2 Kings 20
Hezekiah’s Illness and Recovery
1
הָהֵ֔ם בַּיָּמִ֣ים חִזְקִיָּ֖הוּ לָמ֑וּת חָלָ֥ה הַנָּבִ֗יא יְשַׁעְיָ֨הוּ בֶן־ אָמ֜וֹץ וַיָּבֹ֣א אֵ֠לָיו וַיֹּ֨אמֶר אֵלָ֜יו כֹּֽה־ יְהוָה֙ אָמַ֤ר לְבֵיתֶ֔ךָ צַ֣ו כִּ֛י אַתָּ֖ה מֵ֥ת וְלֹ֥א תִֽחְיֶֽה׃ hā·hêm bay·yā·mîm ḥiz·qî·yā·hū lā·mūṯ ḥā·lāh han·nā·ḇî yə·ša‘·yā·hū ḇen- ’ā·mō·wṣ way·yā·ḇō ’ê·lāw way·yō·mer ’ê·lāw kōh- Yah·weh ’ā·mar lə·ḇê·ṯe·ḵā ṣaw kî ’at·tāh mêṯ wə·lō ṯiḥ·yeh BSB · 1
2
וַיַּסֵּ֥ב אֶת־ פָּנָ֖יו אֶל־ הַקִּ֑יר וַיִּ֨תְפַּלֵּ֔ל אֶל־ יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ way·yas·sêḇ ’eṯ- pā·nāw ’el- haq·qîr way·yiṯ·pal·lêl ’el- Yah·weh lê·mōr BSB · 2
3
אָנָּ֣ה יְהוָ֗ה זְכָר־ נָ֞א אֵ֣ת אֲשֶׁ֧ר הִתְהַלַּ֣כְתִּי לְפָנֶ֗יךָ בֶּֽאֱמֶת֙ וּבְלֵבָ֣ב שָׁלֵ֔ם עָשִׂ֑יתִי וְהַטּ֥וֹב בְּעֵינֶ֖יךָ חִזְקִיָּ֖הוּ בְּכִ֥י וַיֵּ֥בְךְּ גָדֽוֹל׃ס ’ān·nāh Yah·weh zə·ḵār- nā ’êṯ ’ă·šer hiṯ·hal·laḵ·tî lə·p̄ā·ne·ḵā be·’ĕ·meṯ ū·ḇə·lê·ḇāḇ šā·lêm ‘ā·śî·ṯî wə·haṭ·ṭō·wḇ bə·‘ê·ne·ḵā ḥiz·qî·yā·hū bə·ḵî way·yê·ḇək ḡā·ḏō·wl BSB · 3
4
וַיְהִ֣י לֹ֣א יְשַׁעְיָ֔הוּ יָצָ֔א הַתִּֽיכֹנָ֑ה הָעִיר וּדְבַר־ יְהוָ֔ה הָיָ֥ה אֵלָ֖יו לֵאמֹֽר׃ way·hî lō yə·ša‘·yā·hū yā·ṣā hat·tî·ḵō·nāh hå̄·ʿīr ū·ḏə·ḇar- Yah·weh hā·yāh ’ê·lāw lê·mōr BSB · 4
5
שׁ֣וּב וְאָמַרְתָּ֞ אֶל־ חִזְקִיָּ֣הוּ נְגִיד־ עַמִּ֗י כֹּֽה־ יְהוָה֙ אֱלֹהֵי֙ אָבִ֔יךָ דָּוִ֣ד אָמַ֤ר שָׁמַ֙עְתִּי֙ אֶת־ תְּפִלָּתֶ֔ךָ רָאִ֖יתִי אֶת־ דִּמְעָתֶ֑ךָ הִנְנִי֙ רֹ֣פֶא לָ֔ךְ הַשְּׁלִישִׁ֔י בַּיּוֹם֙ תַּעֲלֶ֖ה בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ šūḇ wə·’ā·mar·tā ’el- ḥiz·qî·yā·hū nə·ḡîḏ- ‘am·mî kōh- Yah·weh ’ĕ·lō·hê ’ā·ḇî·ḵā dā·wiḏ ’ā·mar šā·ma‘·tî ’eṯ- tə·p̄il·lā·ṯe·ḵā rā·’î·ṯî ’eṯ- dim·‘ā·ṯe·ḵā hin·nî rō·p̄e lāḵ haš·šə·lî·šî bay·yō·wm ta·‘ă·leh bêṯ Yah·weh BSB · 5
6
