9 | 2 Chronicles | 11

2 Chronicles 10

Rebellion against Rehoboam

1

רְחַבְעָ֖ם וַיֵּ֥לֶךְ שְׁכֶ֑מָה כִּ֥י כָל־ יִשְׂרָאֵ֖ל בָּ֥אוּ שְׁכֶ֛ם לְהַמְלִ֥יךְ אֹתֽוֹ׃ rə·ḥaḇ·‘ām way·yê·leḵ šə·ḵe·māh kî ḵāl yiś·rā·’êl bā·’ū šə·ḵem lə·ham·lîḵ ’ō·ṯōw BSB · 1

2

וַיְהִ֞י יָרָבְעָ֤ם בֶּן־ נְבָט֙ כִּשְׁמֹ֨עַ יָרָבְעָ֖ם וַיָּ֥שָׁב מִמִּצְרָֽיִם׃ וְה֣וּא בְמִצְרַ֔יִם אֲשֶׁ֣ר בָּרַ֔ח הַמֶּ֑לֶךְ שְׁלֹמֹ֣ה מִפְּנֵ֖י way·hî yā·rā·ḇə·‘ām ben- nə·ḇāṭ kiš·mō·a‘ yā·rā·ḇə·‘ām way·yā·šāḇ mim·miṣ·rā·yim wə·hū ḇə·miṣ·ra·yim ’ă·šer bā·raḥ ham·me·leḵ šə·lō·mōh mip·pə·nê BSB · 2

3

וַֽיִּשְׁלְחוּ֙ וַיִּקְרְאוּ־ ל֔וֹ יָרָבְעָ֖ם וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיָּבֹ֥א אֶל־ רְחַבְעָ֖ם וַֽיְדַבְּר֔וּ לֵאמֹֽר׃ way·yiš·lə·ḥū way·yiq·rə·’ū- lōw yā·rā·ḇə·‘ām wə·ḵāl yiś·rā·’êl way·yā·ḇō ’el- rə·ḥaḇ·‘ām way·ḏab·bə·rū lê·mōr BSB · 3

4

אָבִ֖יךָ הִקְשָׁ֣ה עֻלֵּ֑נוּ אֶת־ וְעַתָּ֡ה הָקֵל֩ הַקָּשָׁ֗ה אָבִ֜יךָ מֵעֲבֹדַ֨ת הַכָּבֵ֛ד אֲשֶׁר־ וּמֵעֻלּ֧וֹ נָתַ֥ן עָלֵ֖ינוּ וְנַֽעַבְדֶֽךָּ׃ ’ā·ḇî·ḵā hiq·šāh ‘ul·lê·nū ’eṯ- wə·‘at·tāh hā·qêl haq·qā·šāh ’ā·ḇî·ḵā mê·‘ă·ḇō·ḏaṯ hak·kā·ḇêḏ ’ă·šer- ū·mê·‘ul·lōw nā·ṯan ‘ā·lê·nū wə·na·‘aḇ·ḏe·kā BSB · 4

5

וַיֹּ֣אמֶר וְשׁ֣וּבוּ אֵלָ֑י אֲלֵהֶ֗ם ע֛וֹד שְׁלֹ֥שֶׁת יָמִ֖ים הָעָֽם׃ס וַיֵּ֖לֶךְ way·yō·mer wə·šū·ḇū ’ê·lāy ’ă·lê·hem ‘ō·wḏ šə·lō·šeṯ yā·mîm hā·‘ām way·yê·leḵ BSB · 5

6

הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם וַיִּוָּעַ֞ץ אֶת־ הַזְּקֵנִים֙ אֲשֶׁר־ הָי֣וּ עֹֽמְדִ֗ים לִפְנֵי֙ אָבִ֔יו שְׁלֹמֹ֣ה בִּֽהְיֹת֥וֹ חַ֖י אֵ֚יךְ אַתֶּ֣ם נֽוֹעָצִ֔ים לְהָשִׁ֥יב דָּבָֽר׃ הַזֶּ֖ה לָֽעָם־ לֵאמֹ֑ר ham·me·leḵ rə·ḥaḇ·‘ām way·yiw·wā·‘aṣ ’eṯ- haz·zə·qê·nîm ’ă·šer- hā·yū ‘ō·mə·ḏîm lip̄·nê ’ā·ḇîw šə·lō·mōh bih·yō·ṯōw ḥay ’êḵ ’at·tem nō·w·‘ā·ṣîm lə·hā·šîḇ dā·ḇār haz·zeh lā·‘ām- lê·mōr BSB · 6

