2 Kings 10
Ahab’s Seventy Sons Killed
1
וּלְאַחְאָ֛ב שִׁבְעִ֥ים בָּנִ֖ים בְּשֹׁמְר֑וֹן יֵה֨וּא וַיִּכְתֹּב֩ סְפָרִ֜ים וַיִּשְׁלַ֣ח שֹׁמְר֗וֹן אֶל־ שָׂרֵ֤י יִזְרְעֶאל֙ הַזְּקֵנִ֔ים וְאֶל־ הָאֹמְנִ֥ים אַחְאָ֖ב לֵאמֹֽר׃ ū·lə·’aḥ·’āḇ šiḇ·‘îm bā·nîm bə·šō·mə·rō·wn yê·hū way·yiḵ·tōḇ sə·p̄ā·rîm way·yiš·laḥ šō·mə·rō·wn ’el- śā·rê yiz·rə·‘el haz·zə·qê·nîm wə·’el- hā·’ō·mə·nîm ’aḥ·’āḇ lê·mōr BSB · 1
2
הַזֶּה֙ אֲלֵיכֶ֔ם הַסֵּ֤פֶר כְּבֹ֨א וְעַתָּ֗ה אֲדֹנֵיכֶ֑ם בְּנֵ֣י וְאִתְּכֶ֖ם וְאִתְּכֶם֙ הָרֶ֣כֶב וְהַסּוּסִ֔ים מִבְצָ֖ר וְעִ֥יר וְהַנָּֽשֶׁק׃ haz·zeh ’ă·lê·ḵem has·sê·p̄er kə·ḇō wə·‘at·tāh ’ă·ḏō·nê·ḵem bə·nê wə·’it·tə·ḵem wə·’it·tə·ḵem hā·re·ḵeḇ wə·has·sū·sîm miḇ·ṣār wə·‘îr wə·han·nā·šeq BSB · 2
3
וּרְאִיתֶ֞ם הַטּ֤וֹב וְהַיָּשָׁר֙ מִבְּנֵ֣י אֲדֹנֵיכֶ֔ם וְשַׂמְתֶּ֖ם עַל־ אָבִ֑יו כִּסֵּ֣א וְהִֽלָּחֲמ֖וּ עַל־ אֲדֹנֵיכֶֽם׃ בֵּ֥ית ū·rə·’î·ṯem haṭ·ṭō·wḇ wə·hay·yā·šār mib·bə·nê ’ă·ḏō·nê·ḵem wə·śam·tem ‘al- ’ā·ḇîw kis·sê wə·hil·lā·ḥă·mū ‘al- ’ă·ḏō·nê·ḵem bêṯ BSB · 3
4
וַיִּֽרְאוּ֙ מְאֹ֣ד מְאֹ֔ד וַיֹּ֣אמְר֔וּ הִנֵּה֙ שְׁנֵ֣י הַמְּלָכִ֔ים לֹ֥א עָמְד֖וּ לְפָנָ֑יו וְאֵ֖יךְ נַעֲמֹ֥ד אֲנָֽחְנוּ׃ way·yir·’ū mə·’ōḏ mə·’ōḏ way·yō·mə·rū hin·nêh šə·nê ham·mə·lā·ḵîm lō ‘ā·mə·ḏū lə·p̄ā·nāw wə·’êḵ na·‘ă·mōḏ ’ă·nā·ḥə·nū BSB · 4
5
הַבַּ֣יִת אֲשֶׁר־ עַל־ וַאֲשֶׁ֪ר עַל־ הָעִ֟יר וְהַזְּקֵנִים֩ וְהָאֹמְנִ֨ים וַיִּשְׁלַ֣ח אֶל־ יֵה֤וּא׀ לֵאמֹר֙ אֲנַ֔חְנוּ עֲבָדֶ֣יךָ נַעֲשֶׂ֑ה וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־ תֹּאמַ֥ר אֵלֵ֖ינוּ לֹֽא־ אִ֔ישׁ נַמְלִ֣יךְ עֲשֵֽׂה׃ הַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ hab·ba·yiṯ ’ă·šer- ‘al- wa·’ă·šer ‘al- hā·‘îr wə·haz·zə·qê·nîm wə·hā·’ō·mə·nîm way·yiš·laḥ ’el- yê·hū lê·mōr ’ă·naḥ·nū ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā na·‘ă·śeh wə·ḵōl ’ă·šer- tō·mar ’ê·lê·nū lō- ’îš nam·lîḵ ‘ă·śêh haṭ·ṭō·wḇ bə·‘ê·ne·ḵā BSB · 5
