25 | 1 Chronicles | 27
1 Chronicles 26
The Divisions of the Gatekeepers
1
לְמַחְלְק֖וֹת לְשֹׁעֲרִ֑ים לַקָּרְחִ֕ים מְשֶֽׁלֶמְיָ֥הוּ בֶן־ קֹרֵ֖א מִן־ בְּנֵ֥י אָסָֽף׃ lə·maḥ·lə·qō·wṯ lə·šō·‘ă·rîm laq·qā·rə·ḥîm mə·še·lem·yā·hū ḇen- qō·rê min- bə·nê ’ā·sāp̄ BSB · 1
2
וְלִמְשֶֽׁלֶמְיָ֖הוּ בָּנִ֑ים זְכַרְיָ֤הוּ הַבְּכוֹר֙ יְדִֽיעֲאֵ֣ל הַשֵּׁנִ֔י זְבַדְיָ֙הוּ֙ הַשְּׁלִישִׁ֔י יַתְנִיאֵ֖ל הָרְבִיעִֽי׃ wə·lim·še·lem·yā·hū bā·nîm zə·ḵar·yā·hū hab·bə·ḵō·wr yə·ḏî·‘ă·’êl haš·šê·nî zə·ḇaḏ·yā·hū haš·šə·lî·šî yaṯ·nî·’êl hā·rə·ḇî·‘î BSB · 2
3
עֵילָ֤ם הַחֲמִישִׁי֙ יְהוֹחָנָ֣ן הַשִּׁשִּׁ֔י אֶלְיְהוֹעֵינַ֖י הַשְּׁבִיעִֽי׃ ‘ê·lām ha·ḥă·mî·šî yə·hō·w·ḥā·nān haš·šiš·šî ’el·yə·hō·w·‘ê·nay haš·šə·ḇî·‘î BSB · 3
4
וּלְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם בָּנִ֑ים שְׁמַֽעְיָ֤ה הַבְּכוֹר֙ יְהוֹזָבָ֣ד הַשֵּׁנִ֔י יוֹאָ֤ח הַשְּׁלִשִׁי֙ וְשָׂכָ֣ר הָרְבִיעִ֔י וּנְתַנְאֵ֖ל הַחֲמִישִֽׁי׃ ū·lə·‘ō·ḇêḏ ’ĕ·ḏōm bā·nîm šə·ma‘·yāh hab·bə·ḵō·wr yə·hō·w·zā·ḇāḏ haš·šê·nî yō·w·’āḥ haš·šə·li·šî wə·śā·ḵār hā·rə·ḇî·‘î ū·nə·ṯan·’êl ha·ḥă·mî·šî BSB · 4
5
עַמִּיאֵ֤ל הַשִּׁשִּׁי֙ יִשָׂשכָ֣ר הַשְּׁבִיעִ֔י פְּעֻלְּתַ֖י הַשְּׁמִינִ֑י כִּ֥י אֱלֹהִֽים׃פ בֵרֲכ֖וֹ ‘am·mî·’êl haš·šiš·šî yi·śā·š·ḵār haš·šə·ḇî·‘î pə·‘ul·lə·ṯay haš·šə·mî·nî kî ’ĕ·lō·hîm ḇê·ră·ḵōw BSB · 5
6
בְנוֹ֙ וְלִֽשְׁמַֽעְיָ֤ה נוֹלַ֣ד בָּנִ֔ים הַמִּמְשָׁלִ֖ים אֲבִיהֶ֑ם לְבֵ֣ית כִּֽי־ הֵֽמָּה׃ גִבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל ḇə·nōw wə·liš·ma‘·yāh nō·w·laḏ bā·nîm ham·mim·šā·lîm ’ă·ḇî·hem lə·ḇêṯ kî- hêm·māh ḡib·bō·w·rê ḥa·yil BSB · 6
7
שְׁמַֽעְיָ֗ה בְּנֵ֣י עָ֠תְנִי וּרְפָאֵ֨ל וְעוֹבֵ֧ד אֶלְזָבָ֛ד אֶחָ֖יו אֱלִיה֖וּ וּסְמַכְיָֽהוּ׃ חָ֑יִל בְּנֵי־ šə·ma‘·yāh bə·nê ‘ā·ṯə·nî ū·rə·p̄ā·’êl wə·‘ō·w·ḇêḏ ’el·zā·ḇāḏ ’e·ḥāw ’ĕ·lî·hū ū·sə·maḵ·yā·hū ḥā·yil bə·nê- BSB · 7
