34 | 2 Chronicles | 36

2 Chronicles 35

Josiah Restores the Passover

1

יֹאשִׁיָּ֧הוּ וַיַּ֨עַשׂ פֶּ֖סַח לַיהוָ֑ה בִֽירוּשָׁלִַ֛ם הַפֶּ֔סַח וַיִּשְׁחֲט֣וּ בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר הָרִאשֽׁוֹן׃ לַחֹ֥דֶשׁ yō·šî·yā·hū way·ya·‘aś pe·saḥ Yah·weh ḇî·rū·šā·lim hap·pe·saḥ way·yiš·ḥă·ṭū bə·’ar·bā·‘āh ‘ā·śār hā·ri·šō·wn la·ḥō·ḏeš BSB · 1

2

וַיַּעֲמֵ֥ד הַכֹּהֲנִ֖ים עַל־ מִשְׁמְרוֹתָ֑ם וַֽיְחַזְּקֵ֔ם לַעֲבוֹדַ֖ת בֵּ֥ית יְהוָֽה׃ way·ya·‘ă·mêḏ hak·kō·hă·nîm ‘al- miš·mə·rō·w·ṯām way·ḥaz·zə·qêm la·‘ă·ḇō·w·ḏaṯ bêṯ Yah·weh BSB · 2

3

לַ֠לְוִיִּם הַמְּבוּנִים לְכָל־ יִשְׂרָאֵ֜ל הַקְּדוֹשִׁ֣ים לַיהוָ֗ה וַיֹּ֣אמֶר תְּנ֤וּ אֶת־ הַקֹּ֙דֶשׁ֙ אֲרוֹן־ בַּ֠בַּיִת אֲשֶׁ֨ר בָּנָ֜ה שְׁלֹמֹ֤ה בֶן־ דָּוִיד֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל אֵין־ לָכֶ֥ם מַשָּׂ֖א בַּכָּתֵ֑ף עַתָּ֗ה עִבְדוּ֙ אֶת־ יְהוָ֣ה אֱלֹֽהֵיכֶ֔ם וְאֵ֖ת עַמּ֥וֹ יִשְׂרָאֵֽל׃ lal·wî·yim ham·mə·ḇū·nīm lə·ḵāl yiś·rā·’êl haq·qə·ḏō·wō·šîm Yah·weh way·yō·mer tə·nū ’eṯ- haq·qō·ḏeš ’ă·rō·wn- bab·ba·yiṯ ’ă·šer bā·nāh šə·lō·mōh ḇen- dā·wîḏ me·leḵ yiś·rā·’êl ’ên- lā·ḵem maś·śā bak·kā·ṯêp̄ ‘at·tāh ‘iḇ·ḏū ’eṯ- Yah·weh ’ĕ·lō·hê·ḵem wə·’êṯ ‘am·mōw yiś·rā·’êl BSB · 3

4

וְהָכִ֥ונוּ לְבֵית־ אֲבוֹתֵיכֶ֖ם כְּמַחְלְקוֹתֵיכֶ֑ם בִּכְתָ֗ב דָּוִיד֙ מֶ֣לֶךְ יִשְׂרָאֵ֔ל וּבְמִכְתַּ֖ב שְׁלֹמֹ֥ה בְנֽוֹ׃ wə·hå̄·ḵi·w·nū lə·ḇêṯ- ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem kə·maḥ·lə·qō·w·ṯê·ḵem biḵ·ṯāḇ dā·wîḏ me·leḵ yiś·rā·’êl ū·ḇə·miḵ·taḇ šə·lō·mōh ḇə·nōw BSB · 4

5

וְעִמְד֣וּ בַקֹּ֗דֶשׁ לִפְלֻגּוֹת֙ הָֽאָב֔וֹת בֵּ֣ית לַאֲחֵיכֶ֖ם בְּנֵ֣י הָעָ֑ם וַחֲלֻקַּ֥ת אָ֖ב בֵּֽית־ לַלְוִיִּֽם׃ wə·‘im·ḏū ḇaq·qō·ḏeš lip̄·lug·gō·wṯ hā·’ā·ḇō·wṯ bêṯ la·’ă·ḥê·ḵem bə·nê hā·‘ām wa·ḥă·luq·qaṯ ’āḇ bêṯ- lal·wî·yim BSB · 5

