- ‘î·rōw wə·’îš ’el- ’ar·ṣōw BSB · 36
37
הַמֶּ֔לֶךְ וַיָּ֣מָת וַיָּב֖וֹא שֹׁמְר֑וֹן וַיִּקְבְּר֥וּ אֶת־ הַמֶּ֖לֶךְ בְּשֹׁמְרֽוֹן׃ ham·me·leḵ way·yā·māṯ way·yā·ḇō·w šō·mə·rō·wn way·yiq·bə·rū ’eṯ- ham·me·leḵ bə·šō·mə·rō·wn BSB · 37
38
הָרֶ֜כֶב וַיִּשְׁטֹ֨ף אֶת־ עַ֣ל׀ בְּרֵכַ֣ת שֹׁמְר֗וֹן וְהַזֹּנ֖וֹת רָחָ֑צוּ הַכְּלָבִים֙ אֶת־ וַיָּלֹ֤קּוּ דָּמ֔וֹ כִּדְבַ֥ר יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֥ר דִּבֵּֽר׃ hā·re·ḵeḇ way·yiš·ṭōp̄ ’eṯ- ‘al bə·rê·ḵaṯ šō·mə·rō·wn wə·haz·zō·nō·wṯ rā·ḥā·ṣū hak·kə·lā·ḇîm ’eṯ- way·yā·lōq·qū dā·mōw kiḏ·ḇar Yah·weh ’ă·šer dib·bêr BSB · 38
39
וְיֶתֶר֩ דִּבְרֵ֨י אַחְאָ֜ב וְכָל־ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה הַשֵּׁן֙ אֲשֶׁ֣ר וּבֵ֤ית בָּנָ֔ה וְכָל־ הֶעָרִ֖ים אֲשֶׁ֣ר בָּנָ֑ה הֵ֣ם הֲלֽוֹא־ כְּתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ wə·ye·ṯer diḇ·rê ’aḥ·’āḇ wə·ḵāl ’ă·šer ‘ā·śāh haš·šên ’ă·šer ū·ḇêṯ bā·nāh wə·ḵāl he·‘ā·rîm ’ă·šer bā·nāh hêm hă·lō·w- kə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er diḇ·rê hay·yā·mîm lə·mal·ḵê yiś·rā·’êl BSB · 39
40
אַחְאָ֖ב וַיִּשְׁכַּ֥ב עִם־ אֲבֹתָ֑יו בְנ֖וֹ אֲחַזְיָ֥הוּ וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃פ ’aḥ·’āḇ way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw ḇə·nōw ’ă·ḥaz·yā·hū way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 40
Jehoshaphat Reigns in Judah
41
אַרְבַּ֔ע בִּשְׁנַ֣ת לְאַחְאָ֖ב מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ וִיהֽוֹשָׁפָט֙ בֶּן־ אָסָ֔א מָלַ֖ךְ עַל־ יְהוּדָ֑ה ’ar·ba‘ biš·naṯ lə·’aḥ·’āḇ me·leḵ yiś·rā·’êl wî·hō·wō·šā·p̄āṭ ben- ’ā·sā mā·laḵ ‘al- yə·hū·ḏāh BSB · 41
42
יְהוֹשָׁפָ֗ט שְׁלֹשִׁ֨ים וְחָמֵ֤שׁ שָׁנָה֙ בֶּן־ בְּמָלְכ֔וֹ מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וְעֶשְׂרִ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה אִמּ֔וֹ וְשֵׁ֣ם עֲזוּבָ֖ה בַּת־ שִׁלְחִֽי׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ šə·lō·šîm wə·ḥā·mêš šā·nāh ben- bə·mā·lə·ḵōw mā·laḵ bî·rū·šā·lim wə·‘eś·rîm wə·ḥā·mêš šā·nāh ’im·mōw wə·šêm ‘ă·zū·ḇāh baṯ- šil·ḥî BSB · 42
43
וַיֵּ֗לֶךְ בְּכָל־ דֶּ֛רֶךְ אָבִ֖יו אָסָ֥א לֹא־ סָ֣ר מִמֶּ֑נּוּ לַעֲשׂ֥וֹת הַיָּשָׁ֖ר בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ הַבָּמ֖וֹת אַ֥ךְ לֹֽא־ סָ֑רוּ הָעָ֛ם ע֥וֹד מְזַבְּחִ֥ים וּֽמְקַטְּרִ֖ים בַּבָּמֽוֹת׃ way·yê·leḵ bə·ḵāl de·reḵ ’ā·ḇîw ’ā·sā lō- sār mim·men·nū la·‘ă·śō·wṯ hay·yā·šār bə·‘ê·nê Yah·weh hab·bā·mō·wṯ ’aḵ lō- sā·rū hā·‘ām ‘ō·wḏ mə·zab·bə·ḥîm ū·mə·qaṭ·ṭə·rîm bab·bā·mō·wṯ BSB · 43
44
יְהוֹשָׁפָ֖ט וַיַּשְׁלֵ֥ם עִם־ מֶ֥לֶךְ יִשְׂרָאֵֽל׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yaš·lêm ‘im- me·leḵ yiś·rā·’êl BSB · 44
45
וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֧י יְהוֹשָׁפָ֛ט וּגְבוּרָת֥וֹ עָשָׂ֖ה וַאֲשֶׁ֣ר אֲשֶׁר־ נִלְחָ֑ם הֵ֣ם הֲלֹֽא־ כְּתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ wə·ye·ṯer diḇ·rê yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ū·ḡə·ḇū·rā·ṯōw ‘ā·śāh wa·’ă·šer ’ă·šer- nil·ḥām hêm hă·lō- kə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er diḇ·rê hay·yā·mîm lə·mal·ḵê yə·hū·ḏāh BSB · 45
46
בִּעֵ֖ר מִן־ הָאָֽרֶץ׃ וְיֶ֙תֶר֙ הַקָּדֵ֔שׁ אֲשֶׁ֣ר נִשְׁאַ֔ר בִּימֵ֖י אָבִ֑יו אָסָ֣א bi·‘êr min- hā·’ā·reṣ wə·ye·ṯer haq·qā·ḏêš ’ă·šer niš·’ar bî·mê ’ā·ḇîw ’ā·sā BSB · 46
47
אֵ֛ין וּמֶ֥לֶךְ בֶּאֱד֖וֹם נִצָּ֥ב מֶֽלֶךְ׃ ’ên ū·me·leḵ be·’ĕ·ḏō·wm niṣ·ṣāḇ me·leḵ BSB · 47
48
יְהוֹשָׁפָ֡ט עָשָׂר אֳנִיּ֨וֹת תַּרְשִׁ֜ישׁ לָלֶ֧כֶת אוֹפִ֛ירָה לַזָּהָ֖ב וְלֹ֣א הָלָ֑ךְ כִּֽי־ אֳנִיּ֖וֹת בְּעֶצְי֥וֹן נִשְׁבְּרָה גָּֽבֶר׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ʿå̄·śå̄r ’o·nî·yō·wṯ tar·šîš lā·le·ḵeṯ ’ō·w·p̄î·rāh laz·zā·hāḇ wə·lō hā·lāḵ kî- ’o·nî·yō·wṯ bə·‘eṣ·yō·wn niš·bə·rå̄h gā·ḇer BSB · 48
49
אָ֠ז אֲחַזְיָ֤הוּ בֶן־ אַחְאָב֙ אָמַ֞ר אֶל־ יְה֣וֹשָׁפָ֔ט עֲבָדַ֛י יֵלְכ֧וּ בָּאֳנִיּ֑וֹת עִם־ עֲבָדֶ֖יךָ יְהוֹשָׁפָֽט׃ וְלֹ֥א אָבָ֖ה ’āz ’ă·ḥaz·yā·hū ḇen- ’aḥ·’āḇ ’ā·mar ’el- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ‘ă·ḇā·ḏay yê·lə·ḵū bā·’o·nî·yō·wṯ ‘im- ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā yə·hō·wō·šā·p̄āṭ wə·lō ’ā·ḇāh BSB · 49
50
יְהֽוֹשָׁפָט֙ וַיִּשְׁכַּ֤ב עִם־ אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵר֙ עִם־ אֲבֹתָ֔יו בְּעִ֖יר אָבִ֑יו דָּוִ֣ד בְּנ֖וֹ יְהוֹרָ֥ם וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃ס yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw way·yiq·qā·ḇêr ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw bə·‘îr ’ā·ḇîw dā·wiḏ bə·nōw yə·hō·w·rām way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 50
Ahaziah Reigns in Israel
51
שְׁבַ֣ע עֶשְׂרֵ֔ה בִּשְׁנַת֙ לִיהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֑ה אֲחַזְיָ֣הוּ בֶן־ אַחְאָ֗ב מָלַ֤ךְ עַל־ יִשְׂרָאֵל֙ וַיִּמְלֹ֥ךְ בְּשֹׁ֣מְר֔וֹן עַל־ יִשְׂרָאֵ֖ל שְׁנָתָֽיִם׃ šə·ḇa‘ ‘eś·rêh biš·naṯ lî·hō·wō·šā·p̄āṭ me·leḵ yə·hū·ḏāh ’ă·ḥaz·yā·hū ḇen- ’aḥ·’āḇ mā·laḵ ‘al- yiś·rā·’êl way·yim·lōḵ bə·šō·mə·rō·wn ‘al- yiś·rā·’êl šə·nā·ṯā·yim BSB · 51
52
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה וַיֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֤רֶךְ אָבִיו֙ וּבְדֶ֣רֶךְ אִמּ֔וֹ וּבְדֶ֙רֶךְ֙ יָרָבְעָ֣ם בֶּן־ נְבָ֔ט אֲשֶׁ֥ר יִשְׂרָאֵֽל׃ הֶחֱטִ֖יא אֶת־ way·ya·‘aś hā·ra‘ bə·‘ê·nê Yah·weh way·yê·leḵ bə·ḏe·reḵ ’ā·ḇîw ū·ḇə·ḏe·reḵ ’im·mōw ū·ḇə·ḏe·reḵ yā·rā·ḇə·‘ām ben- nə·ḇāṭ ’ă·šer yiś·rā·’êl he·ḥĕ·ṭî ’eṯ- BSB · 52
53
וַֽיַּעֲבֹד֙ אֶת־ וַיִּֽשְׁתַּחֲוֶ֖ה הַבַּ֔עַל ל֑וֹ וַיַּכְעֵ֗ס אֶת־ יְהוָה֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־ אָבִֽיו׃ עָשָׂ֖ה way·ya·‘ă·ḇōḏ ’eṯ- way·yiš·ta·ḥă·weh hab·ba·‘al lōw way·yaḵ·‘ês ’eṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl kə·ḵōl ’ă·šer- ’ā·ḇîw ‘ā·śāh BSB · 53