6
וַיִּכְתֹּ֣ב אֲלֵיהֶם֩ שֵׁנִ֜ית סֵ֨פֶר׀ לֵאמֹ֗ר אִם־ לִ֨י אַתֶּ֜ם וּלְקֹלִ֣י׀ אַתֶּ֣ם שֹׁמְעִ֗ים קְחוּ֙ רָאשֵׁי֙ אַנְשֵׁ֣י אֲדֹנֵיכֶ֔ם וּבֹ֧אוּ אֵלַ֛י בְנֵֽי־ אֶת־ יִזְרְעֶ֑אלָה כָּעֵ֥ת מָחָ֖ר וּבְנֵ֤י הַמֶּ֙לֶךְ֙ שִׁבְעִ֣ים אִ֔ישׁ אֶת־ מְגַדְּלִ֥ים אוֹתָֽם׃ גְּדֹלֵ֥י הָעִ֖יר way·yiḵ·tōḇ ’ă·lê·hem šê·nîṯ sê·p̄er lê·mōr ’im- lî ’at·tem ū·lə·qō·lî ’at·tem šō·mə·‘îm qə·ḥū rā·šê ’an·šê ’ă·ḏō·nê·ḵem ū·ḇō·’ū ’ê·lay ḇə·nê- ’eṯ- yiz·rə·‘e·lāh kā·‘êṯ mā·ḥār ū·ḇə·nê ham·me·leḵ šiḇ·‘îm ’îš ’eṯ- mə·ḡad·də·lîm ’ō·w·ṯām gə·ḏō·lê hā·‘îr BSB · 6
7
וַיְהִ֗י הַסֵּ֙פֶר֙ כְּבֹ֤א אֲלֵיהֶ֔ם וַיִּקְחוּ֙ אֶת־ בְּנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ שִׁבְעִ֣ים אִ֑ישׁ וַיָּשִׂ֤ימוּ אֶת־ רָֽאשֵׁיהֶם֙ בַּדּוּדִ֔ים וַיִּשְׁלְח֥וּ אֵלָ֖יו יִזְרְעֶֽאלָה׃ way·hî has·sê·p̄er kə·ḇō ’ă·lê·hem way·yiq·ḥū ’eṯ- bə·nê ham·me·leḵ way·yiš·ḥă·ṭū šiḇ·‘îm ’îš way·yā·śî·mū ’eṯ- rā·šê·hem bad·dū·ḏîm way·yiš·lə·ḥū ’ê·lāw yiz·rə·‘e·lāh BSB · 7
8
הַמַּלְאָךְ֙ וַיָּבֹ֤א וַיַּגֶּד־ ל֣וֹ הֵבִ֖יאוּ רָאשֵׁ֣י בְנֵֽי־ הַמֶּ֑לֶךְ וַיֹּ֗אמֶר לֵאמֹ֔ר שִׂ֣ימוּ אֹתָ֞ם שְׁנֵ֧י צִבֻּרִ֛ים פֶּ֥תַח הַשַּׁ֖עַר עַד־ הַבֹּֽקֶר׃ ham·mal·’āḵ way·yā·ḇō way·yag·geḏ- lōw hê·ḇî·’ū rā·šê ḇə·nê- ham·me·leḵ way·yō·mer lê·mōr śî·mū ’ō·ṯām šə·nê ṣib·bu·rîm pe·ṯaḥ haš·ša·‘ar ‘aḏ- hab·bō·qer BSB · 8
9
