8 | 2 Chronicles | 10
2 Chronicles 9
The Queen of Sheba
1
וּמַֽלְכַּת־ שְׁבָ֗א שָֽׁמְעָה֮ אֶת־ שֵׁ֣מַע שְׁלֹמֹה֒ וַתָּב֣וֹא לְנַסּוֹת֩ אֶת־ שְׁלֹמֹ֨ה בְחִיד֜וֹת בִּירֽוּשָׁלִַ֗ם מְאֹ֡ד כָּבֵ֣ד בְּחַ֣יִל וּ֠גְמַלִּים נֹשְׂאִ֨ים בְּשָׂמִ֧ים וְזָהָ֛ב לָרֹ֖ב יְקָרָ֑ה וְאֶ֣בֶן וַתָּבוֹא֙ אֶל־ שְׁלֹמֹ֔ה וַתְּדַבֵּ֣ר עִמּ֔וֹ אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר הָיָ֖ה עִם־ לְבָבָֽהּ׃ ū·mal·kaṯ- šə·ḇā šā·mə·‘āh ’eṯ- šê·ma‘ šə·lō·mōh wat·tā·ḇō·w lə·nas·sō·wṯ ’eṯ- šə·lō·mōh ḇə·ḥî·ḏō·wṯ bî·rū·šā·lim mə·’ōḏ kā·ḇêḏ bə·ḥa·yil ū·ḡə·mal·lîm nō·śə·’îm bə·śā·mîm wə·zā·hāḇ lā·rōḇ yə·qā·rāh wə·’e·ḇen wat·tā·ḇō·w ’el- šə·lō·mōh wat·tə·ḏab·bêr ‘im·mōw ’êṯ kāl- ’ă·šer hā·yāh ‘im- lə·ḇā·ḇāh BSB · 1
2
שְׁלֹמֹ֖ה אֶת־ וַיַּגֶּד־ לָ֥הּ כָּל־ דְּבָרֶ֑יהָ וְלֹֽא־ דָּבָר֙ נֶעְלַ֤ם מִשְּׁלֹמֹ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א הִגִּ֖יד לָֽהּ׃ šə·lō·mōh ’eṯ- way·yag·geḏ- lāh kāl- də·ḇā·re·hā wə·lō- dā·ḇār ne‘·lam miš·šə·lō·mōh ’ă·šer lō hig·gîḏ lāh BSB · 2
3
מַֽלְכַּת־ שְׁבָ֔א אֵ֖ת וַתֵּ֙רֶא֙ חָכְמַ֣ת שְׁלֹמֹ֑ה וְהַבַּ֖יִת אֲשֶׁ֥ר בָּנָֽה׃ mal·kaṯ- šə·ḇā ’êṯ wat·tê·re ḥā·ḵə·maṯ šə·lō·mōh wə·hab·ba·yiṯ ’ă·šer bā·nāh BSB · 3
4
וּמַאֲכַ֣ל שֻׁלְחָנ֡וֹ וּמוֹשַׁ֣ב עֲבָדָיו֩ וּמַעֲמַ֨ד וּמַלְבּֽוּשֵׁיהֶ֗ם מְשָׁרְתָ֜יו וּמַלְבּ֣וּשֵׁיהֶ֔ם וּמַשְׁקָיו֙ וַעֲלִיָּת֔וֹ אֲשֶׁ֥ר יַעֲלֶ֖ה בֵּ֣ית יְהוָ֑ה וְלֹא־ הָ֥יָה ע֛וֹד בָּ֖הּ רֽוּחַ׃ ū·ma·’ă·ḵal šul·ḥā·nōw ū·mō·wō·šaḇ ‘ă·ḇā·ḏāw ū·ma·‘ă·maḏ ū·mal·bū·šê·hem mə·šā·rə·ṯāw ū·mal·bū·šê·hem ū·maš·qāw wa·‘ă·lî·yā·ṯōw ’ă·šer ya·‘ă·leh bêṯ Yah·weh wə·lō- hā·yāh ‘ō·wḏ bāh rū·aḥ BSB · 4
5
וַתֹּ֙אמֶר֙ אֶל־ הַמֶּ֔לֶךְ הַדָּבָ֔ר אֲשֶׁ֥ר שָׁמַ֖עְתִּי בְּאַרְצִ֑י עַל־ דְּבָרֶ֖יךָ וְעַל־ חָכְמָתֶֽךָ׃ אֱמֶת֙ wat·tō·mer ’el- ham·me·leḵ had·dā·ḇār ’ă·šer šā·ma‘·tî bə·’ar·ṣî ‘al- də·ḇā·re·ḵā wə·‘al- ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā ’ĕ·meṯ BSB · 5
6
