16 | 2 Chronicles | 18
2 Chronicles 17
Jehoshaphat Reigns in Judah
1
בְּנ֖וֹ יְהוֹשָׁפָ֥ט וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּ֑יו וַיִּתְחַזֵּ֖ק עַל־ יִשְׂרָאֵֽל׃ bə·nōw yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yim·lōḵ taḥ·tāw way·yiṯ·ḥaz·zêq ‘al- yiś·rā·’êl BSB · 1
2
וַיִּ֨תֶּן־ חַ֔יִל בְּכָל־ הַבְּצֻר֑וֹת עָרֵ֥י יְהוּדָ֖ה וַיִּתֵּ֤ן נְצִיבִים֙ בְּאֶ֣רֶץ יְהוּדָ֔ה וּבְעָרֵ֣י אֶפְרַ֔יִם אֲשֶׁ֥ר אָבִֽיו׃ אָסָ֥א לָכַ֖ד way·yit·ten- ḥa·yil bə·ḵāl hab·bə·ṣu·rō·wṯ ‘ā·rê yə·hū·ḏāh way·yit·tên nə·ṣî·ḇîm bə·’e·reṣ yə·hū·ḏāh ū·ḇə·‘ā·rê ’ep̄·ra·yim ’ă·šer ’ā·ḇîw ’ā·sā lā·ḵaḏ BSB · 2
3
יְהוָ֖ה וַיְהִ֥י עִם־ יְהוֹשָׁפָ֑ט כִּ֣י הָלַ֗ךְ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים בְּדַרְכֵ֞י אָבִיו֙ דָּוִ֤יד וְלֹ֥א דָרַ֖שׁ לַבְּעָלִֽים׃ Yah·weh way·hî ‘im- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ kî hā·laḵ hā·ri·šō·nîm bə·ḏar·ḵê ’ā·ḇîw dā·wîḏ wə·lō ḏā·raš lab·bə·‘ā·lîm BSB · 3
4
כִּ֠י דָּרָ֔שׁ לֵֽאלֹהֵ֤י אָבִיו֙ הָלָ֑ךְ וּבְמִצְוֺתָ֖יו וְלֹ֖א כְּמַעֲשֵׂ֥ה יִשְׂרָאֵֽל׃ kî dā·rāš lê·lō·hê ’ā·ḇîw hā·lāḵ ū·ḇə·miṣ·wō·ṯāw wə·lō kə·ma·‘ă·śêh yiś·rā·’êl BSB · 4
5
יְהוָ֤ה אֶת־ וַיָּ֨כֶן הַמַּמְלָכָה֙ בְּיָד֔וֹ כָל־ יְהוּדָ֛ה וַיִּתְּנ֧וּ לִיהוֹשָׁפָ֑ט מִנְחָ֖ה וַֽיְהִי־ ל֥וֹ לָרֹֽב׃ עֹֽשֶׁר־ וְכָב֖וֹד Yah·weh ’eṯ- way·yā·ḵen ham·mam·lā·ḵāh bə·yā·ḏōw ḵāl yə·hū·ḏāh way·yit·tə·nū lî·hō·wō·šā·p̄āṭ min·ḥāh way·hî- lōw lā·rōḇ ‘ō·šer- wə·ḵā·ḇō·wḏ BSB · 5
6
לִבּ֖וֹ וַיִּגְבַּ֥הּ בְּדַרְכֵ֣י יְהוָ֑ה וְע֗וֹד הֵסִ֛יר אֶת־ הַבָּמ֥וֹת וְאֶת־ הָאֲשֵׁרִ֖ים מִיהוּדָֽה׃פ lib·bōw way·yiḡ·bah bə·ḏar·ḵê Yah·weh wə·‘ō·wḏ hê·sîr ’eṯ- hab·bā·mō·wṯ wə·’eṯ- hā·’ă·šê·rîm mî·hū·ḏāh BSB · 6
7
שָׁל֜וֹשׁ וּבִשְׁנַ֨ת לְמָלְכ֗וֹ שָׁלַ֤ח לְשָׂרָיו֙ לְבֶן־ חַ֙יִל֙ וּלְעֹבַדְיָ֣ה וְלִזְכַרְיָ֔ה וְלִנְתַנְאֵ֖ל וּלְמִיכָיָ֑הוּ לְלַמֵּ֖ד בְּעָרֵ֥י יְהוּדָֽה׃ šā·lō·wōš ū·ḇiš·naṯ lə·mā·lə·ḵōw šā·laḥ lə·śā·rāw lə·ḇen- ḥa·yil ū·lə·‘ō·ḇaḏ·yāh wə·liz·ḵar·yāh wə·lin·ṯan·’êl ū·lə·mî·ḵā·yā·hū lə·lam·mêḏ bə·‘ā·rê yə·hū·ḏāh BSB · 7