וַיְהִ֤י בַבֹּ֙קֶר֙ וַיֵּצֵ֣א וַֽיַּעֲמֹ֔ד אֶל־ כָּל־ הָעָ֔ם וַיֹּ֙אמֶר֙ אַתֶּ֑ם הִנֵּ֨ה צַדִּקִ֖ים אֲנִ֜י קָשַׁ֤רְתִּי עַל־ אֲדֹנִי֙ וָאֶהְרְגֵ֔הוּ וּמִ֥י הִכָּ֖ה אֶת־ כָּל־ אֵֽלֶּה׃ way·hî ḇab·bō·qer way·yê·ṣê way·ya·‘ă·mōḏ ’el- kāl- hā·‘ām way·yō·mer ’at·tem hin·nêh ṣad·di·qîm ’ă·nî qā·šar·tî ‘al- ’ă·ḏō·nî wā·’eh·rə·ḡê·hū ū·mî hik·kāh ’eṯ- kāl- ’êl·leh BSB · 9
10
דְּע֣וּ אֵפ֗וֹא כִּי֩ לֹ֨א מִדְּבַ֤ר יְהוָה֙ אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֥ר יְהוָ֖ה עַל־ בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב יִפֹּ֜ל אַ֔רְצָה וַיהוָ֣ה עָשָׂ֔ה אֵ֚ת אֲשֶׁ֣ר דִּבֶּ֔ר בְּיַ֖ד עַבְדּ֥וֹ אֵלִיָּֽהוּ׃ də·‘ū ’ê·p̄ō·w kî lō mid·də·ḇar Yah·weh ’ă·šer- dib·ber Yah·weh ‘al- bêṯ ’aḥ·’āḇ yip·pōl ’ar·ṣāh Yah·weh ‘ā·śāh ’êṯ ’ă·šer dib·ber bə·yaḏ ‘aḇ·dōw ’ê·lî·yā·hū BSB · 10
11
יֵה֗וּא אֵ֣ת וַיַּ֣ךְ כָּל־ בְּיִזְרְעֶ֔אל הַנִּשְׁאָרִ֤ים לְבֵית־ אַחְאָב֙ וְכָל־ גְּדֹלָ֖יו וּמְיֻדָּעָ֣יו וְכֹהֲנָ֑יו עַד־ הִשְׁאִֽיר־ ל֖וֹ בִּלְתִּ֥י שָׂרִֽיד׃ yê·hū ’êṯ way·yaḵ kāl- bə·yiz·rə·‘el han·niš·’ā·rîm lə·ḇêṯ- ’aḥ·’āḇ wə·ḵāl gə·ḏō·lāw ū·mə·yud·dā·‘āw wə·ḵō·hă·nāw ‘aḏ- hiš·’îr- lōw bil·tî śā·rîḏ BSB · 11
12
וַיָּ֙קָם֙ וַיָּבֹ֔א וַיֵּ֖לֶךְ שֹׁמְר֑וֹן ה֛וּא בֵּֽית־ עֵ֥קֶד הָרֹעִ֖ים בַּדָּֽרֶךְ׃ way·yā·qām way·yā·ḇō way·yê·leḵ šō·mə·rō·wn hū bêṯ- ‘ê·qeḏ hā·rō·‘îm bad·dā·reḵ BSB · 12
13
וְיֵה֗וּא מָצָא֙ אֶת־ אֲחֵי֙ אֲחַזְיָ֣הוּ מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָ֔ה וַיֹּ֖אמֶר מִ֣י אַתֶּ֑ם אֲנַ֔חְנוּ אֲחֵ֤י אֲחַזְיָ֙הוּ֙ וַיֹּאמְר֗וּ וַנֵּ֛רֶד לִשְׁל֥וֹם בְּנֵֽי־ הַמֶּ֖לֶךְ וּבְנֵ֥י הַגְּבִירָֽה׃ wə·yê·hū mā·ṣā ’eṯ- ’ă·ḥê ’ă·ḥaz·yā·hū me·leḵ- yə·hū·ḏāh way·yō·mer mî ’at·tem ’ă·naḥ·nū ’ă·ḥê ’ă·ḥaz·yā·hū way·yō·mə·rū wan·nê·reḏ liš·lō·wm bə·nê- ham·me·leḵ ū·ḇə·nê hag·gə·ḇî·rāh BSB · 13