8
כָּל־ אֵ֜לֶּה מִבְּנֵ֣י׀ עֹבֵ֣ד אֱדֹ֗ם הֵ֤מָּה וּבְנֵיהֶם֙ וַאֲחֵיהֶ֔ם חַ֥יִל אִֽישׁ־ בַּכֹּ֖חַ לַעֲבֹדָ֑ה שִׁשִּׁ֥ים וּשְׁנַ֖יִם לְעֹבֵ֥ד אֱדֹֽם׃ kāl- ’êl·leh mib·bə·nê ‘ō·ḇêḏ ’ĕ·ḏōm hêm·māh ū·ḇə·nê·hem wa·’ă·ḥê·hem ḥa·yil ’îš- bak·kō·aḥ la·‘ă·ḇō·ḏāh šiš·šîm ū·šə·na·yim lə·‘ō·ḇêḏ ’ĕ·ḏōm BSB · 8
9
וְלִמְשֶֽׁלֶמְיָ֗הוּ בָּנִ֧ים וְאַחִ֛ים חָ֖יִל בְּנֵי־ שְׁמוֹנָ֥ה עָשָֽׂר׃ס wə·lim·še·lem·yā·hū bā·nîm wə·’a·ḥîm ḥā·yil bə·nê- šə·mō·w·nāh ‘ā·śār BSB · 9
10
וּלְחֹסָ֥ה מִן־ בְּנֵי־ מְרָרִ֖י בָּנִ֑ים שִׁמְרִ֤י הָרֹאשׁ֙ כִּ֣י הָיָ֣ה לֹא־ בְכ֔וֹר אָבִ֖יהוּ וַיְשִׂימֵ֥הוּ לְרֹֽאשׁ׃ ū·lə·ḥō·sāh min- bə·nê- mə·rā·rî bā·nîm šim·rî hā·rōš kî hā·yāh lō- ḇə·ḵō·wr ’ā·ḇî·hū way·śî·mê·hū lə·rōš BSB · 10
11
חִלְקִיָּ֤הוּ הַשֵּׁנִי֙ טְבַלְיָ֣הוּ הַשְּׁלִשִׁ֔י זְכַרְיָ֖הוּ הָרְבִעִ֑י בָּנִ֧ים וְאַחִ֛ים לְחֹסָ֖ה שְׁלֹשָׁ֥ה עָשָֽׂר׃ כָּל־ ḥil·qî·yā·hū haš·šê·nî ṭə·ḇal·yā·hū haš·šə·li·šî zə·ḵar·yā·hū hā·rə·ḇi·‘î bā·nîm wə·’a·ḥîm lə·ḥō·sāh šə·lō·šāh ‘ā·śār kāl- BSB · 11
12
לְ֠אֵלֶּה מַחְלְק֨וֹת הַשֹּֽׁעֲרִ֜ים לְרָאשֵׁ֧י הַגְּבָרִ֛ים מִשְׁמָר֖וֹת לְשָׁרֵ֖ת בְּבֵ֥ית יְהוָֽה׃ לְעֻמַּ֣ת אֲחֵיהֶ֑ם lə·’êl·leh maḥ·lə·qō·wṯ haš·šō·‘ă·rîm lə·rā·šê hag·gə·ḇā·rîm miš·mā·rō·wṯ lə·šā·rêṯ bə·ḇêṯ Yah·weh lə·‘um·maṯ ’ă·ḥê·hem BSB · 12
13
וַיַּפִּ֨ילוּ גוֹרָל֜וֹת לְשַׁ֥עַר וָשָֽׁעַר׃פ אֲבוֹתָ֖ם לְבֵ֥ית כַּקָּטֹ֧ן כַּגָּד֛וֹל way·yap·pî·lū ḡō·w·rā·lō·wṯ lə·ša·‘ar wā·šā·‘ar ’ă·ḇō·w·ṯām lə·ḇêṯ kaq·qā·ṭōn kag·gā·ḏō·wl BSB · 13
14