8
וְעִמָּהֶ֣ם הַלְוִיִּ֗ם שְֽׁמַֽעְיָ֡הוּ וּנְתַנְיָ֡הוּ וּזְבַדְיָ֡הוּ וַעֲשָׂהאֵ֡ל וּשְׁמִרִימוֹת וִֽיהוֹנָתָן֩ וַאֲדֹ֨נִיָּ֧הוּ וְטֽוֹבִיָּ֛הוּ וְט֥וֹב אֲדוֹנִיָּ֖ה וְעִמָּהֶ֛ם הַכֹּהֲנִֽים׃ אֱלִישָׁמָ֥ע וִֽיהוֹרָ֖ם הַלְוִיִּ֑ם wə·‘im·mā·hem hal·wî·yim šə·ma‘·yā·hū ū·nə·ṯan·yā·hū ū·zə·ḇaḏ·yā·hū wa·‘ă·śā·h·’êl ū·šə·mi·rī·mōṯ wî·hō·w·nā·ṯān wa·’ă·ḏō·nî·yā·hū wə·ṭō·w·ḇî·yā·hū wə·ṭō·wḇ ’ă·ḏō·w·nî·yāh wə·‘im·mā·hem hak·kō·hă·nîm ’ĕ·lî·šā·mā‘ wî·hō·w·rām hal·wî·yim BSB · 8
9
וַֽיְלַמְּדוּ֙ בִּֽיהוּדָ֔ה וְעִ֨מָּהֶ֔ם סֵ֖פֶר תּוֹרַ֣ת יְהוָ֑ה וַיָּסֹ֙בּוּ֙ בְּכָל־ עָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וַֽיְלַמְּד֖וּ בָּעָֽם׃ way·lam·mə·ḏū bî·hū·ḏāh wə·‘im·mā·hem sê·p̄er tō·w·raṯ Yah·weh way·yā·sōb·bū bə·ḵāl ‘ā·rê yə·hū·ḏāh way·lam·mə·ḏū bā·‘ām BSB · 9
10
פַּ֣חַד יְהוָ֗ה וַיְהִ֣י׀ עַ֚ל כָּל־ מַמְלְכ֣וֹת הָֽאֲרָצ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר סְבִיב֣וֹת יְהוּדָ֑ה וְלֹ֥א נִלְחֲמ֖וּ עִם־ יְהוֹשָׁפָֽט׃ pa·ḥaḏ Yah·weh way·hî ‘al kāl- mam·lə·ḵō·wṯ hā·’ă·rā·ṣō·wṯ ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·wṯ yə·hū·ḏāh wə·lō nil·ḥă·mū ‘im- yə·hō·wō·šā·p̄āṭ BSB · 10
11
וּמִן־ פְּלִשְׁתִּ֗ים מְבִיאִ֧ים מִנְחָ֖ה וְכֶ֣סֶף מַשָּׂ֑א לִֽיהוֹשָׁפָ֛ט גַּ֣ם הָֽעַרְבִיאִ֗ים מְבִיאִ֥ים לוֹ֙ שִׁבְעַ֤ת אֲלָפִים֙ וּשְׁבַ֣ע מֵא֔וֹת אֵילִ֔ים שִׁבְעַ֥ת אֲלָפִ֖ים וּשְׁבַ֥ע מֵאֽוֹת׃פ וּתְיָשִׁ֕ים צֹ֕אן ū·min- pə·liš·tîm mə·ḇî·’îm min·ḥāh wə·ḵe·sep̄ maś·śā lî·hō·wō·šā·p̄āṭ gam hā·‘ar·ḇî·’îm mə·ḇî·’îm lōw šiḇ·‘aṯ ’ă·lā·p̄îm ū·šə·ḇa‘ mê·’ō·wṯ ’ê·lîm šiḇ·‘aṯ ’ă·lā·p̄îm ū·šə·ḇa‘ mê·’ō·wṯ ū·ṯə·yā·šîm ṣōn BSB · 11
12