6

וְשַׁחֲט֖וּ הַפָּ֑סַח וְהִתְקַדְּשׁוּ֙ וְהָכִ֣ינוּ לַאֲחֵיכֶ֔ם לַעֲשׂ֥וֹת כִּדְבַר־ יְהוָ֖ה בְּיַד־ מֹשֶֽׁה׃פ wə·ša·ḥă·ṭū hap·pā·saḥ wə·hiṯ·qad·də·šū wə·hā·ḵî·nū la·’ă·ḥê·ḵem la·‘ă·śō·wṯ kiḏ·ḇar- Yah·weh bə·yaḏ- mō·šeh BSB · 6

7

הַמֶּֽלֶךְ׃ס מֵרְכ֥וּשׁ צֹ֞אן יֹאשִׁיָּ֣הוּ וַיָּ֣רֶם לִבְנֵ֪י שְׁלֹשִׁ֣ים אֶ֔לֶף כְּבָשִׂ֣ים וּבְנֵֽי־ עִזִּים֮ שְׁלֹ֣שֶׁת אֲלָפִ֑ים אֵ֖לֶּה וּבָקָ֖ר הַכֹּ֣ל לַפְּסָחִים֒ לְכָל־ הָעָ֟ם הַנִּמְצָ֗א לְמִסְפַּר֙ ham·me·leḵ mê·rə·ḵūš ṣōn yō·šî·yā·hū way·yā·rem liḇ·nê šə·lō·šîm ’e·lep̄ kə·ḇā·śîm ū·ḇə·nê- ‘iz·zîm šə·lō·šeṯ ’ă·lā·p̄îm ’êl·leh ū·ḇā·qār hak·kōl lap·pə·sā·ḥîm lə·ḵāl hā·‘ām han·nim·ṣā lə·mis·par BSB · 7

8

וְשָׂרָ֞יו הֵרִ֑ימוּ לִנְדָבָ֥ה לָעָ֛ם לַכֹּהֲנִ֥ים וְלַלְוִיִּ֖ם חִלְקִיָּ֨ה וּזְכַרְיָ֜הוּ וִֽיחִיאֵ֗ל נְגִידֵי֙ בֵּ֣ית הָאֱלֹהִ֔ים נָתְנ֣וּ לַכֹּהֲנִ֞ים אַלְפַּ֙יִם֙ וְשֵׁ֣שׁ מֵא֔וֹת לַפְּסָחִ֗ים שְׁלֹ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ וּבָקָ֖ר wə·śā·rāw hê·rî·mū lin·ḏā·ḇāh lā·‘ām lak·kō·hă·nîm wə·lal·wî·yim ḥil·qî·yāh ū·zə·ḵar·yā·hū wî·ḥî·’êl nə·ḡî·ḏê bêṯ hā·’ĕ·lō·hîm nā·ṯə·nū lak·kō·hă·nîm ’al·pa·yim wə·šêš mê·’ō·wṯ lap·pə·sā·ḥîm šə·lōš mê·’ō·wṯ ū·ḇā·qār BSB · 8

9

וְכָונַנְיָהוּ אֶחָ֗יו וּשְׁמַֽעְיָ֨הוּ וּנְתַנְאֵ֜ל וַחֲשַׁבְיָ֧הוּ וִיעִיאֵ֛ל וְיוֹזָבָ֖ד שָׂרֵ֣י הַלְוִיִּ֑ם הֵרִ֨ימוּ לַלְוִיִּ֤ם חֲמֵ֣שֶׁת אֲלָפִ֔ים לַפְּסָחִים֙ חֲמֵ֥שׁ מֵאֽוֹת׃ וּבָקָ֖ר wə·ḵå̄·w·nan·yå̄·hū ’e·ḥāw ū·šə·ma‘·yā·hū ū·nə·ṯan·’êl wa·ḥă·šaḇ·yā·hū wî·‘î·’êl wə·yō·w·zā·ḇāḏ śā·rê hal·wî·yim hê·rî·mū lal·wî·yim ḥă·mê·šeṯ ’ă·lā·p̄îm lap·pə·sā·ḥîm ḥă·mêš mê·’ō·wṯ ū·ḇā·qār BSB · 9