הַגּוֹרָ֛ל מִזְרָ֖חָה וַיִּפֹּ֧ל לְשֶֽׁלֶמְיָ֑הוּ גּֽוֹרָל֔וֹת הִפִּ֙ילוּ֙ בְנ֜וֹ וּזְכַרְיָ֨הוּ בְּשֶׂ֗כֶל יוֹעֵ֣ץ׀ גוֹרָל֖וֹ צָפֽוֹנָה׃ס וַיֵּצֵ֥א hag·gō·w·rāl miz·rā·ḥāh way·yip·pōl lə·še·lem·yā·hū gō·w·rā·lō·wṯ hip·pî·lū ḇə·nōw ū·zə·ḵar·yā·hū bə·śe·ḵel yō·w·‘êṣ ḡō·w·rā·lōw ṣā·p̄ō·w·nāh way·yê·ṣê BSB · 14
15
נֶ֑גְבָּה לְעֹבֵ֥ד אֱדֹ֖ם בֵּ֥ית הָאֲסֻפִּֽים׃ וּלְבָנָ֖יו neḡ·bāh lə·‘ō·ḇêḏ ’ĕ·ḏōm bêṯ hā·’ă·sup·pîm ū·lə·ḇā·nāw BSB · 15
16
לַֽמַּעֲרָ֔ב עִ֚ם שַׁלֶּ֔כֶת שַׁ֣עַר הָעוֹלָ֑ה בַּֽמְסִלָּ֖ה לְשֻׁפִּ֤ים וּלְחֹסָה֙ מִשְׁמָ֖ר לְעֻמַּ֥ת מִשְׁמָֽר׃ lam·ma·‘ă·rāḇ ‘im šal·le·ḵeṯ ša·‘ar hā·‘ō·w·lāh bam·sil·lāh lə·šup·pîm ū·lə·ḥō·sāh miš·mār lə·‘um·maṯ miš·mār BSB · 16
17
לַיּוֹם֙ שִׁשָּׁה֒ הַלְוִיִּ֣ם לַמִּזְרָח֮ אַרְבָּעָ֔ה לַצָּפ֤וֹנָה אַרְבָּעָ֑ה לַיּ֖וֹם לַנֶּ֥גְבָּה שְׁנַ֥יִם שְׁנָֽיִם׃ וְלָאֲסֻפִּ֖ים lay·yō·wm šiš·šāh hal·wî·yim lam·miz·rāḥ ’ar·bā·‘āh laṣ·ṣā·p̄ō·w·nāh ’ar·bā·‘āh lay·yō·wm lan·neḡ·bāh šə·na·yim šə·nā·yim wə·lā·’ă·sup·pîm BSB · 17
18
לַפַּרְבָּ֖ר לַֽמַּעֲרָ֑ב אַרְבָּעָה֙ לַֽמְסִלָּ֔ה שְׁנַ֖יִם לַפַּרְבָּֽר׃ lap·par·bār lam·ma·‘ă·rāḇ ’ar·bā·‘āh lam·sil·lāh šə·na·yim lap·par·bār BSB · 18
19
אֵ֗לֶּה מַחְלְקוֹת֙ הַשֹּׁ֣עֲרִ֔ים לִבְנֵ֥י הַקָּרְחִ֖י וְלִבְנֵ֥י מְרָרִֽי׃ ’êl·leh maḥ·lə·qō·wṯ haš·šō·‘ă·rîm liḇ·nê haq·qā·rə·ḥî wə·liḇ·nê mə·rā·rî BSB · 19
The Treasurers, Officers, and Judges
20
וְֽהַלְוִיִּ֑ם אֲחִיָּ֗ה עַל־ אֽוֹצְרוֹת֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים וּלְאֹֽצְר֖וֹת הַקֳּדָשִֽׁים׃ wə·hal·wî·yim ’ă·ḥî·yāh ‘al- ’ō·wṣ·rō·wṯ bêṯ hā·’ĕ·lō·hîm ū·lə·’ō·ṣə·rō·wṯ haq·qo·ḏā·šîm BSB · 20
21
בְּנֵ֣י לַ֠עְדָּן בְּנֵ֨י הַגֵּרְשֻׁנִּ֜י לְלַעְדָּ֗ן רָאשֵׁ֧י הָאָב֛וֹת לְלַעְדָּ֥ן הַגֵּרְשֻׁנִּ֖י יְחִיאֵלִֽי׃ bə·nê la‘·dān bə·nê hag·gê·rə·šun·nî lə·la‘·dān rā·šê hā·’ā·ḇō·wṯ lə·la‘·dān hag·gê·rə·šun·nî yə·ḥî·’ê·lî BSB · 21
