2 Kings | 2

2 Kings 1

Elijah Denounces Ahaziah

1

אַחֲרֵ֖י מ֥וֹת אַחְאָֽב׃ מוֹאָב֙ וַיִּפְשַׁ֤ע בְּיִשְׂרָאֵ֔ל ’a·ḥă·rê mō·wṯ ’aḥ·’āḇ mō·w·’āḇ way·yip̄·ša‘ bə·yiś·rā·’êl BSB · 1

2

אֲחַזְיָ֜ה וַיִּפֹּ֨ל בְּעַ֣ד הַשְּׂבָכָ֗ה בַּעֲלִיָּת֛וֹ אֲשֶׁ֥ר בְּשֹׁמְר֖וֹן וַיָּ֑חַל וַיִּשְׁלַ֣ח מַלְאָכִ֔ים וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ לְכ֣וּ דִרְשׁ֗וּ בְּבַ֤עַל זְבוּב֙ אֱלֹהֵ֣י עֶקְר֔וֹן אִם־ אֶחְיֶ֖ה זֶֽה׃ס מֵחֳלִ֥י ’ă·ḥaz·yāh way·yip·pōl bə·‘aḏ haś·śə·ḇā·ḵāh ba·‘ă·lî·yā·ṯōw ’ă·šer bə·šō·mə·rō·wn way·yā·ḥal way·yiš·laḥ mal·’ā·ḵîm way·yō·mer ’ă·lê·hem lə·ḵū ḏir·šū bə·ḇa·‘al zə·ḇūḇ ’ĕ·lō·hê ‘eq·rō·wn ’im- ’eḥ·yeh zeh mê·ḥo·lî BSB · 2

3

וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֗ה דִּבֶּר֙ אֶל־ אֵלִיָּ֣ה הַתִּשְׁבִּ֔י ק֣וּם עֲלֵ֔ה לִקְרַ֖את מַלְאֲכֵ֣י מֶֽלֶךְ־ שֹׁמְר֑וֹן וְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־ אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַתֶּם֙ הֹֽלְכִ֔ים לִדְרֹ֕שׁ בְּבַ֥עַל זְב֖וּב אֱלֹהֵ֥י עֶקְרֽוֹן׃ ū·mal·’aḵ Yah·weh dib·ber ’el- ’ê·lî·yāh hat·tiš·bî qūm ‘ă·lêh liq·raṯ mal·’ă·ḵê me·leḵ- šō·mə·rō·wn wə·ḏab·bêr ’ă·lê·hem ha·mib·bə·lî ’ên- ’ĕ·lō·hîm bə·yiś·rā·’êl ’at·tem hō·lə·ḵîm liḏ·rōš bə·ḇa·‘al zə·ḇūḇ ’ĕ·lō·hê ‘eq·rō·wn BSB · 3

4

וְלָכֵן֙ כֹּֽה־ יְהוָ֔ה אָמַ֣ר לֹֽא־ תֵרֵ֥ד מִמֶּ֖נָּה כִּ֣י הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־ עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם מ֣וֹת תָּמ֑וּת אֵלִיָּֽה׃ וַיֵּ֖לֶךְ wə·lā·ḵên kōh- Yah·weh ’ā·mar lō- ṯê·rêḏ mim·men·nāh kî ham·miṭ·ṭāh ’ă·šer- ‘ā·lî·ṯā šām mō·wṯ tā·mūṯ ’ê·lî·yāh way·yê·leḵ BSB · 4

5

הַמַּלְאָכִ֖ים וַיָּשׁ֥וּבוּ אֵלָ֑יו וַיֹּ֥אמֶר אֲלֵיהֶ֖ם מַה־ זֶּ֥ה שַׁבְתֶּֽם׃ ham·mal·’ā·ḵîm way·yā·šū·ḇū ’ê·lāw way·yō·mer ’ă·lê·hem mah- zeh šaḇ·tem BSB · 5

