20 | 1 Chronicles | 22
1 Chronicles 21
David’s Military Census
1
שָׂטָ֖ן וַיַּֽעֲמֹ֥ד עַל־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּ֙סֶת֙ אֶת־ דָּוִ֔יד לִמְנ֖וֹת אֶת־ יִשְׂרָאֵֽל׃ śā·ṭān way·ya·‘ă·mōḏ ‘al- yiś·rā·’êl way·yā·seṯ ’eṯ- dā·wîḏ lim·nō·wṯ ’eṯ- yiś·rā·’êl BSB · 1
2
דָּוִ֤יד וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ יוֹאָב֙ וְאֶל־ שָׂרֵ֣י הָעָ֔ם לְכ֗וּ סִפְרוּ֙ אֶת־ יִשְׂרָאֵ֔ל מִבְּאֵ֥ר שֶׁ֖בַע וְעַד־ דָּ֑ן וְהָבִ֣יאוּ אֵלַ֔י וְאֵדְעָ֖ה אֶת־ מִסְפָּרָֽם׃ dā·wîḏ way·yō·mer ’el- yō·w·’āḇ wə·’el- śā·rê hā·‘ām lə·ḵū sip̄·rū ’eṯ- yiś·rā·’êl mib·bə·’êr še·ḇa‘ wə·‘aḏ- dān wə·hā·ḇî·’ū ’ê·lay wə·’ê·ḏə·‘āh ’eṯ- mis·pā·rām BSB · 2
3
יוֹאָ֗ב וַיֹּ֣אמֶר יְהוָ֨ה עַל־ יוֹסֵף֩ עַמּ֤וֹ׀ מֵאָ֣ה פְעָמִ֔ים כָּהֵם֙ אֲדֹנִ֣י הַמֶּ֔לֶךְ הֲלֹא֙ כֻּלָּ֥ם לַעֲבָדִ֑ים לַאדֹנִ֖י לָ֣מָּה אֲדֹנִ֔י יְבַקֵּ֥שׁ זֹאת֙ לָ֛מָּה יִהְיֶ֥ה לְאַשְׁמָ֖ה לְיִשְׂרָאֵֽל׃ yō·w·’āḇ way·yō·mer Yah·weh ‘al- yō·w·sêp̄ ‘am·mōw mê·’āh p̄ə·‘ā·mîm kā·hêm ’ă·ḏō·nî ham·me·leḵ hă·lō kul·lām la·‘ă·ḇā·ḏîm la·ḏō·nî lām·māh ’ă·ḏō·nî yə·ḇaq·qêš zōṯ lām·māh yih·yeh lə·’aš·māh lə·yiś·rā·’êl BSB · 3
4
הַמֶּ֖לֶךְ וּדְבַר־ חָזַ֣ק עַל־ יוֹאָ֑ב יוֹאָ֗ב וַיֵּצֵ֣א וַיִּתְהַלֵּךְ֙ בְּכָל־ יִשְׂרָאֵ֔ל וַיָּבֹ֖א יְרוּשָׁלִָֽם׃ ham·me·leḵ ū·ḏə·ḇar- ḥā·zaq ‘al- yō·w·’āḇ yō·w·’āḇ way·yê·ṣê way·yiṯ·hal·lêḵ bə·ḵāl yiś·rā·’êl way·yā·ḇō yə·rū·šā·lim BSB · 4
5
יוֹאָ֛ב אֶת־ וַיִּתֵּ֥ן אֶל־ דָּוִ֑יד מִסְפַּ֥ר מִפְקַד־ הָעָ֖ם כָֽל־ יִשְׂרָאֵ֡ל וַיְהִ֣י אֶ֣לֶף אֲלָפִים֩ וּמֵאָ֨ה אֶ֤לֶף אִישׁ֙ שֹׁ֣לֵֽף חֶ֔רֶב אַרְבַּע֩ מֵא֨וֹת וְשִׁבְעִ֥ים אֶ֛לֶף אִ֖ישׁ שֹׁ֥לֵֽף חָֽרֶב׃ וִֽיהוּדָ֕ה yō·w·’āḇ ’eṯ- way·yit·tên ’el- dā·wîḏ mis·par mip̄·qaḏ- hā·‘ām ḵāl yiś·rā·’êl way·hî ’e·lep̄ ’ă·lā·p̄îm ū·mê·’āh ’e·lep̄ ’îš šō·lêp̄ ḥe·reḇ ’ar·ba‘ mê·’ō·wṯ wə·šiḇ·‘îm ’e·lep̄ ’îš šō·lêp̄ ḥā·reḇ wî·hū·ḏāh BSB · 5