22
בְּנֵ֖י יְחִֽיאֵלִ֑י זֵתָם֙ אָחִ֔יו וְיוֹאֵ֣ל עַל־ אֹצְר֖וֹת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ bə·nê yə·ḥî·’ê·lî zê·ṯām ’ā·ḥîw wə·yō·w·’êl ‘al- ’ō·ṣə·rō·wṯ bêṯ Yah·weh BSB · 22
23
לַֽעַמְרָמִי֙ לַיִּצְהָרִ֔י לַֽחֶבְרוֹנִ֖י לָֽעָזִּיאֵלִֽי׃ la·‘am·rā·mî lay·yiṣ·hā·rî la·ḥeḇ·rō·w·nî lā·‘āz·zî·’ê·lî BSB · 23
24
וּשְׁבֻאֵל֙ בֶּן־ גֵּרְשׁ֣וֹם בֶּן־ מֹשֶׁ֔ה נָגִ֖יד עַל־ הָאֹצָרֽוֹת׃ ū·šə·ḇu·’êl ben- gê·rə·šō·wm ben- mō·šeh nā·ḡîḏ ‘al- hā·’ō·ṣā·rō·wṯ BSB · 24
25
וְאֶחָ֖יו לֶֽאֱלִיעֶ֑זֶר רְחַבְיָ֨הוּ בְנ֜וֹ וִֽישַׁעְיָ֤הוּ בְנוֹ֙ וְיֹרָ֣ם בְּנ֔וֹ וְזִכְרִ֥י בְנ֖וֹ וּשְׁלֹמוֹת בְּנֽוֹ׃ wə·’e·ḥāw le·’ĕ·lî·‘e·zer rə·ḥaḇ·yā·hū ḇə·nōw wî·ša‘·yā·hū ḇə·nōw wə·yō·rām bə·nōw wə·ziḵ·rî ḇə·nōw ū·šə·lō·mōṯ bə·nōw BSB · 25
26
ה֧וּא שְׁלֹמ֣וֹת וְאֶחָ֗יו עַ֣ל כָּל־ אֹצְר֤וֹת הַקֳּדָשִׁים֙ אֲשֶׁ֨ר הִקְדִּ֜ישׁ הַמֶּ֗לֶךְ דָּוִ֣יד וְרָאשֵׁ֧י הָאָב֛וֹת לְשָׂרֵֽי־ הָאֲלָפִ֥ים וְהַמֵּא֖וֹת הַצָּבָֽא׃ וְשָׂרֵ֥י hū šə·lō·mō·wṯ wə·’e·ḥāw ‘al kāl- ’ō·ṣə·rō·wṯ haq·qo·ḏā·šîm ’ă·šer hiq·dîš ham·me·leḵ dā·wîḏ wə·rā·šê hā·’ā·ḇō·wṯ lə·śā·rê- hā·’ă·lā·p̄îm wə·ham·mê·’ō·wṯ haṣ·ṣā·ḇā wə·śā·rê BSB · 26
27
הִקְדִּ֑ישׁוּ מִן־ הַשָּׁלָ֖ל וּמִן־ הַמִּלְחָמ֥וֹת לְחַזֵּ֖ק לְבֵ֥ית יְהוָֽה׃ hiq·dî·šū min- haš·šā·lāl ū·min- ham·mil·ḥā·mō·wṯ lə·ḥaz·zêq lə·ḇêṯ Yah·weh BSB · 27
28
וְכֹ֨ל הַֽהִקְדִּ֜ישׁ שְׁמוּאֵ֤ל הָרֹאֶה֙ וְשָׁא֣וּל בֶּן־ קִ֔ישׁ וְאַבְנֵ֣ר בֶּן־ נֵ֔ר וְיוֹאָ֖ב בֶּן־ צְרוּיָ֑ה כֹּ֚ל הַמַּקְדִּ֔ישׁ עַ֥ל יַד־ שְׁלֹמִ֖ית וְאֶחָֽיו׃פ wə·ḵōl ha·hiq·dîš šə·mū·’êl hā·rō·’eh wə·šā·’ūl ben- qîš wə·’aḇ·nêr ben- nêr wə·yō·w·’āḇ ben- ṣə·rū·yāh kōl ham·maq·dîš ‘al yaḏ- šə·lō·mîṯ wə·’e·ḥāw BSB · 28