10

הָעֲבוֹדָ֑ה וַתִּכּ֖וֹן הַכֹּהֲנִ֧ים וַיַּֽעַמְד֨וּ עַל־ עָמְדָ֛ם וְהַלְוִיִּ֥ם עַל־ מַחְלְקוֹתָ֖ם הַמֶּֽלֶךְ׃ כְּמִצְוַ֥ת hā·‘ă·ḇō·w·ḏāh wat·tik·kō·wn hak·kō·hă·nîm way·ya·‘am·ḏū ‘al- ‘ā·mə·ḏām wə·hal·wî·yim ‘al- maḥ·lə·qō·w·ṯām ham·me·leḵ kə·miṣ·waṯ BSB · 10

11

וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ הַפָּ֑סַח הַכֹּהֲנִים֙ וַיִּזְרְק֤וּ מִיָּדָ֔ם וְהַלְוִיִּ֖ם מַפְשִׁיטִֽים׃ way·yiš·ḥă·ṭū hap·pā·saḥ hak·kō·hă·nîm way·yiz·rə·qū mî·yā·ḏām wə·hal·wî·yim map̄·šî·ṭîm BSB · 11

12

וַיָּסִ֨ירוּ הָעֹלָ֜ה לְ֠תִתָּם לְמִפְלַגּ֤וֹת אָבוֹת֙ לְבֵית־ לִבְנֵ֣י הָעָ֔ם לְהַקְרִיב֙ לַיהוָ֔ה כַּכָּת֖וּב בְּסֵ֣פֶר מֹשֶׁ֑ה וְכֵ֖ן לַבָּקָֽר׃ way·yā·sî·rū hā·‘ō·lāh lə·ṯit·tām lə·mip̄·lag·gō·wṯ ’ā·ḇō·wṯ lə·ḇêṯ- liḇ·nê hā·‘ām lə·haq·rîḇ Yah·weh kak·kā·ṯūḇ bə·sê·p̄er mō·šeh wə·ḵên lab·bā·qār BSB · 12

13

וַֽיְבַשְּׁל֥וּ הַפֶּ֛סַח בָּאֵ֖שׁ כַּמִּשְׁפָּ֑ט בִּשְּׁל֗וּ וְהַקֳּדָשִׁ֣ים בַּסִּיר֤וֹת וּבַדְּוָדִים֙ וּבַצֵּ֣לָח֔וֹת וַיָּרִ֖יצוּ לְכָל־ בְּנֵ֥י הָעָֽם׃ way·ḇaš·šə·lū hap·pe·saḥ bā·’êš kam·miš·pāṭ biš·šə·lū wə·haq·qo·ḏā·šîm bas·sî·rō·wṯ ū·ḇad·də·wā·ḏîm ū·ḇaṣ·ṣê·lā·ḥō·wṯ way·yā·rî·ṣū lə·ḵāl bə·nê hā·‘ām BSB · 13

14

וְאַחַ֗ר הֵכִ֤ינוּ לָהֶם֙ וְלַכֹּ֣הֲנִ֔ים כִּ֤י הַכֹּהֲנִים֙ בְּנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן בְּהַֽעֲל֛וֹת הָעוֹלָ֥ה וְהַחֲלָבִ֖ים עַד־ לָ֑יְלָה וְהַלְוִיִּם֙ הֵכִ֣ינוּ לָהֶ֔ם וְלַכֹּהֲנִ֖ים בְּנֵ֥י אַהֲרֹֽן׃ wə·’a·ḥar hê·ḵî·nū lā·hem wə·lak·kō·hă·nîm kî hak·kō·hă·nîm bə·nê ’a·hă·rōn bə·ha·‘ă·lō·wṯ hā·‘ō·w·lāh wə·ha·ḥă·lā·ḇîm ‘aḏ- lā·yə·lāh wə·hal·wî·yim hê·ḵî·nū lā·hem wə·lak·kō·hă·nîm bə·nê ’a·hă·rōn BSB · 14