וְהֹסַפְתִּ֣י חֲמֵ֤שׁ עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה עַל־ יָמֶ֗יךָ אַצִּ֣ילְךָ֔ וְאֵ֖ת הַזֹּ֑את הָעִ֣יר וּמִכַּ֤ף מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ וְגַנּוֹתִי֙ עַל־ הַזֹּ֔את הָעִ֣יר לְמַֽעֲנִ֔י וּלְמַ֖עַן עַבְדִּֽי׃ דָּוִ֥ד wə·hō·sap̄·tî ḥă·mêš ‘eś·rêh šā·nāh ‘al- yā·me·ḵā ’aṣ·ṣî·lə·ḵā wə·’êṯ haz·zōṯ hā·‘îr ū·mik·kap̄ me·leḵ- ’aš·šūr wə·ḡan·nō·w·ṯî ‘al- haz·zōṯ hā·‘îr lə·ma·‘ă·nî ū·lə·ma·‘an ‘aḇ·dî dā·wiḏ BSB · 6
7
יְשַֽׁעְיָ֔הוּ וַיֹּ֣אמֶר קְח֖וּ דְּבֶ֣לֶת תְּאֵנִ֑ים וַיִּקְח֛וּ וַיָּשִׂ֥ימוּ עַֽל־ הַשְּׁחִ֖ין וַיֶּֽחִי׃ yə·ša‘·yā·hū way·yō·mer qə·ḥū də·ḇe·leṯ tə·’ê·nîm way·yiq·ḥū way·yā·śî·mū ‘al- haš·šə·ḥîn way·ye·ḥî BSB · 7
8
חִזְקִיָּ֙הוּ֙ אֶֽל־ וַיֹּ֤אמֶר יְשַׁעְיָ֔הוּ מָ֣ה א֔וֹת כִּֽי־ יְהוָ֖ה יִרְפָּ֥א לִ֑י וְעָלִ֛יתִי בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ הַשְּׁלִישִׁ֖י בַּיּ֥וֹם ḥiz·qî·yā·hū ’el- way·yō·mer yə·ša‘·yā·hū māh ’ō·wṯ kî- Yah·weh yir·pā lî wə·‘ā·lî·ṯî bêṯ Yah·weh haš·šə·lî·šî bay·yō·wm BSB · 8
9
יְשַׁעְיָ֗הוּ וַיֹּ֣אמֶר זֶה־ הָאוֹת֙ לְּךָ֤ מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה כִּ֚י יְהוָ֔ה אֶת־ הַדָּבָ֖ר יַעֲשֶׂ֣ה אֲשֶׁ֣ר דִּבֵּ֑ר הַצֵּל֙ הָלַ֤ךְ עֶ֣שֶׂר מַֽעֲל֔וֹת אִם־ יָשׁ֖וּב עֶ֥שֶׂר מַעֲלֽוֹת׃ yə·ša‘·yā·hū way·yō·mer zeh- hā·’ō·wṯ lə·ḵā mê·’êṯ Yah·weh kî Yah·weh ’eṯ- had·dā·ḇār ya·‘ă·śeh ’ă·šer dib·bêr haṣ·ṣêl hā·laḵ ‘e·śer ma·‘ă·lō·wṯ ’im- yā·šūḇ ‘e·śer ma·‘ă·lō·wṯ BSB · 9
10
נָקֵ֣ל לַצֵּ֔ל לִנְט֖וֹת עֶ֣שֶׂר מַעֲל֑וֹת וַיֹּ֙אמֶר֙ יְחִזְקִיָּ֔הוּ לֹ֣א כִ֔י הַצֵּ֛ל יָשׁ֥וּב אֲחֹרַנִּ֖ית עֶ֥שֶׂר מַעֲלֽוֹת׃ nā·qêl laṣ·ṣêl lin·ṭō·wṯ ‘e·śer ma·‘ă·lō·wṯ way·yō·mer yə·ḥiz·qî·yā·hū lō ḵî haṣ·ṣêl yā·šūḇ ’ă·ḥō·ran·nîṯ ‘e·śer ma·‘ă·lō·wṯ BSB · 10
11
יְשַׁעְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא וַיִּקְרָ֛א אֶל־ יְהוָ֑ה וַיָּ֣שֶׁב אֶת־ הַצֵּ֗ל בַּֽ֠מַּעֲלוֹת אֲשֶׁ֨ר אֲחֹֽרַנִּ֖ית עֶ֥שֶׂר בְּמַעֲל֥וֹת יָרְדָ֜ה מַעֲלֽוֹת׃פ אָחָ֛ז yə·ša‘·yā·hū han·nā·ḇî way·yiq·rā ’el- Yah·weh way·yā·šeḇ ’eṯ- haṣ·ṣêl bam·ma·‘ă·lō·wṯ ’ă·šer ’ă·ḥō·ran·nîṯ ‘e·śer bə·ma·‘ă·lō·wṯ yā·rə·ḏāh ma·‘ă·lō·wṯ ’ā·ḥāz BSB · 11
Hezekiah Shows His Treasures