7

וַיְדַבְּר֨וּ אֵלָ֜יו לֵאמֹ֗ר אִם־ תִּֽהְיֶ֨ה לְט֜וֹב הַזֶּה֙ לְהָעָ֤ם וּרְצִיתָ֔ם וְדִבַּרְתָּ֥ טוֹבִ֑ים דְּבָרִ֣ים אֲלֵהֶ֖ם וְהָי֥וּ לְךָ֛ עֲבָדִ֖ים כָּל־ הַיָּמִֽים׃ way·ḏab·bə·rū ’ê·lāw lê·mōr ’im- tih·yeh lə·ṭō·wḇ haz·zeh lə·hā·‘ām ū·rə·ṣî·ṯām wə·ḏib·bar·tā ṭō·w·ḇîm də·ḇā·rîm ’ă·lê·hem wə·hā·yū lə·ḵā ‘ă·ḇā·ḏîm kāl- hay·yā·mîm BSB · 7

8

וַֽיַּעֲזֹ֛ב אֶת־ עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִ֖ים אֲשֶׁ֣ר יְעָצֻ֑הוּ וַיִּוָּעַ֗ץ אֶת־ הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֣ר גָּדְל֣וּ אִתּ֔וֹ הָעֹמְדִ֖ים לְפָנָֽיו׃ way·ya·‘ă·zōḇ ’eṯ- ‘ă·ṣaṯ haz·zə·qê·nîm ’ă·šer yə·‘ā·ṣu·hū way·yiw·wā·‘aṣ ’eṯ- hay·lā·ḏîm ’ă·šer gā·ḏə·lū ’it·tōw hā·‘ō·mə·ḏîm lə·p̄ā·nāw BSB · 8

9

וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם מָ֚ה דָּבָ֖ר אֶת־ אַתֶּ֣ם נֽוֹעָצִ֔ים וְנָשִׁ֥יב הַזֶּ֑ה הָעָ֣ם אֲשֶׁ֨ר דִּבְּר֤וּ אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר הָקֵל֙ מִן־ הָעֹ֔ל אֲשֶׁר־ אָבִ֖יךָ נָתַ֥ן עָלֵֽינוּ׃ way·yō·mer ’ă·lê·hem māh dā·ḇār ’eṯ- ’at·tem nō·w·‘ā·ṣîm wə·nā·šîḇ haz·zeh hā·‘ām ’ă·šer dib·bə·rū ’ê·lay lê·mōr hā·qêl min- hā·‘ōl ’ă·šer- ’ā·ḇî·ḵā nā·ṯan ‘ā·lê·nū BSB · 9

10

הַיְלָדִים֙ אֲשֶׁ֨ר גָּדְל֣וּ אִתּוֹ֮ אִתּ֗וֹ וַיְדַבְּר֣וּ כֹּֽה־ לֵאמֹר֒ תֹאמַ֡ר לָעָם֩ אֲשֶׁר־ דִּבְּר֨וּ אֵלֶ֜יךָ לֵאמֹ֗ר אָבִ֙יךָ֙ עֻלֵּ֔נוּ הִכְבִּ֣יד אֶת־ וְאַתָּ֖ה הָקֵ֣ל מֵעָלֵ֑ינוּ כֹּ֚ה תֹּאמַ֣ר אֲלֵהֶ֔ם קָֽטָנִּ֥י עָבָ֖ה אָבִֽי׃ מִמָּתְנֵ֥י hay·lā·ḏîm ’ă·šer gā·ḏə·lū ’it·tōw ’it·tōw way·ḏab·bə·rū kōh- lê·mōr ṯō·mar lā·‘ām ’ă·šer- dib·bə·rū ’ê·le·ḵā lê·mōr ’ā·ḇî·ḵā ‘ul·lê·nū hiḵ·bîḏ ’eṯ- wə·’at·tāh hā·qêl mê·‘ā·lê·nū kōh tō·mar ’ă·lê·hem qā·ṭān·nî ‘ā·ḇāh ’ā·ḇî mim·mā·ṯə·nê BSB · 10