15

וְהַמְשֹֽׁרֲרִ֨ים בְּנֵי־ אָסָ֜ף עַל־ מַעֲמָדָ֗ם כְּמִצְוַ֤ת דָּוִיד֙ וְאָסָ֞ף וְהֵימָ֤ן וִֽידֻתוּן֙ הַמֶּ֔לֶךְ חוֹזֵ֣ה וְהַשֹּׁעֲרִ֖ים לְשַׁ֣עַר וָשָׁ֑עַר אֵ֣ין לָהֶ֗ם לָסוּר֙ מֵעַ֣ל עֲבֹֽדָתָ֔ם כִּֽי־ אֲחֵיהֶ֥ם הַלְוִיִּ֖ם הֵכִ֥ינוּ לָהֶֽם׃ wə·ham·šō·ră·rîm bə·nê- ’ā·sāp̄ ‘al- ma·‘ă·mā·ḏām kə·miṣ·waṯ dā·wîḏ wə·’ā·sāp̄ wə·hê·mān wî·ḏu·ṯūn ham·me·leḵ ḥō·w·zêh wə·haš·šō·‘ă·rîm lə·ša·‘ar wå̄·šå̄·ʿar ’ên lā·hem lā·sūr mê·‘al ‘ă·ḇō·ḏā·ṯām kî- ’ă·ḥê·hem hal·wî·yim hê·ḵî·nū lā·hem BSB · 15

16

הַהוּא֙ בַּיּ֤וֹם כָּל־ עֲבוֹדַ֨ת יְהוָ֜ה וַ֠תִּכּוֹן לַעֲשׂ֣וֹת הַפֶּ֔סַח וְהַעֲל֣וֹת עֹל֔וֹת עַ֖ל מִזְבַּ֣ח יְהוָ֑ה כְּמִצְוַ֖ת הַמֶּ֥לֶךְ יֹאשִׁיָּֽהוּ׃ ha·hū bay·yō·wm kāl- ‘ă·ḇō·w·ḏaṯ Yah·weh wat·tik·kō·wn la·‘ă·śō·wṯ hap·pe·saḥ wə·ha·‘ă·lō·wṯ ‘ō·lō·wṯ ‘al miz·baḥ Yah·weh kə·miṣ·waṯ ham·me·leḵ yō·šî·yā·hū BSB · 16

17

בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֧ל הַֽנִּמְצְאִ֛ים אֶת־ וַיַּעֲשׂ֨וּ הַפֶּ֖סַח הַהִ֑יא וְאֶת־ בָּעֵ֣ת חַ֥ג הַמַּצּ֖וֹת שִׁבְעַ֥ת יָמִֽים׃ ḇə·nê- yiś·rā·’êl han·nim·ṣə·’îm ’eṯ- way·ya·‘ă·śū hap·pe·saḥ ha·hî wə·’eṯ- bā·‘êṯ ḥaḡ ham·maṣ·ṣō·wṯ šiḇ·‘aṯ yā·mîm BSB · 17

18

וְלֹֽא־ כָּמֹ֙הוּ֙ פֶ֤סַח נַעֲשָׂ֨ה בְּיִשְׂרָאֵ֔ל מִימֵ֖י שְׁמוּאֵ֣ל הַנָּבִ֑יא וְכָל־ לֹֽא־ מַלְכֵ֣י יִשְׂרָאֵ֣ל׀ עָשׂ֡וּ כַּפֶּ֣סַח אֲשֶׁר־ יֹֽ֠אשִׁיָּהוּ עָשָׂ֣ה וְהַכֹּהֲנִ֨ים וְהַלְוִיִּ֤ם וְכָל־ יְהוּדָה֙ וְיִשְׂרָאֵ֣ל הַנִּמְצָ֔א וְיוֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ס wə·lō- kā·mō·hū p̄e·saḥ na·‘ă·śāh bə·yiś·rā·’êl mî·mê šə·mū·’êl han·nā·ḇî wə·ḵāl lō- mal·ḵê yiś·rā·’êl ‘ā·śū kap·pe·saḥ ’ă·šer- yō·šî·yā·hū ‘ā·śāh wə·hak·kō·hă·nîm wə·hal·wî·yim wə·ḵāl yə·hū·ḏāh wə·yiś·rā·’êl han·nim·ṣā wə·yō·wō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim BSB · 18