12
הַהִ֡יא בָּעֵ֣ת בַּ֠לְאֲדָן בֶּֽן־ בַּלְאֲדָ֧ן מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֛ל שָׁלַ֡ח בְּרֹאדַ֣ךְ סְפָרִ֥ים וּמִנְחָ֖ה אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ כִּ֣י שָׁמַ֔ע כִּ֥י חִזְקִיָּֽהוּ׃ חָלָ֖ה ha·hî bā·‘êṯ bal·’ă·ḏān ben- bal·’ă·ḏān me·leḵ- bā·ḇel šā·laḥ bə·rō·ḏaḵ sə·p̄ā·rîm ū·min·ḥāh ’el- ḥiz·qî·yā·hū kî šā·ma‘ kî ḥiz·qî·yā·hū ḥā·lāh BSB · 12
13
חִזְקִיָּהוּ֒ וַיִּשְׁמַ֣ע עֲלֵיהֶם֮ וַיַּרְאֵ֣ם אֶת־ כָּל־ נְכֹתֹ֡ה אֶת־ בֵּ֣ית הַכֶּסֶף֩ וְאֶת־ הַזָּהָ֨ב וְאֶת־ הַבְּשָׂמִ֜ים וְאֵ֣ת׀ הַטּ֗וֹב וְאֵת֙ שֶׁ֣מֶן בֵּ֣ית כֵּלָ֔יו וְאֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר נִמְצָ֖א בְּאֽוֹצְרֹתָ֑יו הָיָ֣ה לֹֽא־ דָבָ֗ר בְּבֵית֖וֹ וּבְכָל־ מֶמְשַׁלְתּֽוֹ׃ אֲ֠שֶׁר חִזְקִיָּ֛הוּ לֹֽא־ הֶרְאָ֧ם ḥiz·qî·yā·hū way·yiš·ma‘ ‘ă·lê·hem way·yar·’êm ’eṯ- kāl- nə·ḵō·ṯōh ’eṯ- bêṯ hak·ke·sep̄ wə·’eṯ- haz·zā·hāḇ wə·’eṯ- hab·bə·śā·mîm wə·’êṯ haṭ·ṭō·wḇ wə·’êṯ še·men bêṯ kê·lāw wə·’êṯ kāl- ’ă·šer nim·ṣā bə·’ō·wṣ·rō·ṯāw hā·yāh lō- ḏā·ḇār bə·ḇê·ṯōw ū·ḇə·ḵāl mem·šal·tōw ’ă·šer ḥiz·qî·yā·hū lō- her·’ām BSB · 13
14
הַנָּבִ֔יא יְשַֽׁעְיָ֣הוּ וַיָּבֹא֙ אֶל־ הַמֶּ֖לֶךְ חִזְקִיָּ֑הוּ וַיֹּ֨אמֶר וּמֵאַ֙יִן֙ הָאֵ֗לֶּה הָאֲנָשִׁ֣ים יָבֹ֣אוּ אֵלֶ֔יךָ מָ֥ה אָמְר֣וּ׀ אֵלָ֜יו בָּ֖אוּ רְחוֹקָ֛ה מֵאֶ֧רֶץ חִזְקִיָּ֔הוּ וַיֹּ֙אמֶר֙ מִבָּבֶֽל׃ han·nā·ḇî yə·ša‘·yā·hū way·yā·ḇō ’el- ham·me·leḵ ḥiz·qî·yā·hū way·yō·mer ū·mê·’a·yin hā·’êl·leh hā·’ă·nā·šîm yā·ḇō·’ū ’ê·le·ḵā māh ’ā·mə·rū ’ê·lāw bā·’ū rə·ḥō·w·qāh mê·’e·reṣ ḥiz·qî·yā·hū way·yō·mer mib·bā·ḇel BSB · 14
15
מָ֥ה רָא֖וּ בְּבֵיתֶ֑ךָ וַיֹּ֕אמֶר רָא֔וּ כָּל־ אֲשֶׁ֤ר בְּבֵיתִי֙ אֵ֣ת וַיֹּ֣אמֶר חִזְקִיָּ֗הוּ לֹא־ הָיָ֥ה דָבָ֛ר בְּאֹצְרֹתָֽי׃ אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ הִרְאִיתִ֖ם māh rā·’ū bə·ḇê·ṯe·ḵā way·yō·mer rā·’ū kāl- ’ă·šer bə·ḇê·ṯî ’êṯ way·yō·mer ḥiz·qî·yā·hū lō- hā·yāh ḏā·ḇār bə·’ō·ṣə·rō·ṯāy ’ă·šer lō- hir·’î·ṯim BSB · 15
16