14
וַיֹּ֙אמֶר֙ תִּפְשׂ֣וּם חַיִּ֔ים וַֽיִּתְפְּשׂ֖וּם חַיִּ֑ים וַֽיִּשְׁחָט֞וּם אֶל־ בּ֣וֹר בֵּֽית־ עֵ֗קֶד אַרְבָּעִ֤ים וּשְׁנַ֙יִם֙ אִ֔ישׁ וְלֹֽא־ הִשְׁאִ֥יר אִ֖ישׁ מֵהֶֽם׃ס way·yō·mer tip̄·śūm ḥay·yîm way·yiṯ·pə·śūm ḥay·yîm way·yiš·ḥā·ṭūm ’el- bō·wr bêṯ- ‘ê·qeḏ ’ar·bā·‘îm ū·šə·na·yim ’îš wə·lō- hiš·’îr ’îš mê·hem BSB · 14
15
וַיֵּ֣לֶךְ מִשָּׁ֡ם וַיִּמְצָ֣א אֶת־ יְהוֹנָדָב֩ בֶּן־ רֵכָ֨ב לִקְרָאת֜וֹ וַֽיְבָרְכֵ֗הוּ וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו הֲיֵ֧שׁ אֶת־ לְבָבְךָ֣ יָשָׁ֗ר כַּאֲשֶׁ֤ר לְבָבִי֙ עִם־ לְבָבֶ֔ךָ יֵ֛שׁ יְהוֹנָדָ֥ב וַיֹּ֨אמֶר וָיֵ֖שׁ תְּנָ֣ה אֶת־ יָדֶ֑ךָ וַיִּתֵּ֣ן יָד֔וֹ וַיַּעֲלֵ֥הוּ אֵלָ֖יו הַמֶּרְכָּבָֽה׃ אֶל־ way·yê·leḵ miš·šām way·yim·ṣā ’eṯ- yə·hō·w·nā·ḏāḇ ben- rê·ḵāḇ liq·rā·ṯōw way·ḇā·rə·ḵê·hū way·yō·mer ’ê·lāw hă·yêš ’eṯ- lə·ḇā·ḇə·ḵā yā·šār ka·’ă·šer lə·ḇā·ḇî ‘im- lə·ḇā·ḇe·ḵā yêš yə·hō·w·nā·ḏāḇ way·yō·mer wā·yêš tə·nāh ’eṯ- yā·ḏe·ḵā way·yit·tên yā·ḏōw way·ya·‘ă·lê·hū ’ê·lāw ham·mer·kā·ḇāh ’el- BSB · 15
16
וַיֹּ֙אמֶר֙ לְכָ֣ה אִתִּ֔י וּרְאֵ֖ה בְּקִנְאָתִ֣י לַיהוָ֑ה וַיַּרְכִּ֥בוּ אֹת֖וֹ בְּרִכְבּֽוֹ׃ way·yō·mer lə·ḵāh ’it·tî ū·rə·’êh bə·qin·’ā·ṯî Yah·weh way·yar·ki·ḇū ’ō·ṯōw bə·riḵ·bōw BSB · 16
17
וַיָּבֹא֙ שֹֽׁמְר֔וֹן וַ֠יַּךְ אֶת־ כָּל־ לְאַחְאָ֛ב הַנִּשְׁאָרִ֧ים בְּשֹׁמְר֖וֹן עַד־ הִשְׁמִיד֑וֹ כִּדְבַ֣ר אֲשֶׁ֥ר יְהוָ֔ה דִּבֶּ֖ר אֶל־ אֵלִיָּֽהוּ׃פ way·yā·ḇō šō·mə·rō·wn way·yaḵ ’eṯ- kāl- lə·’aḥ·’āḇ han·niš·’ā·rîm bə·šō·mə·rō·wn ‘aḏ- hiš·mî·ḏōw kiḏ·ḇar ’ă·šer Yah·weh dib·ber ’el- ’ê·lî·yā·hū BSB · 17
Jehu Kills the Priests of Baal
18