19

בִּשְׁמוֹנֶ֤ה עֶשְׂרֵה֙ שָׁנָ֔ה יֹאשִׁיָּ֑הוּ לְמַלְכ֖וּת הַזֶּֽה׃ הַפֶּ֥סַח נַעֲשָׂ֖ה biš·mō·w·neh ‘eś·rêh šā·nāh yō·šî·yā·hū lə·mal·ḵūṯ haz·zeh hap·pe·saḥ na·‘ă·śāh BSB · 19

The Death of Josiah

20

אַחֲרֵ֣י כָל־ זֹ֗את אֲשֶׁ֨ר יֹֽאשִׁיָּ֙הוּ֙ אֶת־ הֵכִ֤ין הַבַּ֔יִת נְכ֧וֹ מֶֽלֶךְ־ מִצְרַ֛יִם עָלָ֞ה לְהִלָּחֵ֥ם בְּכַרְכְּמִ֖ישׁ עַל־ פְּרָ֑ת יֹאשִׁיָּֽהוּ׃ וַיֵּצֵ֥א לִקְרָאת֖וֹ ’a·ḥă·rê ḵāl zōṯ ’ă·šer yō·šî·yā·hū ’eṯ- hê·ḵîn hab·ba·yiṯ nə·ḵōw me·leḵ- miṣ·ra·yim ‘ā·lāh lə·hil·lā·ḥêm bə·ḵar·kə·mîš ‘al- pə·rāṯ yō·šî·yā·hū way·yê·ṣê liq·rā·ṯōw BSB · 20

21

וַיִּשְׁלַ֣ח מַלְאָכִ֣ים׀ אֵלָ֣יו לֵאמֹר֩׀ מַה־ לִּ֨י וָלָ֜ךְ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה לֹא־ עָלֶ֨יךָ אַתָּ֤ה הַיּוֹם֙ כִּ֚י אֶל־ מִלְחַמְתִּ֔י בֵּ֣ית וֵאלֹהִ֖ים אָמַ֣ר לְבַֽהֲלֵ֑נִי חֲדַל־ לְךָ֛ מֵאֱלֹהִ֥ים אֲשֶׁר־ עִמִּ֖י וְאַל־ יַשְׁחִיתֶֽךָ׃ way·yiš·laḥ mal·’ā·ḵîm ’ê·lāw lê·mōr mah- lî wā·lāḵ me·leḵ yə·hū·ḏāh lō- ‘ā·le·ḵā ’at·tāh hay·yō·wm kî ’el- mil·ḥam·tî bêṯ wê·lō·hîm ’ā·mar lə·ḇa·hă·lê·nî ḥă·ḏal- lə·ḵā mê·’ĕ·lō·hîm ’ă·šer- ‘im·mî wə·’al- yaš·ḥî·ṯe·ḵā BSB · 21

22

יֹאשִׁיָּ֨הוּ פָנָ֜יו וְלֹֽא־ הֵסֵב֩ מִמֶּ֗נּוּ כִּ֤י לְהִלָּחֵֽם־ בּוֹ֙ הִתְחַפֵּ֔שׂ וְלֹ֥א שָׁמַ֛ע אֶל־ נְכ֖וֹ דִּבְרֵ֥י מִפִּ֣י אֱלֹהִ֑ים וַיָּבֹ֕א לְהִלָּחֵ֖ם בְּבִקְעַ֥ת מְגִדּֽוֹ׃ yō·šî·yā·hū p̄ā·nāw wə·lō- hê·sêḇ mim·men·nū kî lə·hil·lā·ḥêm- bōw hiṯ·ḥap·pêś wə·lō šā·ma‘ ’el- nə·ḵōw diḇ·rê mip·pî ’ĕ·lō·hîm way·yā·ḇō lə·hil·lā·ḥêm bə·ḇiq·‘aṯ mə·ḡid·dōw BSB · 22