11

וְעַתָּ֗ה אָבִי֙ הֶעְמִ֤יס כָּבֵ֔ד עֹ֣ל וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עַֽל־ עֲלֵיכֶם֙ עֻלְּכֶ֑ם אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֖י בָּֽעֲקְרַבִּֽים׃ס wə·‘at·tāh ’ā·ḇî he‘·mîs kā·ḇêḏ ‘ōl wa·’ă·nî ’ō·sîp̄ ‘al- ‘ă·lê·ḵem ‘ul·lə·ḵem ’ā·ḇî yis·sar ’eṯ·ḵem baš·šō·w·ṭîm wa·’ă·nî bā·‘ăq·rab·bîm BSB · 11

12

הַשְּׁלִשִׁ֑י בַּיּ֣וֹם יָרָבְעָ֧ם וְכָל־ הָעָ֛ם וַיָּבֹ֨א אֶל־ רְחַבְעָ֖ם כַּאֲשֶׁ֨ר הַמֶּ֙לֶךְ֙ דִּבֶּ֤ר לֵאמֹ֔ר שׁ֥וּבוּ אֵלַ֖י הַשְּׁלִשִֽׁי׃ בַּיּ֥וֹם haš·šə·li·šî bay·yō·wm yā·rā·ḇə·‘ām wə·ḵāl hā·‘ām way·yā·ḇō ’el- rə·ḥaḇ·‘ām ka·’ă·šer ham·me·leḵ dib·ber lê·mōr šū·ḇū ’ê·lay haš·šə·li·šî bay·yō·wm BSB · 12

13

הַמֶּ֖לֶךְ וַיַּעֲנֵ֥ם קָשָׁ֑ה הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֔ם אֵ֖ת וַֽיַּעֲזֹב֙ עֲצַ֥ת הַזְּקֵנִֽים׃ ham·me·leḵ way·ya·‘ă·nêm qā·šāh ham·me·leḵ rə·ḥaḇ·‘ām ’êṯ way·ya·‘ă·zōḇ ‘ă·ṣaṯ haz·zə·qê·nîm BSB · 13

14

וַיְדַבֵּ֣ר אֲלֵהֶ֗ם הַיְלָדִים֙ כַּעֲצַ֤ת לֵאמֹ֔ר עֻלְּכֶ֔ם אַכְבִּיד֙ אֶֽת־ וַאֲנִ֖י אֹסִ֣יף עָלָ֑יו אָבִ֗י יִסַּ֤ר אֶתְכֶם֙ בַּשּׁוֹטִ֔ים וַאֲנִ֖י בָּעֲקְרַבִּֽים׃ way·ḏab·bêr ’ă·lê·hem hay·lā·ḏîm ka·‘ă·ṣaṯ lê·mōr ‘ul·lə·ḵem ’aḵ·bîḏ ’eṯ- wa·’ă·nî ’ō·sîp̄ ‘ā·lāw ’ā·ḇî yis·sar ’eṯ·ḵem baš·šō·w·ṭîm wa·’ă·nî bā·‘ăq·rab·bîm BSB · 14

