20 | 2 Chronicles | 22

2 Chronicles 21

Jehoram Reigns in Judah

1

יְהֽוֹשָׁפָט֙ וַיִּשְׁכַּ֤ב עִם־ אֲבֹתָ֔יו וַיִּקָּבֵ֥ר עִם־ אֲבֹתָ֖יו בְּעִ֣יר דָּוִ֑יד בְּנ֖וֹ יְהוֹרָ֥ם וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃ yə·hō·wō·šā·p̄āṭ way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw way·yiq·qā·ḇêr ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw bə·‘îr dā·wîḏ bə·nōw yə·hō·w·rām way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 1

2

וְלֽוֹ־ אַחִ֞ים בְּנֵ֣י יְהוֹשָׁפָ֗ט עֲזַרְיָ֤ה וִֽיחִיאֵל֙ וּזְכַרְיָ֣הוּ וַעֲזַרְיָ֔הוּ וּמִיכָאֵ֖ל וּשְׁפַטְיָ֑הוּ אֵ֕לֶּה כָּל־ בְּנֵ֥י יְהוֹשָׁפָ֖ט מֶ֥לֶךְ־ יִשְׂרָאֵֽל׃ wə·lōw- ’a·ḥîm bə·nê yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ‘ă·zar·yāh wî·ḥî·’êl ū·zə·ḵar·yā·hū wa·‘ă·zar·yā·hū ū·mî·ḵā·’êl ū·šə·p̄aṭ·yā·hū ’êl·leh kāl- bə·nê yə·hō·wō·šā·p̄āṭ me·leḵ- yiś·rā·’êl BSB · 2

3

אֲ֠בִיהֶם וַיִּתֵּ֣ן לָהֶ֣ם׀ רַבּ֜וֹת מַתָּנ֨וֹת לְכֶ֤סֶף וּלְזָהָב֙ וּלְמִגְדָּנ֔וֹת עִם־ מְצֻר֖וֹת עָרֵ֥י בִּֽיהוּדָ֑ה וְאֶת־ נָתַ֥ן הַמַּמְלָכָ֛ה לִֽיהוֹרָ֖ם כִּי־ ה֥וּא הַבְּכֽוֹר׃פ ’ă·ḇî·hem way·yit·tên lā·hem rab·bō·wṯ mat·tā·nō·wṯ lə·ḵe·sep̄ ū·lə·zā·hāḇ ū·lə·miḡ·dā·nō·wṯ ‘im- mə·ṣu·rō·wṯ ‘ā·rê bî·hū·ḏāh wə·’eṯ- nā·ṯan ham·mam·lā·ḵāh lî·hō·w·rām kî- hū hab·bə·ḵō·wr BSB · 3

4

יְהוֹרָ֜ם וַיָּ֨קָם עַל־ אָבִיו֙ מַמְלֶ֤כַת וַיִּתְחַזַּ֔ק וַיַּהֲרֹ֥ג אֶת־ בֶּחָ֑רֶב כָּל־ אֶחָ֖יו וְגַ֖ם מִשָּׂרֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ yə·hō·w·rām way·yā·qām ‘al- ’ā·ḇîw mam·le·ḵaṯ way·yiṯ·ḥaz·zaq way·ya·hă·rōḡ ’eṯ- be·ḥā·reḇ kāl- ’e·ḥāw wə·ḡam miś·śā·rê yiś·rā·’êl BSB · 4

5

יְהוֹרָ֣ם שְׁלֹשִׁ֥ים וּשְׁתַּ֛יִם בֶּן־ שָׁנָ֖ה בְּמָלְכ֑וֹ מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃ וּשְׁמוֹנֶ֣ה שָׁנִ֔ים yə·hō·w·rām šə·lō·šîm ū·šə·ta·yim ben- šā·nāh bə·mā·lə·ḵōw mā·laḵ bî·rū·šā·lim ū·šə·mō·w·neh šā·nîm BSB · 5