יֵהוּא֙ אֶת־ כָּל־ הָעָ֔ם וַיִּקְבֹּ֤ץ וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֔ם אַחְאָ֕ב עָבַ֥ד אֶת־ הַבַּ֖עַל מְעָ֑ט יֵה֖וּא יַעַבְדֶ֥נּוּ הַרְבֵּֽה׃ yê·hū ’eṯ- kāl- hā·‘ām way·yiq·bōṣ way·yō·mer ’ă·lê·hem ’aḥ·’āḇ ‘ā·ḇaḏ ’eṯ- hab·ba·‘al mə·‘āṭ yê·hū ya·‘aḇ·ḏen·nū har·bêh BSB · 18
19
וְעַתָּ֣ה קִרְא֨וּ אֵלַ֜י כָל־ נְבִיאֵ֣י הַבַּ֡עַל כָּל־ עֹבְדָ֣יו וְכָל־ כֹּהֲנָיו֩ אִ֣ישׁ אַל־ יִפָּקֵ֗ד כִּי֩ לִי֙ גָּד֥וֹל זֶ֨בַח לַבַּ֔עַל כֹּ֥ל אֲשֶׁר־ יִפָּקֵ֖ד לֹ֣א יִֽחְיֶ֑ה וְיֵהוּא֙ עָשָׂ֣ה בְעָקְבָּ֔ה לְמַ֥עַן הַאֲבִ֖יד אֶת־ עֹבְדֵ֥י הַבָּֽעַל׃ wə·‘at·tāh qir·’ū ’ê·lay ḵāl nə·ḇî·’ê hab·ba·‘al kāl- ‘ō·ḇə·ḏāw wə·ḵāl kō·hă·nāw ’îš ’al- yip·pā·qêḏ kî lî gā·ḏō·wl ze·ḇaḥ lab·ba·‘al kōl ’ă·šer- yip·pā·qêḏ lō yiḥ·yeh wə·yê·hū ‘ā·śāh ḇə·‘ā·qə·bāh lə·ma·‘an ha·’ă·ḇîḏ ’eṯ- ‘ō·ḇə·ḏê hab·bā·‘al BSB · 19
20
יֵה֗וּא וַיֹּ֣אמֶר קַדְּשׁ֧וּ עֲצָרָ֛ה לַבַּ֖עַל וַיִּקְרָֽאוּ׃ yê·hū way·yō·mer qad·də·šū ‘ă·ṣā·rāh lab·ba·‘al way·yiq·rā·’ū BSB · 20
21
יֵהוּא֙ וַיִּשְׁלַ֤ח בְּכָל־ יִשְׂרָאֵ֔ל כָּל־ עֹבְדֵ֣י הַבַּ֔עַל וַיָּבֹ֙אוּ֙ וְלֹֽא־ אִ֖ישׁ נִשְׁאַ֥ר אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ בָ֑א וַיָּבֹ֙אוּ֙ בֵּ֣ית הַבַּ֔עַל בֵית־ הַבַּ֖עַל וַיִּמָּלֵ֥א פֶּ֥ה לָפֶֽה׃ yê·hū way·yiš·laḥ bə·ḵāl yiś·rā·’êl kāl- ‘ō·ḇə·ḏê hab·ba·‘al way·yā·ḇō·’ū wə·lō- ’îš niš·’ar ’ă·šer lō- ḇā way·yā·ḇō·’ū bêṯ hab·ba·‘al ḇêṯ- hab·ba·‘al way·yim·mā·lê peh lā·p̄eh BSB · 21
22
וַיֹּ֗אמֶר לַֽאֲשֶׁר֙ עַל־ הַמֶּלְתָּחָ֔ה הוֹצֵ֣א לְב֔וּשׁ לְכֹ֖ל עֹבְדֵ֣י הַבָּ֑עַל וַיֹּצֵ֥א הַמַּלְבּֽוּשׁ׃ לָהֶ֖ם way·yō·mer la·’ă·šer ‘al- ham·mel·tā·ḥāh hō·w·ṣê lə·ḇūš lə·ḵōl ‘ō·ḇə·ḏê hab·bā·‘al way·yō·ṣê ham·mal·būš lā·hem BSB · 22
23