6
לֹ֥א פָקַ֖ד וְלֵוִי֙ וּבִנְיָמִ֔ן בְּתוֹכָ֑ם כִּֽי־ הַמֶּ֖לֶךְ דְּבַר־ נִתְעַ֥ב אֶת־ יוֹאָֽב׃ lō p̄ā·qaḏ wə·lê·wî ū·ḇin·yā·min bə·ṯō·w·ḵām kî- ham·me·leḵ də·ḇar- niṯ·‘aḇ ’eṯ- yō·w·’āḇ BSB · 6
Judgment for David’s Sin
7
הַזֶּ֑ה הַדָּבָ֖ר וַיֵּ֙רַע֙ עַל־ בְּעֵינֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים וַיַּ֖ךְ אֶת־ יִשְׂרָאֵֽל׃פ haz·zeh had·dā·ḇār way·yê·ra‘ ‘al- bə·‘ê·nê hā·’ĕ·lō·hîm way·yaḵ ’eṯ- yiś·rā·’êl BSB · 7
8
דָּוִיד֙ וַיֹּ֤אמֶר אֶל־ הָ֣אֱלֹהִ֔ים חָטָ֣אתִֽי מְאֹ֔ד אֲשֶׁ֥ר עָשִׂ֖יתִי אֶת־ הַזֶּ֑ה הַדָּבָ֣ר וְעַתָּ֗ה נָא֙ אֶת־ הַֽעֲבֶר־ עֲו֣וֹן עַבְדְּךָ֔ כִּ֥י מְאֹֽד׃פ נִסְכַּ֖לְתִּי dā·wîḏ way·yō·mer ’el- hā·’ĕ·lō·hîm ḥā·ṭā·ṯî mə·’ōḏ ’ă·šer ‘ā·śî·ṯî ’eṯ- haz·zeh had·dā·ḇār wə·‘at·tāh nā ’eṯ- ha·‘ă·ḇer- ‘ă·wō·wn ‘aḇ·də·ḵā kî mə·’ōḏ nis·kal·tî BSB · 8
9
יְהוָה֙ אֶל־ וַיְדַבֵּ֤ר גָּ֔ד דָוִ֖יד לֵאמֹֽר׃ חֹזֵ֥ה Yah·weh ’el- way·ḏab·bêr gāḏ ḏā·wîḏ lê·mōr ḥō·zêh BSB · 9
10
לֵךְ֩ וְדִבַּרְתָּ֨ אֶל־ דָּוִ֜יד כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה לֵאמֹ֗ר אֲנִ֖י נֹטֶ֣ה עָלֶ֑יךָ שָׁל֕וֹשׁ בְּחַר־ לְךָ֛ אַחַ֥ת מֵהֵ֖נָּה וְאֶֽעֱשֶׂה־ לָּֽךְ׃ lêḵ wə·ḏib·bar·tā ’el- dā·wîḏ kōh ’ā·mar Yah·weh lê·mōr ’ă·nî nō·ṭeh ‘ā·le·ḵā šā·lō·wōš bə·ḥar- lə·ḵā ’a·ḥaṯ mê·hên·nāh wə·’e·‘ĕ·śeh- lāḵ BSB · 10
11
גָ֖ד וַיָּ֥בֹא וַיֹּ֥אמֶר אֶל־ דָּוִ֑יד ל֛וֹ כֹּֽה־ יְהוָ֖ה אָמַ֥ר קַבֶּל־ לָֽךְ׃ ḡāḏ way·yā·ḇō way·yō·mer ’el- dā·wîḏ lōw kōh- Yah·weh ’ā·mar qab·bel- lāḵ BSB · 11
12