6

וַיֵּ֜לֶךְ בְּדֶ֣רֶךְ׀ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל כַּאֲשֶׁ֤ר בֵּ֣ית אַחְאָ֔ב עָשׂוּ֙ כִּ֚י לּ֖וֹ אִשָּׁ֑ה בַּת־ אַחְאָ֔ב הָ֥יְתָה וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֥י יְהוָֽה׃ way·yê·leḵ bə·ḏe·reḵ mal·ḵê yiś·rā·’êl ka·’ă·šer bêṯ ’aḥ·’āḇ ‘ā·śū kî lōw ’iš·šāh baṯ- ’aḥ·’āḇ hā·yə·ṯāh way·ya·‘aś hā·ra‘ bə·‘ê·nê Yah·weh BSB · 6

7

יְהוָ֗ה וְלֹא־ אָבָ֣ה לְהַשְׁחִית֙ אֶת־ בֵּ֣ית דָּוִ֔יד לְמַ֣עַן הַבְּרִ֔ית אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖ת לְדָוִ֑יד וְכַאֲשֶׁ֣ר אָמַ֗ר לָתֵ֨ת נִ֛יר ל֥וֹ וּלְבָנָ֖יו כָּל־ הַיָּמִֽים׃ Yah·weh wə·lō- ’ā·ḇāh lə·haš·ḥîṯ ’eṯ- bêṯ dā·wîḏ lə·ma·‘an hab·bə·rîṯ ’ă·šer kā·raṯ lə·ḏā·wîḏ wə·ḵa·’ă·šer ’ā·mar lā·ṯêṯ nîr lōw ū·lə·ḇā·nāw kāl- hay·yā·mîm BSB · 7

Edom and Libnah Rebel

8

בְּיָמָיו֙ אֱד֔וֹם פָּשַׁ֣ע מִתַּ֖חַת יַד־ יְהוּדָ֑ה וַיַּמְלִ֥יכוּ עֲלֵיהֶ֖ם מֶֽלֶךְ׃ bə·yā·māw ’ĕ·ḏō·wm pā·ša‘ mit·ta·ḥaṯ yaḏ- yə·hū·ḏāh way·yam·lî·ḵū ‘ă·lê·hem me·leḵ BSB · 8

9

יְהוֹרָם֙ וַיַּֽעֲבֹ֤ר עִם־ שָׂרָ֔יו וְכָל־ הָרֶ֖כֶב אֱדוֹם֙ הַסּוֹבֵ֣ב אֵלָ֔יו וְאֵ֖ת הָרָֽכֶב׃ שָׂרֵ֥י עִמּ֑וֹ וַיְהִי֙ קָ֣ם וַיַּ֗ךְ לַ֔יְלָה אֶת־ yə·hō·w·rām way·ya·‘ă·ḇōr ‘im- śā·rāw wə·ḵāl hā·re·ḵeḇ ’ĕ·ḏō·wm has·sō·w·ḇêḇ ’ê·lāw wə·’êṯ hā·rā·ḵeḇ śā·rê ‘im·mōw way·hî qām way·yaḵ lay·lāh ’eṯ- BSB · 9

10

עַ֚ד הַזֶּ֔ה הַיּ֣וֹם אֱד֜וֹם וַיִּפְשַׁ֨ע מִתַּ֣חַת יַד־ יְהוּדָ֗ה אָ֣ז לִבְנָ֛ה תִּפְשַׁ֥ע מִתַּ֣חַת יָד֑וֹ הַהִ֖יא בָּעֵ֥ת כִּ֣י עָזַ֔ב אֶת־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י אֲבֹתָֽיו׃ ‘aḏ haz·zeh hay·yō·wm ’ĕ·ḏō·wm way·yip̄·ša‘ mit·ta·ḥaṯ yaḏ- yə·hū·ḏāh ’āz liḇ·nāh tip̄·ša‘ mit·ta·ḥaṯ yā·ḏōw ha·hî bā·‘êṯ kî ‘ā·zaḇ ’eṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·hê ’ă·ḇō·ṯāw BSB · 10

11

ה֥וּא גַּם־ עָשָֽׂה־ בָמ֖וֹת בְּהָרֵ֣י יְהוּדָ֑ה יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם וַיֶּ֙זֶן֙ אֶת־ יְהוּדָֽה׃פ וַיַּדַּ֖ח אֶת־ hū gam- ‘ā·śāh- ḇā·mō·wṯ bə·hā·rê yə·hū·ḏāh yō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim way·ye·zen ’eṯ- yə·hū·ḏāh way·yad·daḥ ’eṯ- BSB · 11