יֵה֛וּא וִיהוֹנָדָ֥ב בֶּן־ רֵכָ֖ב וַיָּבֹ֥א בֵּ֣ית הַבָּ֑עַל וַיֹּ֜אמֶר לְעֹבְדֵ֣י הַבַּ֗עַל חַפְּשׂ֤וּ וּרְאוּ֙ יֶשׁ־ פֶּן־ מֵעַבְדֵ֣י יְהוָ֔ה פֹּ֤ה עִמָּכֶם֙ כִּ֛י אִם־ עֹבְדֵ֥י הַבַּ֖עַל לְבַדָּֽם׃ yê·hū wî·hō·w·nā·ḏāḇ ben- rê·ḵāḇ way·yā·ḇō bêṯ hab·bā·‘al way·yō·mer lə·‘ō·ḇə·ḏê hab·ba·‘al ḥap·pə·śū ū·rə·’ū yeš- pen- mê·‘aḇ·ḏê Yah·weh pōh ‘im·mā·ḵem kî ’im- ‘ō·ḇə·ḏê hab·ba·‘al lə·ḇad·dām BSB · 23
24
וַיָּבֹ֕אוּ לַעֲשׂ֖וֹת זְבָחִ֣ים וְעֹל֑וֹת וְיֵה֞וּא שָׂם־ ל֤וֹ שְׁמֹנִ֣ים אִ֔ישׁ בַחוּץ֙ וַיֹּ֗אמֶר הָאִ֤ישׁ אֲשֶׁר־ מִן־ הָאֲנָשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר אֲנִי֙ מֵבִ֣יא עַל־ יְדֵיכֶ֔ם יִמָּלֵט֙ נַפְשׁ֖וֹ תַּ֥חַת נַפְשֽׁוֹ׃ way·yā·ḇō·’ū la·‘ă·śō·wṯ zə·ḇā·ḥîm wə·‘ō·lō·wṯ wə·yê·hū śām- lōw šə·mō·nîm ’îš ḇa·ḥūṣ way·yō·mer hā·’îš ’ă·šer- min- hā·’ă·nā·šîm ’ă·šer ’ă·nî mê·ḇî ‘al- yə·ḏê·ḵem yim·mā·lêṭ nap̄·šōw ta·ḥaṯ nap̄·šōw BSB · 24
25
וַיְהִ֞י כְּכַלֹּת֣וֹ׀ לַעֲשׂ֣וֹת הָעֹלָ֗ה יֵ֠הוּא וַיֹּ֣אמֶר לָרָצִ֨ים וְלַשָּׁלִשִׁ֜ים בֹּ֤אוּ הַכּוּם֙ אַל־ אִ֣ישׁ יֵצֵ֔א הָֽרָצִים֙ וְהַשָּׁ֣לִשִׁ֔ים וַיַּכּ֖וּם לְפִי־ חָ֑רֶב וַיַּשְׁלִ֗כוּ וַיֵּלְכ֖וּ עַד־ עִ֥יר בֵּית־ הַבָּֽעַל׃ way·hî kə·ḵal·lō·ṯōw la·‘ă·śō·wṯ hā·‘ō·lāh yê·hū way·yō·mer lā·rā·ṣîm wə·laš·šā·li·šîm bō·’ū hak·kūm ’al- ’îš yê·ṣê hā·rā·ṣîm wə·haš·šā·li·šîm way·yak·kūm lə·p̄î- ḥā·reḇ way·yaš·li·ḵū way·yê·lə·ḵū ‘aḏ- ‘îr bêṯ- hab·bā·‘al BSB · 25
26
וַיֹּצִ֛אוּ אֶת־ מַצְּב֥וֹת בֵּית־ הַבַּ֖עַל וַֽיִּשְׂרְפֽוּהָ׃ way·yō·ṣi·’ū ’eṯ- maṣ·ṣə·ḇō·wṯ bêṯ- hab·ba·‘al way·yiś·rə·p̄ū·hā BSB · 26
27