אִם־ שָׁל֨וֹשׁ שָׁנִ֜ים רָעָ֗ב וְאִם־ שְׁלֹשָׁ֨ה חֳדָשִׁ֜ים נִסְפֶּ֥ה מִפְּנֵי־ צָרֶיךָ֮ לְמַשֶּׂגֶת֒ וְחֶ֣רֶב אוֹיְבֶ֣ךָ׀ וְאִם־ שְׁלֹ֣שֶׁת יָ֠מִים חֶ֣רֶב יְהוָ֤ה וְדֶ֙בֶר֙ בָּאָ֔רֶץ וּמַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה מַשְׁחִ֖ית בְּכָל־ גְּב֣וּל יִשְׂרָאֵ֑ל וְעַתָּ֣ה רְאֵ֔ה מָֽה־ אָשִׁ֥יב דָּבָֽר׃פ אֶת־ שֹׁלְחִ֖י ’im- šā·lō·wōš šā·nîm rā·‘āḇ wə·’im- šə·lō·šāh ḥo·ḏā·šîm nis·peh mip·pə·nê- ṣā·re·ḵā lə·maś·śe·ḡeṯ wə·ḥe·reḇ ’ō·wy·ḇe·ḵā wə·’im- šə·lō·šeṯ yā·mîm ḥe·reḇ Yah·weh wə·ḏe·ḇer bā·’ā·reṣ ū·mal·’aḵ Yah·weh maš·ḥîṯ bə·ḵāl gə·ḇūl yiś·rā·’êl wə·‘at·tāh rə·’êh māh- ’ā·šîḇ dā·ḇār ’eṯ- šō·lə·ḥî BSB · 12
13
דָּוִ֛יד אֶל־ וַיֹּ֧אמֶר גָּ֖ד צַר־ לִ֣י מְאֹ֑ד נָּ֣א אֶפְּלָה־ בְיַד־ יְהוָ֗ה כִּֽי־ רַחֲמָיו֙ מְאֹ֔ד רַבִּ֤ים אַל־ אֶפֹּֽל׃ וּבְיַד־ אָדָ֖ם dā·wîḏ ’el- way·yō·mer gāḏ ṣar- lî mə·’ōḏ nā ’ep·pə·lāh- ḇə·yaḏ- Yah·weh kî- ra·ḥă·māw mə·’ōḏ rab·bîm ’al- ’ep·pōl ū·ḇə·yaḏ- ’ā·ḏām BSB · 13
A Plague on Israel
14
יְהוָ֛ה וַיִּתֵּ֧ן דֶּ֖בֶר בְּיִשְׂרָאֵ֑ל שִׁבְעִ֥ים אֶ֖לֶף אִֽישׁ׃ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל וַיִּפֹּל֙ Yah·weh way·yit·tên de·ḇer bə·yiś·rā·’êl šiḇ·‘îm ’e·lep̄ ’îš mî·yiś·rā·’êl way·yip·pōl BSB · 14
15
הָאֱלֹהִ֨ים׀ וַיִּשְׁלַח֩ מַלְאָ֥ךְ׀ לְהַשְׁחִיתָהּ֒ לִֽירוּשָׁלִַם֮ וּכְהַשְׁחִ֗ית יְהוָה֙ רָאָ֤ה וַיִּנָּ֣חֶם עַל־ הָֽרָעָ֔ה וַיֹּ֨אמֶר לַמַּלְאָ֤ךְ הַמַּשְׁחִית֙ רַ֔ב הֶ֣רֶף יָדֶ֑ךָ עַתָּ֖ה וּמַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ עֹמֵ֔ד עִם־ גֹּ֖רֶן אָרְנָ֥ן הַיְבוּסִֽי׃ס hā·’ĕ·lō·hîm way·yiš·laḥ mal·’āḵ lə·haš·ḥî·ṯāh lî·rū·šā·lim ū·ḵə·haš·ḥîṯ Yah·weh rā·’āh way·yin·nā·ḥem ‘al- hā·rā·‘āh way·yō·mer lam·mal·’āḵ ham·maš·ḥîṯ raḇ he·rep̄ yā·ḏe·ḵā ‘at·tāh ū·mal·’aḵ Yah·weh ‘ō·mêḏ ‘im- gō·ren ’ā·rə·nān hay·ḇū·sî BSB · 15