29
לַיִּצְהָרִ֞י כְּנַנְיָ֣הוּ וּבָנָ֗יו הַחִֽיצוֹנָה֙ לַמְּלָאכָ֤ה לְשֹׁטְרִ֖ים וּלְשֹׁפְטִֽים׃ עַל־ יִשְׂרָאֵ֔ל lay·yiṣ·hā·rî kə·nan·yā·hū ū·ḇā·nāw ha·ḥî·ṣō·w·nāh lam·mə·lā·ḵāh lə·šō·ṭə·rîm ū·lə·šō·p̄ə·ṭîm ‘al- yiś·rā·’êl BSB · 29
30
לַֽחֶבְרוֹנִ֡י חֲשַׁבְיָהוּ֩ וְאֶחָ֨יו אֶ֣לֶף וּשְׁבַע־ מֵא֗וֹת עַ֚ל חַ֜יִל בְּנֵי־ פְּקֻדַּ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל מֵעֵ֥בֶר מַעְרָ֑בָה לַיַּרְדֵּ֖ן לְכֹל֙ מְלֶ֣אכֶת יְהוָ֔ה וְלַעֲבֹדַ֖ת הַמֶּֽלֶךְ׃ la·ḥeḇ·rō·w·nî ḥă·šaḇ·yā·hū wə·’e·ḥāw ’e·lep̄ ū·šə·ḇa‘- mê·’ō·wṯ ‘al ḥa·yil bə·nê- pə·qud·daṯ yiś·rā·’êl mê·‘ê·ḇer ma‘·rā·ḇāh lay·yar·dên lə·ḵōl mə·le·ḵeṯ Yah·weh wə·la·‘ă·ḇō·ḏaṯ ham·me·leḵ BSB · 30
31
לַֽחֶבְרוֹנִי֙ יְרִיָּ֣ה הָרֹ֔אשׁ לַֽחֶבְרוֹנִ֥י לְתֹלְדֹתָ֖יו לְאָב֑וֹת הָֽאַרְבָּעִ֜ים בִּשְׁנַ֨ת דָּוִיד֙ לְמַלְכ֤וּת נִדְרָ֔שׁוּ גִּבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל וַיִּמָּצֵ֥א בָהֶ֛ם בְּיַעְזֵ֥יר גִּלְעָֽד׃ la·ḥeḇ·rō·w·nî yə·rî·yāh hā·rōš la·ḥeḇ·rō·w·nî lə·ṯō·lə·ḏō·ṯāw lə·’ā·ḇō·wṯ hā·’ar·bā·‘îm biš·naṯ dā·wîḏ lə·mal·ḵūṯ niḏ·rā·šū gib·bō·w·rê ḥa·yil way·yim·mā·ṣê ḇā·hem bə·ya‘·zêr gil·‘āḏ BSB · 31
32
וְאֶחָ֣יו אַלְפַּ֛יִם וּשְׁבַ֥ע מֵא֖וֹת חַ֗יִל בְּנֵי־ רָאשֵׁ֣י הָאָב֑וֹת הַמֶּ֗לֶךְ דָּוִ֣יד וַיַּפְקִידֵ֞ם עַל־ הָראוּבֵנִ֤י וְהַגָּדִי֙ וַחֲצִי֙ שֵׁ֣בֶט הַֽמְנַשִּׁ֔י לְכָל־ דְּבַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים וּדְבַ֥ר הַמֶּֽלֶךְ׃פ wə·’e·ḥāw ’al·pa·yim ū·šə·ḇa‘ mê·’ō·wṯ ḥa·yil bə·nê- rā·šê hā·’ā·ḇō·wṯ ham·me·leḵ dā·wîḏ way·yap̄·qî·ḏêm ‘al- hā·r·’ū·ḇê·nî wə·hag·gā·ḏî wa·ḥă·ṣî šê·ḇeṭ ham·naš·šî lə·ḵāl də·ḇar hā·’ĕ·lō·hîm ū·ḏə·ḇar ham·me·leḵ BSB · 32
25 | 1 Chronicles | 27