וַיְהִ֧י יְהוֹשָׁפָ֛ט הֹלֵ֥ךְ וְגָדֵ֖ל עַד־ לְמָ֑עְלָה וַיִּ֧בֶן בִּירָנִיּ֖וֹת מִסְכְּנֽוֹת׃ וְעָרֵ֥י בִּֽיהוּדָ֛ה way·hî yə·hō·wō·šā·p̄āṭ hō·lêḵ wə·ḡā·ḏêl ‘aḏ- lə·mā·‘ə·lāh way·yi·ḇen bî·rā·nî·yō·wṯ mis·kə·nō·wṯ wə·‘ā·rê bî·hū·ḏāh BSB · 12
13
רַבָּ֛ה וּמְלָאכָ֥ה בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה הָ֥יָה ל֖וֹ מִלְחָמָ֛ה וְאַנְשֵׁ֧י בִּירוּשָׁלִָֽם׃ גִּבּ֥וֹרֵי חַ֖יִל rab·bāh ū·mə·lā·ḵāh bə·‘ā·rê yə·hū·ḏāh hā·yāh lōw mil·ḥā·māh wə·’an·šê bî·rū·šā·lim gib·bō·w·rê ḥa·yil BSB · 13
14
וְאֵ֥לֶּה פְקֻדָּתָ֖ם לְבֵ֣ית אֲבוֹתֵיהֶ֑ם לִֽיהוּדָה֙ שָׂרֵ֣י אֲלָפִ֔ים עַדְנָ֣ה הַשָּׂ֔ר וְעִמּוֹ֙ שְׁלֹ֥שׁ מֵא֖וֹת אָֽלֶף׃ס גִּבּ֣וֹרֵי חַ֔יִל wə·’êl·leh p̄ə·qud·dā·ṯām lə·ḇêṯ ’ă·ḇō·w·ṯê·hem lî·hū·ḏāh śā·rê ’ă·lā·p̄îm ‘aḏ·nāh haś·śār wə·‘im·mōw šə·lōš mê·’ō·wṯ ’ā·lep̄ gib·bō·w·rê ḥa·yil BSB · 14
15
וְעַל־ יָד֖וֹ יְהוֹחָנָ֣ן הַשָּׂ֑ר וְעִמּ֕וֹ מָאתַ֥יִם וּשְׁמוֹנִ֖ים אָֽלֶף׃ס wə·‘al- yā·ḏōw yə·hō·w·ḥā·nān haś·śār wə·‘im·mōw mā·ṯa·yim ū·šə·mō·w·nîm ’ā·lep̄ BSB · 15
16
וְעַל־ יָדוֹ֙ עֲמַסְיָ֣ה בֶן־ זִכְרִ֔י הַמִּתְנַדֵּ֖ב לַיהוָ֑ה וְעִמּ֛וֹ מָאתַ֥יִם אֶ֖לֶף גִּבּ֥וֹר חָֽיִל׃ס wə·‘al- yā·ḏōw ‘ă·mas·yāh ḇen- ziḵ·rî ham·miṯ·nad·dêḇ Yah·weh wə·‘im·mōw mā·ṯa·yim ’e·lep̄ gib·bō·wr ḥā·yil BSB · 16
17
וּמִ֨ן־ בִּנְיָמִ֔ן אֶלְיָדָ֑ע גִּבּ֥וֹר חַ֖יִל וְעִמּ֛וֹ מָאתַ֥יִם אָֽלֶף׃ס נֹֽשְׁקֵי־ קֶ֥שֶׁת וּמָגֵ֖ן ū·min- bin·yā·min ’el·yā·ḏā‘ gib·bō·wr ḥa·yil wə·‘im·mōw mā·ṯa·yim ’ā·lep̄ nō·šə·qê- qe·šeṯ ū·mā·ḡên BSB · 17
18
וְעַל־ יָד֖וֹ יְהוֹזָבָ֑ד וְעִמּ֛וֹ מֵאָֽה־ וּשְׁמוֹנִ֥ים אֶ֖לֶף חֲלוּצֵ֥י צָבָֽא׃ס wə·‘al- yā·ḏōw yə·hō·w·zā·ḇāḏ wə·‘im·mōw mê·’āh- ū·šə·mō·w·nîm ’e·lep̄ ḥă·lū·ṣê ṣā·ḇā BSB · 18
19
אֵ֖לֶּה הַמְשָׁרְתִ֣ים אֶת־ הַמֶּ֑לֶךְ מִלְּבַ֞ד אֲשֶׁר־ הַמֶּ֛לֶךְ נָתַ֥ן הַמִּבְצָ֖ר בְּעָרֵ֥י בְּכָל־ יְהוּדָֽה׃פ ’êl·leh ham·šā·rə·ṯîm ’eṯ- ham·me·leḵ mil·lə·ḇaḏ ’ă·šer- ham·me·leḵ nā·ṯan ham·miḇ·ṣār bə·‘ā·rê bə·ḵāl yə·hū·ḏāh BSB · 19
16 | 2 Chronicles | 18