Elijah’s Letter to Jehoram

12

מִכְתָּ֔ב וַיָּבֹ֤א אֵלָיו֙ מֵֽאֵלִיָּ֥הוּ הַנָּבִ֖יא לֵאמֹ֑ר כֹּ֣ה׀ יְהוָ֗ה אֱלֹהֵי֙ אָבִ֔יךָ דָּוִ֣יד אָמַ֣ר תַּ֗חַת אֲשֶׁ֤ר לֹֽא־ הָלַ֙כְתָּ֙ בְּדַרְכֵי֙ אָבִ֔יךָ יְהוֹשָׁפָ֣ט וּבְדַרְכֵ֖י אָסָ֥א מֶֽלֶךְ־ יְהוּדָֽה׃ miḵ·tāḇ way·yā·ḇō ’ê·lāw mê·’ê·lî·yā·hū han·nā·ḇî lê·mōr kōh Yah·weh ’ĕ·lō·hê ’ā·ḇî·ḵā dā·wîḏ ’ā·mar ta·ḥaṯ ’ă·šer lō- hā·laḵ·tā bə·ḏar·ḵê ’ā·ḇî·ḵā yə·hō·wō·šā·p̄āṭ ū·ḇə·ḏar·ḵê ’ā·sā me·leḵ- yə·hū·ḏāh BSB · 12

13

וַתֵּ֗לֶךְ בְּדֶ֙רֶךְ֙ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל יְהוּדָה֙ וְאֶת־ יֹשְׁבֵ֣י יְרוּשָׁלִַ֔ם וַתַּזְנֶ֤ה אֶת־ בֵּ֣ית אַחְאָ֑ב כְּהַזְנ֖וֹת וְגַ֨ם אֶת־ הָרָֽגְתָּ׃ אַחֶ֧יךָ אָבִ֛יךָ בֵית־ הַטּוֹבִ֥ים מִמְּךָ֖ wat·tê·leḵ bə·ḏe·reḵ mal·ḵê yiś·rā·’êl yə·hū·ḏāh wə·’eṯ- yō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim wat·taz·neh ’eṯ- bêṯ ’aḥ·’āḇ kə·haz·nō·wṯ wə·ḡam ’eṯ- hā·rā·ḡə·tā ’a·ḥe·ḵā ’ā·ḇî·ḵā ḇêṯ- haṭ·ṭō·w·ḇîm mim·mə·ḵā BSB · 13

14

הִנֵּ֣ה יְהוָ֗ה נֹגֵ֛ף בְּעַמֶּ֑ךָ וּבְבָנֶ֥יךָ וּבְנָשֶׁ֖יךָ וּבְכָל־ רְכוּשֶֽׁךָ׃ גְדוֹלָ֖ה מַגֵּפָ֥ה hin·nêh Yah·weh nō·ḡêp̄ bə·‘am·me·ḵā ū·ḇə·ḇā·ne·ḵā ū·ḇə·nā·še·ḵā ū·ḇə·ḵāl rə·ḵū·še·ḵā ḡə·ḏō·w·lāh mag·gê·p̄āh BSB · 14

15

יָמִ֖ים עַל־ יָמִֽים׃ וְאַתָּ֛ה רַבִּ֖ים בָּחֳלָיִ֥ים בְּמַחֲלֵ֣ה מֵעֶ֑יךָ עַד־ הַחֹ֔לִי מִן־ מֵעֶ֙יךָ֙ יֵצְא֤וּ yā·mîm ‘al- yā·mîm wə·’at·tāh rab·bîm bā·ḥo·lā·yîm bə·ma·ḥă·lêh mê·‘e·ḵā ‘aḏ- ha·ḥō·lî min- mê·‘e·ḵā yê·ṣə·’ū BSB · 15