וַֽיִּתְּצ֔וּ אֵ֖ת מַצְּבַ֣ת הַבָּ֑עַל וַֽיִּתְּצוּ֙ אֶת־ בֵּ֣ית הַבַּ֔עַל וַיְשִׂמֻ֥הוּ לְמַחֲרָאוֹת עַד־ הַיּֽוֹם׃ way·yit·tə·ṣū ’êṯ maṣ·ṣə·ḇaṯ hab·bā·‘al way·yit·tə·ṣū ’eṯ- bêṯ hab·ba·‘al way·śi·mu·hū lə·ma·ḥă·rå̄·ʾōṯ ‘aḏ- hay·yō·wm BSB · 27
Jehu Repeats Jeroboam’s Sins
28
יֵה֛וּא אֶת־ וַיַּשְׁמֵ֥ד הַבַּ֖עַל מִיִּשְׂרָאֵֽל׃ yê·hū ’eṯ- way·yaš·mêḏ hab·ba·‘al mî·yiś·rā·’êl BSB · 28
29
רַ֠ק יֵה֖וּא לֹֽא־ סָ֥ר מֵאַֽחֲרֵיהֶ֑ם חֲטָאֵ֞י יָרָבְעָ֤ם בֶּן־ נְבָט֙ אֲשֶׁ֣ר יִשְׂרָאֵ֔ל הֶחֱטִ֣יא אֶת־ הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁ֥ר בֵּֽית־ עֶגְלֵי֙ אֵ֖ל וַאֲשֶׁ֥ר בְּדָֽן׃ס raq yê·hū lō- sār mê·’a·ḥă·rê·hem ḥă·ṭā·’ê yā·rā·ḇə·‘ām ben- nə·ḇāṭ ’ă·šer yiś·rā·’êl he·ḥĕ·ṭî ’eṯ- haz·zā·hāḇ ’ă·šer bêṯ- ‘eḡ·lê ’êl wa·’ă·šer bə·ḏān BSB · 29
30
יְהוָ֜ה וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ יֵה֗וּא יַ֤עַן אֲשֶׁר־ הֱטִיבֹ֙תָ֙ לַעֲשׂ֤וֹת הַיָּשָׁר֙ בְּעֵינַ֔י עָשִׂ֖יתָ לְבֵ֣ית אַחְאָ֑ב כְּכֹל֙ אֲשֶׁ֣ר בִּלְבָבִ֔י רְבִעִ֔ים בְּנֵ֣י יֵשְׁב֥וּ לְךָ֖ עַל־ כִּסֵּ֥א יִשְׂרָאֵֽל׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- yê·hū ya·‘an ’ă·šer- hĕ·ṭî·ḇō·ṯā la·‘ă·śō·wṯ hay·yā·šār bə·‘ê·nay ‘ā·śî·ṯā lə·ḇêṯ ’aḥ·’āḇ kə·ḵōl ’ă·šer bil·ḇā·ḇî rə·ḇi·‘îm bə·nê yê·šə·ḇū lə·ḵā ‘al- kis·sê yiś·rā·’êl BSB · 30
31
וְיֵה֗וּא לֹ֥א שָׁמַ֛ר לָלֶ֛כֶת בְּתֽוֹרַת־ יְהוָ֥ה אֱלֹהֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל בְּכָל־ לְבָב֑וֹ לֹ֣א סָ֗ר מֵעַל֙ חַטֹּ֣אות אֲשֶׁ֥ר יָֽרָבְעָ֔ם יִשְׂרָאֵֽל׃ הֶחֱטִ֖יא אֶת־ wə·yê·hū lō šā·mar lā·le·ḵeṯ bə·ṯō·w·raṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·hê- yiś·rā·’êl bə·ḵāl lə·ḇā·ḇōw lō sār mê·‘al ḥaṭ·ṭō·wṯ ’ă·šer yā·rā·ḇə·‘ām yiś·rā·’êl he·ḥĕ·ṭî ’eṯ- BSB · 31
32