6

וַיֹּאמְר֨וּ אֵלָ֜יו אִ֣ישׁ׀ עָלָ֣ה לִקְרָאתֵ֗נוּ וַיֹּ֣אמֶר אֵלֵינוּ֮ לְכ֣וּ שׁוּבוּ֮ אֶל־ הַמֶּ֣לֶךְ אֲשֶׁר־ שָׁלַ֣ח אֶתְכֶם֒ וְדִבַּרְתֶּ֣ם אֵלָ֗יו כֹּ֚ה יְהוָ֔ה אָמַ֣ר הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־ אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַתָּ֣ה שֹׁלֵ֔חַ לִדְרֹ֕שׁ בְּבַ֥עַל זְב֖וּב אֱלֹהֵ֣י עֶקְר֑וֹן לָ֠כֵן לֹֽא־ תֵרֵ֥ד הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־ עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם מִמֶּ֖נָּה כִּֽי־ מ֥וֹת תָּמֽוּת׃ way·yō·mə·rū ’ê·lāw ’îš ‘ā·lāh liq·rā·ṯê·nū way·yō·mer ’ê·lê·nū lə·ḵū šū·ḇū ’el- ham·me·leḵ ’ă·šer- šā·laḥ ’eṯ·ḵem wə·ḏib·bar·tem ’ê·lāw kōh Yah·weh ’ā·mar ha·mib·bə·lî ’ên- ’ĕ·lō·hîm bə·yiś·rā·’êl ’at·tāh šō·lê·aḥ liḏ·rōš bə·ḇa·‘al zə·ḇūḇ ’ĕ·lō·hê ‘eq·rō·wn lā·ḵên lō- ṯê·rêḏ ham·miṭ·ṭāh ’ă·šer- ‘ā·lî·ṯā šām mim·men·nāh kî- mō·wṯ tā·mūṯ BSB · 6

7

וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֔ם מֶ֚ה מִשְׁפַּ֣ט הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁ֥ר עָלָ֖ה לִקְרַאתְכֶ֑ם וַיְדַבֵּ֣ר הָאֵֽלֶּה׃ הַדְּבָרִ֖ים אֲלֵיכֶ֔ם אֶת־ way·ḏab·bêr ’ă·lê·hem meh miš·paṭ hā·’îš ’ă·šer ‘ā·lāh liq·raṯ·ḵem way·ḏab·bêr hā·’êl·leh had·də·ḇā·rîm ’ă·lê·ḵem ’eṯ- BSB · 7

8

שֵׂעָ֔ר אִ֚ישׁ בַּ֣עַל וַיֹּאמְר֣וּ אֵלָ֗יו ע֖וֹר אָז֣וּר וְאֵז֥וֹר בְּמָתְנָ֑יו הֽוּא׃ אֵלִיָּ֥ה הַתִּשְׁבִּ֖י וַיֹּאמַ֕ר śê·‘ār ’îš ba·‘al way·yō·mə·rū ’ê·lāw ‘ō·wr ’ā·zūr wə·’ê·zō·wr bə·mā·ṯə·nāw hū ’ê·lî·yāh hat·tiš·bî way·yō·mar BSB · 8

9

וַיִּשְׁלַ֥ח אֵלָ֛יו שַׂר־ חֲמִשִּׁ֖ים וַחֲמִשָּׁ֑יו וַיַּ֣עַל אֵלָ֗יו וְהִנֵּה֙ יֹשֵׁב֙ עַל־ רֹ֣אשׁ הָהָ֔ר וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אִ֚ישׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים הַמֶּ֥לֶךְ דִּבֶּ֖ר רֵֽדָה׃ way·yiš·laḥ ’ê·lāw śar- ḥă·miš·šîm wa·ḥă·miš·šāw way·ya·‘al ’ê·lāw wə·hin·nêh yō·šêḇ ‘al- rōš hā·hār way·ḏab·bêr ’ê·lāw ’îš hā·’ĕ·lō·hîm ham·me·leḵ dib·ber rê·ḏāh BSB · 9

10

אֵלִיָּ֗הוּ וַיְדַבֵּר֮ וַיַּעֲנֶ֣ה אֶל־ שַׂ֣ר הַחֲמִשִּׁים֒ וְאִם־ אָ֔נִי אִ֤ישׁ אֱלֹהִים֙ אֵשׁ֙ תֵּ֤רֶד מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם וְתֹאכַ֥ל אֹתְךָ֖ וְאֶת־ חֲמִשֶּׁ֑יךָ אֵשׁ֙ וַתֵּ֤רֶד מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל אֹת֖וֹ וְאֶת־ חֲמִשָּֽׁיו׃ ’ê·lî·yā·hū way·ḏab·bêr way·ya·‘ă·neh ’el- śar ha·ḥă·miš·šîm wə·’im- ’ā·nî ’îš ’ĕ·lō·hîm ’êš tê·reḏ min- haš·šā·ma·yim wə·ṯō·ḵal ’ō·ṯə·ḵā wə·’eṯ- ḥă·miš·še·ḵā ’êš wat·tê·reḏ min- haš·šā·ma·yim wat·tō·ḵal ’ō·ṯōw wə·’eṯ- ḥă·miš·šāw BSB · 10