Jehoram’s Disease and Death

16

יְהוָ֜ה וַיָּ֨עַר עַל־ יְהוֹרָ֗ם אֵ֣ת ר֤וּחַ הַפְּלִשְׁתִּים֙ וְהָ֣עַרְבִ֔ים אֲשֶׁ֖ר עַל־ יַ֥ד כּוּשִֽׁים׃ Yah·weh way·yā·‘ar ‘al- yə·hō·w·rām ’êṯ rū·aḥ hap·pə·liš·tîm wə·hā·‘ar·ḇîm ’ă·šer ‘al- yaḏ kū·šîm BSB · 16

17

וַיַּעֲל֤וּ בִֽיהוּדָה֙ וַיִּבְקָע֔וּהָ וַיִּשְׁבּ֗וּ אֵ֤ת כָּל־ הָרְכוּשׁ֙ הַנִּמְצָ֣א הַמֶּ֔לֶךְ לְבֵית־ וְגַם־ בָּנָ֖יו וְנָשָׁ֑יו וְלֹ֤א בֵּ֔ן נִשְׁאַר־ לוֹ֙ כִּ֥י אִם־ יְהוֹאָחָ֖ז קְטֹ֥ן בָּנָֽיו׃ way·ya·‘ă·lū ḇî·hū·ḏāh way·yiḇ·qā·‘ū·hā way·yiš·bū ’êṯ kāl- hā·rə·ḵūš han·nim·ṣā ham·me·leḵ lə·ḇêṯ- wə·ḡam- bā·nāw wə·nā·šāw wə·lō bên niš·’ar- lōw kî ’im- yə·hō·w·’ā·ḥāz qə·ṭōn bā·nāw BSB · 17

18

וְאַחֲרֵ֖י כָּל־ זֹ֑את יְהוָ֧ה׀ נְגָפ֨וֹ לְאֵ֥ין מַרְפֵּֽא׃ לָחֳלִ֖י בְּמֵעָ֛יו wə·’a·ḥă·rê kāl- zōṯ Yah·weh nə·ḡā·p̄ōw lə·’ên mar·pê lā·ḥo·lî bə·mê·‘āw BSB · 18

19

וַיְהִ֣י לְיָמִ֣ים׀ מִיָּמִ֡ים וּכְעֵת֩ שְׁנַ֗יִם לְיָמִ֣ים צֵ֨את הַקֵּ֜ץ מֵעָיו֙ יָצְא֤וּ עִם־ חָלְי֔וֹ וַיָּ֖מָת רָעִ֑ים בְּתַחֲלֻאִ֣ים עַמּ֛וֹ וְלֹא־ עָ֨שׂוּ שְׂרֵפָ֖ה ל֥וֹ כִּשְׂרֵפַ֥ת אֲבֹתָֽיו׃ way·hî lə·yā·mîm mî·yā·mîm ū·ḵə·‘êṯ šə·na·yim lə·yā·mîm ṣêṯ haq·qêṣ mê·‘āw yā·ṣə·’ū ‘im- ḥā·lə·yōw way·yā·māṯ rā·‘îm bə·ṯa·ḥă·lu·’îm ‘am·mōw wə·lō- ‘ā·śū śə·rê·p̄āh lōw kiś·rê·p̄aṯ ’ă·ḇō·ṯāw BSB · 19

20

הָיָ֣ה שְׁלֹשִׁ֤ים וּשְׁתַּ֙יִם֙ בֶּן־ בְמָלְכ֔וֹ מָלַ֖ךְ בִּירוּשָׁלִָ֑ם וּשְׁמוֹנֶ֣ה שָׁנִ֔ים וַיֵּ֙לֶךְ֙ בְּלֹ֣א חֶמְדָּ֔ה וַֽיִּקְבְּרֻ֙הוּ֙ בְּעִ֣יר דָּוִ֔יד וְלֹ֖א בְּקִבְר֥וֹת הַמְּלָכִֽים׃ hā·yāh šə·lō·šîm ū·šə·ta·yim ben- ḇə·mā·lə·ḵōw mā·laḵ bî·rū·šā·lim ū·šə·mō·w·neh šā·nîm way·yê·leḵ bə·lō ḥem·dāh way·yiq·bə·ru·hū bə·‘îr dā·wîḏ wə·lō bə·qiḇ·rō·wṯ ham·mə·lā·ḵîm BSB · 20


20 | 2 Chronicles | 22