16
דָוִ֜יד אֶת־ וַיִּשָּׂ֨א עֵינָ֗יו וַיַּ֞רְא אֶת־ מַלְאַ֤ךְ יְהוָה֙ עֹמֵ֗ד בֵּ֤ין הַשָּׁמַ֔יִם וּבֵ֣ין הָאָ֙רֶץ֙ שְׁלוּפָה֙ וְחַרְבּ֤וֹ בְּיָד֔וֹ נְטוּיָ֖ה עַל־ יְרוּשָׁלִָ֑ם דָּוִ֧יד וְהַזְּקֵנִ֛ים מְכֻסִּ֥ים בַּשַּׂקִּ֖ים וַיִּפֹּ֨ל עַל־ פְּנֵיהֶֽם׃ ḏā·wîḏ ’eṯ- way·yiś·śā ‘ê·nāw way·yar ’eṯ- mal·’aḵ Yah·weh ‘ō·mêḏ bên haš·šā·ma·yim ū·ḇên hā·’ā·reṣ šə·lū·p̄āh wə·ḥar·bōw bə·yā·ḏōw nə·ṭū·yāh ‘al- yə·rū·šā·lim dā·wîḏ wə·haz·zə·qê·nîm mə·ḵus·sîm baś·śaq·qîm way·yip·pōl ‘al- pə·nê·hem BSB · 16
17
דָּוִ֣יד וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־ הָאֱלֹהִ֡ים הֲלֹא֩ אֲנִ֨י אָמַ֜רְתִּי לִמְנ֣וֹת בָּעָ֗ם וַאֲנִי־ ה֤וּא אֲשֶׁר־ חָטָ֙אתִי֙ וְהָרֵ֣עַ הֲרֵע֔וֹתִי וְאֵ֥לֶּה הַצֹּ֖אן מֶ֣ה עָשׂ֑וּ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֗י נָ֤א יָֽדְךָ֙ תְּהִ֨י בִּ֚י אָבִ֔י וּבְבֵ֣ית לֹ֥א לְמַגֵּפָֽה׃ס וּֽבְעַמְּךָ֖ dā·wîḏ way·yō·mer ’el- hā·’ĕ·lō·hîm hă·lō ’ă·nî ’ā·mar·tî lim·nō·wṯ bā·‘ām wa·’ă·nî- hū ’ă·šer- ḥā·ṭā·ṯî wə·hā·rê·a‘ hă·rê·‘ō·w·ṯî wə·’êl·leh haṣ·ṣōn meh ‘ā·śū Yah·weh ’ĕ·lō·hay nā yā·ḏə·ḵā tə·hî bî ’ā·ḇî ū·ḇə·ḇêṯ lō lə·mag·gê·p̄āh ū·ḇə·‘am·mə·ḵā BSB · 17
David Builds an Altar
18
וּמַלְאַ֧ךְ יְהוָ֛ה אָמַ֥ר אֶל־ גָּ֖ד לֵאמֹ֣ר לְדָוִ֑יד כִּ֣י׀ יַעֲלֶ֣ה דָוִ֗יד לְהָקִ֤ים מִזְבֵּ֙חַ֙ לַיהוָ֔ה בְּגֹ֖רֶן אָרְנָ֥ן הַיְבֻסִֽי׃ ū·mal·’aḵ Yah·weh ’ā·mar ’el- gāḏ lê·mōr lə·ḏā·wîḏ kî ya·‘ă·leh ḏā·wîḏ lə·hā·qîm miz·bê·aḥ Yah·weh bə·ḡō·ren ’ā·rə·nān hay·ḇu·sî BSB · 18
19
דָּוִיד֙ וַיַּ֤עַל בִּדְבַר־ גָּ֔ד אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃ dā·wîḏ way·ya·‘al biḏ·ḇar- gāḏ ’ă·šer dib·ber bə·šêm Yah·weh BSB · 19