11

וַיָּ֜שָׁב וַיִּשְׁלַ֥ח אֵלָ֛יו אַחֵ֖ר שַׂר־ חֲמִשִּׁ֥ים וַחֲמִשָּׁ֑יו וַיַּ֙עַן֙ וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אִ֚ישׁ הָאֱלֹהִ֔ים כֹּֽה־ הַמֶּ֖לֶךְ אָמַ֥ר רֵֽדָה׃ מְהֵרָ֥ה way·yā·šāḇ way·yiš·laḥ ’ê·lāw ’a·ḥêr śar- ḥă·miš·šîm wa·ḥă·miš·šāw way·ya·‘an way·ḏab·bêr ’ê·lāw ’îš hā·’ĕ·lō·hîm kōh- ham·me·leḵ ’ā·mar rê·ḏāh mə·hê·rāh BSB · 11

12

אֵלִיָּה֮ וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵיהֶם֒ וַיַּ֣עַן אִם־ אָ֔נִי אִ֤ישׁ הָֽאֱלֹהִים֙ אֵשׁ֙ תֵּ֤רֶד מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם וְתֹאכַ֥ל אֹתְךָ֖ וְאֶת־ חֲמִשֶּׁ֑יךָ אֵשׁ־ אֱלֹהִים֙ וַתֵּ֤רֶד מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם וַתֹּ֥אכַל אֹת֖וֹ וְאֶת־ חֲמִשָּֽׁיו׃ ’ê·lî·yāh way·ḏab·bêr ’ă·lê·hem way·ya·‘an ’im- ’ā·nî ’îš hā·’ĕ·lō·hîm ’êš tê·reḏ min- haš·šā·ma·yim wə·ṯō·ḵal ’ō·ṯə·ḵā wə·’eṯ- ḥă·miš·še·ḵā ’êš- ’ĕ·lō·hîm wat·tê·reḏ min- haš·šā·ma·yim wat·tō·ḵal ’ō·ṯōw wə·’eṯ- ḥă·miš·šāw BSB · 12

13

וַיָּ֗שָׁב וַיִּשְׁלַ֛ח שְׁלִשִׁ֖ים שַׂר־ חֲמִשִּׁ֥ים הַשְּׁלִישִׁ֜י שַׂר־ הַחֲמִשִּׁ֨ים וַחֲמִשָּׁ֑יו וַיַּ֡עַל וַיָּבֹא֩ וַיִּכְרַ֥ע עַל־ בִּרְכָּ֣יו׀ לְנֶ֣גֶד אֵלִיָּ֗הוּ וַיִּתְחַנֵּ֤ן אֵלָיו֙ וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָ֔יו אִ֚ישׁ הָֽאֱלֹהִ֔ים נַפְשִׁ֗י וְנֶ֨פֶשׁ אֵ֛לֶּה חֲמִשִּׁ֖ים עֲבָדֶ֥יךָֽ נָ֣א תִּֽיקַר־ בְּעֵינֶֽיךָ׃ way·yā·šāḇ way·yiš·laḥ šə·li·šîm śar- ḥă·miš·šîm haš·šə·lî·šî śar- ha·ḥă·miš·šîm wa·ḥă·miš·šāw way·ya·‘al way·yā·ḇō way·yiḵ·ra‘ ‘al- bir·kāw lə·ne·ḡeḏ ’ê·lî·yā·hū way·yiṯ·ḥan·nên ’ê·lāw way·ḏab·bêr ’ê·lāw ’îš hā·’ĕ·lō·hîm nap̄·šî wə·ne·p̄eš ’êl·leh ḥă·miš·šîm ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā nā tî·qar- bə·‘ê·ne·ḵā BSB · 13