יְשַׁעְיָ֖הוּ וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ חִזְקִיָּ֑הוּ שְׁמַ֖ע דְּבַר־ יְהוָֽה׃ yə·ša‘·yā·hū way·yō·mer ’el- ḥiz·qî·yā·hū šə·ma‘ də·ḇar- Yah·weh BSB · 16
17
יָמִ֣ים הִנֵּה֮ בָּאִים֒ כָּל־ בְּבֵיתֶ֗ךָ וַאֲשֶׁ֨ר אֲשֶׁ֣ר אֲבֹתֶ֛יךָ אָצְר֧וּ עַד־ הַזֶּ֖ה הַיּ֥וֹם וְנִשָּׂ֣א׀ בָּבֶ֑לָה לֹֽא־ דָּבָ֖ר יִוָּתֵ֥ר אָמַ֥ר יְהוָֽה׃ yā·mîm hin·nêh bā·’îm kāl- bə·ḇê·ṯe·ḵā wa·’ă·šer ’ă·šer ’ă·ḇō·ṯe·ḵā ’ā·ṣə·rū ‘aḏ- haz·zeh hay·yō·wm wə·niś·śā bā·ḇe·lāh lō- dā·ḇār yiw·wā·ṯêr ’ā·mar Yah·weh BSB · 17
18
מִמְּךָ֛ אֲשֶׁ֥ר תּוֹלִ֖יד וּמִבָּנֶ֜יךָ אֲשֶׁ֨ר יֵצְא֧וּ יִקָּח וְהָיוּ֙ סָֽרִיסִ֔ים בְּהֵיכַ֖ל מֶ֥לֶךְ בָּבֶֽל׃ mim·mə·ḵā ’ă·šer tō·w·lîḏ ū·mib·bā·ne·ḵā ’ă·šer yê·ṣə·’ū yiq·qå̄ḥ wə·hā·yū sā·rî·sîm bə·hê·ḵal me·leḵ bā·ḇel BSB · 18
19
חִזְקִיָּ֙הוּ֙ וַיֹּ֤אמֶר אֶֽל־ יְשַֽׁעְיָ֔הוּ דְּבַר־ יְהוָ֖ה אֲשֶׁ֣ר דִּבַּ֑רְתָּ ט֥וֹב וַיֹּ֕אמֶר הֲל֛וֹא אִם־ יִהְיֶ֥ה שָׁל֥וֹם וֶאֱמֶ֖ת בְיָמָֽי׃ ḥiz·qî·yā·hū way·yō·mer ’el- yə·ša‘·yā·hū də·ḇar- Yah·weh ’ă·šer dib·bar·tā ṭō·wḇ way·yō·mer hă·lō·w ’im- yih·yeh šā·lō·wm we·’ĕ·meṯ ḇə·yā·māy BSB · 19
Manasseh Succeeds Hezekiah
20
וְיֶ֨תֶר דִּבְרֵ֤י חִזְקִיָּ֙הוּ֙ וְכָל־ גְּב֣וּרָת֔וֹ וַאֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֗ה אֶת־ הַבְּרֵכָה֙ וְאֶת־ הַתְּעָלָ֔ה וַיָּבֵ֥א אֶת־ הַמַּ֖יִם הָעִ֑ירָה הֲלֹא־ הֵ֣ם כְּתוּבִ֗ים עַל־ סֵ֛פֶר דִּבְרֵ֥י הַיָּמִ֖ים לְמַלְכֵ֥י יְהוּדָֽה׃ wə·ye·ṯer diḇ·rê ḥiz·qî·yā·hū wə·ḵāl gə·ḇū·rā·ṯōw wa·’ă·šer ‘ā·śāh ’eṯ- hab·bə·rê·ḵāh wə·’eṯ- hat·tə·‘ā·lāh way·yā·ḇê ’eṯ- ham·ma·yim hā·‘î·rāh hă·lō- hêm kə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er diḇ·rê hay·yā·mîm lə·mal·ḵê yə·hū·ḏāh BSB · 20
21
חִזְקִיָּ֖הוּ וַיִּשְׁכַּ֥ב עִם־ אֲבֹתָ֑יו בְנ֖וֹ מְנַשֶּׁ֥ה וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃פ ḥiz·qî·yā·hū way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw ḇə·nōw mə·naš·šeh way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 21