20
אָרְנָ֗ן דָּ֥שׁ חִטִּֽים׃ וְאָרְנָ֖ן וַיָּ֣שָׁב וַיַּרְא֙ אֶת־ הַמַּלְאָ֔ךְ וְאַרְבַּ֧עַת בָּנָ֛יו עִמּ֖וֹ מִֽתְחַבְּאִ֑ים ’ā·rə·nān dāš ḥiṭ·ṭîm wə·’ā·rə·nān way·yā·šāḇ way·yar ’eṯ- ham·mal·’āḵ wə·’ar·ba·‘aṯ bā·nāw ‘im·mōw miṯ·ḥab·bə·’îm BSB · 20
21
דָוִ֖יד וַיָּבֹ֥א עַד־ אָרְנָ֑ן אָרְנָן֙ וַיַּבֵּ֤ט וַיַּ֣רְא אֶת־ דָּוִ֔יד וַיֵּצֵא֙ מִן־ הַגֹּ֔רֶן וַיִּשְׁתַּ֧חוּ אַפַּ֖יִם אָֽרְצָה׃ לְדָוִ֛יד ḏā·wîḏ way·yā·ḇō ‘aḏ- ’ā·rə·nān ’ā·rə·nān way·yab·bêṭ way·yar ’eṯ- dā·wîḏ way·yê·ṣê min- hag·gō·ren way·yiš·ta·ḥū ’ap·pa·yim ’ā·rə·ṣāh lə·ḏā·wîḏ BSB · 21
22
דָּוִ֜יד וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ אָרְנָ֗ן תְּנָה־ לִּי֙ מְק֣וֹם הַגֹּ֔רֶן וְאֶבְנֶה־ בּ֥וֹ מִזְבֵּ֖חַ לַיהוָ֑ה תְּנֵ֣הוּ לִ֔י מָלֵא֙ בְּכֶ֤סֶף הַמַּגֵּפָ֖ה מֵעַ֥ל הָעָֽם׃ וְתֵעָצַ֥ר dā·wîḏ way·yō·mer ’el- ’ā·rə·nān tə·nāh- lî mə·qō·wm hag·gō·ren wə·’eḇ·neh- bōw miz·bê·aḥ Yah·weh tə·nê·hū lî mā·lê bə·ḵe·sep̄ ham·mag·gê·p̄āh mê·‘al hā·‘ām wə·ṯê·‘ā·ṣar BSB · 22
23
אָרְנָ֤ן וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ דָּוִיד֙ קַֽח־ לָ֔ךְ אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֖לֶךְ וְיַ֛עַשׂ הַטּ֣וֹב בְּעֵינָ֑יו רְאֵה֩ נָתַ֨תִּי הַבָּקָ֜ר לָֽעֹל֗וֹת וְהַמּוֹרִגִּ֧ים לָעֵצִ֛ים וְהַחִטִּ֥ים לַמִּנְחָ֖ה נָתָֽתִּי׃ הַכֹּ֥ל ’ā·rə·nān way·yō·mer ’el- dā·wîḏ qaḥ- lāḵ ’ă·ḏō·nî ham·me·leḵ wə·ya·‘aś haṭ·ṭō·wḇ bə·‘ê·nāw rə·’êh nā·ṯat·tî hab·bā·qār lā·‘ō·lō·wṯ wə·ham·mō·w·rig·gîm lā·‘ê·ṣîm wə·ha·ḥiṭ·ṭîm lam·min·ḥāh nā·ṯāt·tî hak·kōl BSB · 23
24
לֹ֕א וַיֹּ֨אמֶר לְאָרְנָ֔ן הַמֶּ֤לֶךְ דָּוִיד֙ כִּֽי־ קָנֹ֥ה אֶקְנֶ֖ה מָלֵ֑א בְּכֶ֣סֶף כִּ֠י לֹא־ אֶשָּׂ֤א לַיהוָ֔ה אֲשֶׁר־ לְךָ֙ וְהַעֲל֥וֹת עוֹלָ֖ה חִנָּֽם׃ lō way·yō·mer lə·’ā·rə·nān ham·me·leḵ dā·wîḏ kî- qā·nōh ’eq·neh mā·lê bə·ḵe·sep̄ kî lō- ’eś·śā Yah·weh ’ă·šer- lə·ḵā wə·ha·‘ă·lō·wṯ ‘ō·w·lāh ḥin·nām BSB · 24