14

הִ֠נֵּה אֵשׁ֙ יָ֤רְדָה מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם וַ֠תֹּאכַל אֶת־ הָרִאשֹׁנִ֖ים וְאֶת־ שְׁנֵ֞י שָׂרֵ֧י הַחֲמִשִּׁ֛ים חֲמִשֵּׁיהֶ֑ם וְעַתָּ֕ה נַפְשִׁ֖י תִּיקַ֥ר בְּעֵינֶֽיךָ׃ס hin·nêh ’êš yā·rə·ḏāh min- haš·šā·ma·yim wat·tō·ḵal ’eṯ- hā·ri·šō·nîm wə·’eṯ- šə·nê śā·rê ha·ḥă·miš·šîm ḥă·miš·šê·hem wə·‘at·tāh nap̄·šî tî·qar bə·‘ê·ne·ḵā BSB · 14

15

מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ וַיְדַבֵּ֞ר אֶל־ אֵ֣לִיָּ֔הוּ רֵ֣ד אוֹת֔וֹ אַל־ תִּירָ֖א מִפָּנָ֑יו וַיָּ֛קָם וַיֵּ֥רֶד אוֹת֖וֹ אֶל־ הַמֶּֽלֶךְ׃ mal·’aḵ Yah·weh way·ḏab·bêr ’el- ’ê·lî·yā·hū rêḏ ’ō·w·ṯōw ’al- tî·rā mip·pā·nāw way·yā·qām way·yê·reḏ ’ō·w·ṯōw ’el- ham·me·leḵ BSB · 15

16

וַיְדַבֵּ֨ר אֵלָ֜יו כֹּֽה־ יְהוָ֗ה אָמַ֣ר הַֽמִבְּלִ֤י אֵין־ אֱלֹהִים֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לִדְרֹ֖שׁ בִּדְבָר֑וֹ יַ֜עַן אֲשֶׁר־ שָׁלַ֣חְתָּ מַלְאָכִים֮ לִדְרֹשׁ֮ בְּבַ֣עַל זְבוּב֮ אֱלֹהֵ֣י עֶקְרוֹן֒ לָ֠כֵן לֹֽא־ תֵרֵ֥ד הַמִּטָּ֞ה אֲשֶׁר־ עָלִ֥יתָ שָּׁ֛ם מִמֶּ֖נָּה כִּֽי־ מ֥וֹת תָּמֽוּת׃ way·ḏab·bêr ’ê·lāw kōh- Yah·weh ’ā·mar ha·mib·bə·lî ’ên- ’ĕ·lō·hîm bə·yiś·rā·’êl liḏ·rōš biḏ·ḇā·rōw ya·‘an ’ă·šer- šā·laḥ·tā mal·’ā·ḵîm liḏ·rōš bə·ḇa·‘al zə·ḇūḇ ’ĕ·lō·hê ‘eq·rō·wn lā·ḵên lō- ṯê·rêḏ ham·miṭ·ṭāh ’ă·šer- ‘ā·lî·ṯā šām mim·men·nāh kî- mō·wṯ tā·mūṯ BSB · 16

Jehoram Succeeds Ahaziah

17

וַיָּ֜מָת כִּדְבַ֥ר יְהוָ֣ה׀ אֲשֶׁר־ אֵלִיָּ֗הוּ דִּבֶּ֣ר כִּ֛י הָ֥יָה ל֖וֹ לֹֽא־ בֵּֽן׃ יְהוֹרָם֙ וַיִּמְלֹ֤ךְ תַּחְתָּ֔יו פ שְׁתַּ֔יִם בִּשְׁנַ֣ת מֶ֣לֶךְ לִיהוֹרָ֥ם בֶּן־ יְהוֹשָׁפָ֖ט יְהוּדָ֑ה way·yā·māṯ kiḏ·ḇar Yah·weh ’ă·šer- ’ê·lî·yā·hū dib·ber kî hā·yāh lōw lō- bên yə·hō·w·rām way·yim·lōḵ taḥ·tå̄w p̄ šə·ta·yim biš·naṯ me·leḵ lî·hō·w·rām ben- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ yə·hū·ḏāh BSB · 17

18

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י אֲחַזְיָ֖הוּ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֑ה הֵ֣מָּה הֲלֽוֹא־ כְתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃פ wə·ye·ṯer diḇ·rê ’ă·ḥaz·yā·hū ’ă·šer ‘ā·śāh hêm·māh hă·lō·w- ḵə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er diḇ·rê hay·yā·mîm lə·mal·ḵê yiś·rā·’êl BSB · 18


2 Kings | 2