הָהֵ֔ם בַּיָּמִ֣ים יְהוָ֔ה הֵחֵ֣ל לְקַצּ֖וֹת בְּיִשְׂרָאֵ֑ל חֲזָאֵ֖ל וַיַּכֵּ֥ם יִשְׂרָאֵֽל׃ בְּכָל־ גְּב֥וּל hā·hêm bay·yā·mîm Yah·weh hê·ḥêl lə·qaṣ·ṣō·wṯ bə·yiś·rā·’êl ḥă·zā·’êl way·yak·kêm yiś·rā·’êl bə·ḵāl gə·ḇūl BSB · 32
33
מִן־ הַיַּרְדֵּן֙ מִזְרַ֣ח הַשֶּׁ֔מֶשׁ אֵ֚ת כָּל־ אֶ֣רֶץ הַגִּלְעָ֔ד הַגָּדִ֥י וְהָרֻאובֵנִ֖י וְהַֽמְנַשִּׁ֑י מֵעֲרֹעֵר֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־ אַרְנֹ֔ן נַ֣חַל וְהַגִּלְעָ֖ד וְהַבָּשָֽׁן׃ min- hay·yar·dên miz·raḥ haš·še·meš ’êṯ kāl- ’e·reṣ hag·gil·‘āḏ hag·gā·ḏî wə·hā·ru·w·ḇê·nî wə·ham·naš·šî mê·‘ă·rō·‘êr ’ă·šer ‘al- ’ar·nōn na·ḥal wə·hag·gil·‘āḏ wə·hab·bā·šān BSB · 33
Jehoahaz Succeeds Jehu in Israel
34
וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֥י יֵה֛וּא וְכָל־ אֲשֶׁ֥ר עָשָׂ֖ה וְכָל־ גְּבוּרָת֑וֹ הֲלֽוֹא־ הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ wə·ye·ṯer diḇ·rê yê·hū wə·ḵāl ’ă·šer ‘ā·śāh wə·ḵāl gə·ḇū·rā·ṯōw hă·lō·w- hêm kə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er diḇ·rê hay·yā·mîm lə·mal·ḵê yiś·rā·’êl BSB · 34
35
יֵהוּא֙ וַיִּשְׁכַּ֤ב עִם־ אֲבֹתָ֔יו וַיִּקְבְּר֥וּ אֹת֖וֹ בְּשֹׁמְר֑וֹן בְּנ֖וֹ יְהוֹאָחָ֥ז וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃ yê·hū way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw way·yiq·bə·rū ’ō·ṯōw bə·šō·mə·rō·wn bə·nōw yə·hō·w·’ā·ḥāz way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 35
36
וְהַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֨ר יֵהוּא֙ מָלַ֤ךְ עַל־ יִשְׂרָאֵ֔ל בְּשֹׁמְרֽוֹן׃פ עֶשְׂרִ֥ים וּשְׁמֹנֶֽה־ שָׁנָ֖ה wə·hay·yā·mîm ’ă·šer yê·hū mā·laḵ ‘al- yiś·rā·’êl bə·šō·mə·rō·wn ‘eś·rîm ū·šə·mō·neh- šā·nāh BSB · 36