25
דָּוִ֛יד וַיִּתֵּ֥ן לְאָרְנָ֖ן שֵׁ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ שִׁקְלֵ֣י זָהָ֔ב מִשְׁקָ֖ל בַּמָּק֑וֹם dā·wîḏ way·yit·tên lə·’ā·rə·nān šêš mê·’ō·wṯ šiq·lê zā·hāḇ miš·qāl bam·mā·qō·wm BSB · 25
26
דָּוִ֤יד שָׁ֨ם וַיִּבֶן֩ מִזְבֵּ֙חַ֙ לַיהוָ֔ה וַיַּ֥עַל עֹל֖וֹת וּשְׁלָמִ֑ים וַיִּקְרָא֙ אֶל־ יְהוָ֔ה וַיַּֽעֲנֵ֤הוּ בָאֵשׁ֙ מִן־ הַשָּׁמַ֔יִם עַ֖ל מִזְבַּ֥ח הָעֹלָֽה׃פ dā·wîḏ šām way·yi·ḇen miz·bê·aḥ Yah·weh way·ya·‘al ‘ō·lō·wṯ ū·šə·lā·mîm way·yiq·rā ’el- Yah·weh way·ya·‘ă·nê·hū ḇā·’êš min- haš·šā·ma·yim ‘al miz·baḥ hā·‘ō·lāh BSB · 26
27
יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר לַמַּלְאָ֔ךְ חַרְבּ֖וֹ וַיָּ֥שֶׁב אֶל־ נְדָנָֽהּ׃ Yah·weh way·yō·mer lam·mal·’āḵ ḥar·bōw way·yā·šeḇ ’el- nə·ḏā·nāh BSB · 27
28
הַהִ֔יא בָּעֵ֣ת דָּוִיד֙ בִּרְא֤וֹת כִּי־ יְהוָ֔ה עָנָ֣הוּ בְּגֹ֖רֶן אָרְנָ֣ן הַיְבוּסִ֑י וַיִּזְבַּ֖ח שָֽׁם׃ ha·hî bā·‘êṯ dā·wîḏ bir·’ō·wṯ kî- Yah·weh ‘ā·nā·hū bə·ḡō·ren ’ā·rə·nān hay·ḇū·sî way·yiz·baḥ šām BSB · 28
29
וּמִשְׁכַּ֣ן יְ֠הוָה אֲשֶׁר־ מֹשֶׁ֧ה עָשָׂ֨ה בַמִּדְבָּ֛ר וּמִזְבַּ֥ח הָעוֹלָ֖ה בָּעֵ֣ת הַהִ֑יא בַּבָּמָ֖ה בְּגִבְעֽוֹן׃ ū·miš·kan Yah·weh ’ă·šer- mō·šeh ‘ā·śāh ḇam·miḏ·bār ū·miz·baḥ hā·‘ō·w·lāh bā·‘êṯ ha·hî bab·bā·māh bə·ḡiḇ·‘ō·wn BSB · 29
30
דָּוִ֛יד יָכֹ֥ל וְלֹא־ לָלֶ֥כֶת לְפָנָ֖יו לִדְרֹ֣שׁ אֱלֹהִ֑ים כִּ֣י נִבְעַ֔ת מִפְּנֵ֕י חֶ֖רֶב מַלְאַ֥ךְ יְהוָֽה׃ס dā·wîḏ yā·ḵōl wə·lō- lā·le·ḵeṯ lə·p̄ā·nāw liḏ·rōš ’ĕ·lō·hîm kî niḇ·‘aṯ mip·pə·nê ḥe·reḇ mal·’aḵ Yah·weh BSB · 30
20 | 1 Chronicles | 22