23

וַיֹּרוּ֙ הַיֹּרִ֔ים לַמֶּ֖לֶךְ יֹאשִׁיָּ֑הוּ הַמֶּ֤לֶךְ וַיֹּ֨אמֶר לַעֲבָדָיו֙ הַעֲבִיר֔וּנִי כִּ֥י מְאֹֽד׃ הָחֳלֵ֖יתִי way·yō·rū hay·yō·rîm lam·me·leḵ yō·šî·yā·hū ham·me·leḵ way·yō·mer la·‘ă·ḇā·ḏāw ha·‘ă·ḇî·rū·nî kî mə·’ōḏ hā·ḥo·lê·ṯî BSB · 23

24

עֲבָדָ֜יו וַיַּֽעֲבִירֻ֨הוּ מִן־ הַמֶּרְכָּבָ֗ה וַֽיַּרְכִּיבֻהוּ֮ עַ֣ל הַמִּשְׁנֶה֮ אֲשֶׁר־ לוֹ֒ רֶ֣כֶב וַיּוֹלִיכֻ֙הוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיָּ֕מָת וַיִּקָּבֵ֖ר בְּקִבְר֣וֹת אֲבֹתָ֑יו וְכָל־ יְהוּדָה֙ וִיר֣וּשָׁלִַ֔ם מִֽתְאַבְּלִ֖ים עַל־ יֹאשִׁיָּֽהוּ׃פ ‘ă·ḇā·ḏāw way·ya·‘ă·ḇî·ru·hū min- ham·mer·kā·ḇāh way·yar·kî·ḇu·hū ‘al ham·miš·neh ’ă·šer- lōw re·ḵeḇ way·yō·w·lî·ḵu·hū yə·rū·šā·lim way·yā·māṯ way·yiq·qā·ḇêr bə·qiḇ·rō·wṯ ’ă·ḇō·ṯāw wə·ḵāl yə·hū·ḏāh wî·rū·šā·lim miṯ·’ab·bə·lîm ‘al- yō·šî·yā·hū BSB · 24

Laments over Josiah

25

יִרְמְיָהוּ֮ וַיְקוֹנֵ֣ן עַל־ יֹאשִׁיָּהוּ֒ עַד־ הַיּ֔וֹם כָֽל־ הַשָּׁרִ֣ים׀ וְ֠הַשָּׁרוֹת וַיֹּאמְר֣וּ בְּקִינ֨וֹתֵיהֶ֤ם עַל־ יֹאשִׁיָּ֙הוּ֙ וַיִּתְּנ֥וּם לְחֹ֖ק עַל־ יִשְׂרָאֵ֑ל וְהִנָּ֥ם כְּתוּבִ֖ים עַל־ הַקִּינֽוֹת׃ yir·mə·yā·hū way·qō·w·nên ‘al- yō·šî·yā·hū ‘aḏ- hay·yō·wm ḵāl haš·šā·rîm wə·haš·šā·rō·wṯ way·yō·mə·rū bə·qî·nō·w·ṯê·hem ‘al- yō·šî·yā·hū way·yit·tə·nūm lə·ḥōq ‘al- yiś·rā·’êl wə·hin·nām kə·ṯū·ḇîm ‘al- haq·qî·nō·wṯ BSB · 25

26

וְיֶ֛תֶר דִּבְרֵ֥י יֹאשִׁיָּ֖הוּ וַחֲסָדָ֑יו כַּכָּת֖וּב בְּתוֹרַ֥ת יְהוָֽה׃ wə·ye·ṯer diḇ·rê yō·šî·yā·hū wa·ḥă·sā·ḏāw kak·kā·ṯūḇ bə·ṯō·w·raṯ Yah·weh BSB · 26

27

וּדְבָרָ֕יו הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאַחֲרֹנִ֑ים הִנָּ֣ם כְּתוּבִ֔ים עַל־ סֵ֥פֶר מַלְכֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֖ל וִיהוּדָֽה׃ ū·ḏə·ḇā·rāw hā·ri·šō·nîm wə·hā·’a·ḥă·rō·nîm hin·nām kə·ṯū·ḇîm ‘al- sê·p̄er mal·ḵê- yiś·rā·’êl wî·hū·ḏāh BSB · 27


34 | 2 Chronicles | 36