15

הַמֶּ֖לֶךְ וְלֹֽא־ שָׁמַ֥ע אֶל־ הָעָ֑ם כִּֽי־ נְסִבָּה֙ הָיְתָ֤ה מֵעִ֣ם הָֽאֱלֹהִ֔ים לְמַעַן֩ יְהוָ֜ה אֶת־ הָקִ֨ים דְּבָר֗וֹ אֲשֶׁ֤ר דִּבֶּר֙ בְּיַד֙ אֲחִיָּ֣הוּ הַשִּֽׁלוֹנִ֔י אֶל־ יָרָבְעָ֖ם בֶּן־ נְבָֽט׃ ham·me·leḵ wə·lō- šā·ma‘ ’el- hā·‘ām kî- nə·sib·bāh hā·yə·ṯāh mê·‘im hā·’ĕ·lō·hîm lə·ma·‘an Yah·weh ’eṯ- hā·qîm də·ḇā·rōw ’ă·šer dib·ber bə·yaḏ ’ă·ḥî·yā·hū haš·ši·lō·w·nî ’el- yā·rā·ḇə·‘ām ben- nə·ḇāṭ BSB · 15

The Kingdom Divided

16

וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֗ל כִּ֠י הַמֶּלֶךְ֮ לָהֶם֒ לֹא־ שָׁמַ֣ע הָעָ֣ם אֶת־ וַיָּשִׁ֣יבוּ הַמֶּ֣לֶךְ׀ לֵאמֹ֡ר מַה־ חֵ֨לֶק לָּנוּ֩ בְּדָוִ֜יד וְלֹֽא־ נַחֲלָ֣ה בְּבֶן־ יִשַׁ֗י אִ֤ישׁ לְאֹהָלֶ֙יךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל רְאֵ֥ה בֵיתְךָ֖ עַתָּ֕ה דָּוִ֑יד כָּל־ יִשְׂרָאֵ֖ל וַיֵּ֥לֶךְ לְאֹהָלָֽיו׃ס wə·ḵāl yiś·rā·’êl kî ham·me·leḵ lā·hem lō- šā·ma‘ hā·‘ām ’eṯ- way·yā·šî·ḇū ham·me·leḵ lê·mōr mah- ḥê·leq lā·nū bə·ḏā·wîḏ wə·lō- na·ḥă·lāh bə·ḇen- yi·šay ’îš lə·’ō·hā·le·ḵā yiś·rā·’êl rə·’êh ḇê·ṯə·ḵā ‘at·tāh dā·wîḏ kāl- yiś·rā·’êl way·yê·leḵ lə·’ō·hā·lāw BSB · 16

17

רְחַבְעָֽם׃ וַיִּמְלֹ֥ךְ עֲלֵיהֶ֖ם וּבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּֽשְׁבִ֖ים בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה rə·ḥaḇ·‘ām way·yim·lōḵ ‘ă·lê·hem ū·ḇə·nê yiś·rā·’êl hay·yō·šə·ḇîm bə·‘ā·rê yə·hū·ḏāh BSB · 17

18

הַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם אֶת־ וַיִּשְׁלַ֞ח הֲדֹרָם֙ אֲשֶׁ֣ר עַל־ הַמַּ֔ס בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֛ל וַיִּרְגְּמוּ־ ב֧וֹ אֶ֖בֶן וַיָּמֹ֑ת וְהַמֶּ֣לֶךְ רְחַבְעָ֗ם לַֽעֲל֣וֹת בַּמֶּרְכָּבָ֔ה הִתְאַמֵּץ֙ לָנ֖וּס יְרוּשָׁלִָֽם׃ס ham·me·leḵ rə·ḥaḇ·‘ām ’eṯ- way·yiš·laḥ hă·ḏō·rām ’ă·šer ‘al- ham·mas ḇə·nê- yiś·rā·’êl way·yir·gə·mū- ḇōw ’e·ḇen way·yā·mōṯ wə·ham·me·leḵ rə·ḥaḇ·‘ām la·‘ă·lō·wṯ bam·mer·kā·ḇāh hiṯ·’am·mêṣ lā·nūs yə·rū·šā·lim BSB · 18

19

עַ֖ד הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ס יִשְׂרָאֵל֙ וַיִּפְשְׁע֤וּ בְּבֵ֣ית דָּוִ֔יד ‘aḏ hay·yō·wm haz·zeh yiś·rā·’êl way·yip̄·šə·‘ū bə·ḇêṯ dā·wîḏ BSB · 19


9 | 2 Chronicles | 11