וְלֹֽא־ הֶאֱמַ֣נְתִּי לְדִבְרֵיהֶ֗ם עַ֤ד אֲשֶׁר־ בָּ֙אתִי֙ וַתִּרְאֶ֣ינָה עֵינַ֔י וְהִנֵּה֙ לֹ֣א חֲצִ֖י מַרְבִּ֣ית חָכְמָתֶ֑ךָ הֻגַּד־ לִ֔י יָסַ֕פְתָּ עַל־ הַשְּׁמוּעָ֖ה אֲשֶׁ֥ר שָׁמָֽעְתִּי׃ wə·lō- he·’ĕ·man·tî lə·ḏiḇ·rê·hem ‘aḏ ’ă·šer- bā·ṯî wat·tir·’e·nāh ‘ê·nay wə·hin·nêh lō ḥă·ṣî mar·bîṯ ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā hug·gaḏ- lî yā·sap̄·tā ‘al- haš·šə·mū·‘āh ’ă·šer šā·mā·‘ə·tî BSB · 6
7
אַשְׁרֵ֣י אֲנָשֶׁ֔יךָ וְאַשְׁרֵ֖י אֵ֑לֶּה עֲבָדֶ֣יךָ הָעֹמְדִ֤ים תָּמִ֔יד לְפָנֶ֙יךָ֙ וְשֹׁמְעִ֖ים אֶת־ חָכְמָתֶֽךָ׃ ’aš·rê ’ă·nā·še·ḵā wə·’aš·rê ’êl·leh ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā hā·‘ō·mə·ḏîm tā·mîḏ lə·p̄ā·ne·ḵā wə·šō·mə·‘îm ’eṯ- ḥā·ḵə·mā·ṯe·ḵā BSB · 7
8
בָּר֔וּךְ יְהִ֨י יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֲשֶׁ֣ר׀ חָפֵ֣ץ בְּךָ֗ לְתִתְּךָ֤ עַל־ כִּסְאוֹ֙ לְמֶ֔לֶךְ לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ אֱלֹהֶ֤יךָ בְּאַהֲבַ֨ת אֶת־ יִשְׂרָאֵל֙ לְהַעֲמִיד֣וֹ לְעוֹלָ֔ם וַיִּתֶּנְךָ֤ לְמֶ֔לֶךְ עֲלֵיהֶם֙ לַעֲשׂ֖וֹת מִשְׁפָּ֥ט וּצְדָקָֽה׃ bā·rūḵ yə·hî Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’ă·šer ḥā·p̄êṣ bə·ḵā lə·ṯit·tə·ḵā ‘al- kis·’ōw lə·me·leḵ Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ’ĕ·lō·he·ḵā bə·’a·hă·ḇaṯ ’eṯ- yiś·rā·’êl lə·ha·‘ă·mî·ḏōw lə·‘ō·w·lām way·yit·ten·ḵā lə·me·leḵ ‘ă·lê·hem la·‘ă·śō·wṯ miš·pāṭ ū·ṣə·ḏā·qāh BSB · 8
9
וַתִּתֵּ֨ן לַמֶּ֜לֶךְ מֵאָ֥ה וְעֶשְׂרִ֣ים׀ כִּכַּ֣ר זָהָ֗ב לָרֹ֥ב מְאֹ֖ד וּבְשָׂמִ֛ים יְקָרָ֑ה וְאֶ֣בֶן הָיָה֙ וְלֹ֤א הַה֔וּא כַּבֹּ֣שֶׂם אֲשֶׁר־ מַֽלְכַּת־ שְׁבָ֖א נָתְנָ֥ה לַמֶּ֥לֶךְ שְׁלֹמֹֽה׃ wat·tit·tên lam·me·leḵ mê·’āh wə·‘eś·rîm kik·kar zā·hāḇ lā·rōḇ mə·’ōḏ ū·ḇə·śā·mîm yə·qā·rāh wə·’e·ḇen hā·yāh wə·lō ha·hū kab·bō·śem ’ă·šer- mal·kaṯ- šə·ḇā nā·ṯə·nāh lam·me·leḵ šə·lō·mōh BSB · 9
10
עַבְדֵ֤י חִירָם וְעַבְדֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה אֲשֶׁר־ הֵבִ֥יאוּ זָהָ֖ב מֵאוֹפִ֑יר וְגַם־ הֵבִ֛יאוּ אַלְגּוּמִּ֖ים עֲצֵ֥י יְקָרָֽה׃ וְאֶ֥בֶן ‘aḇ·ḏê ḥī·rå̄m wə·‘aḇ·ḏê šə·lō·mōh ’ă·šer- hê·ḇî·’ū zā·hāḇ mê·’ō·w·p̄îr wə·ḡam- hê·ḇî·’ū ’al·gūm·mîm ‘ă·ṣê yə·qā·rāh wə·’e·ḇen BSB · 10
11
הַ֠מֶּלֶךְ אֶת־ וַיַּ֣עַשׂ הָֽאַלְגּוּמִּ֜ים עֲצֵ֨י מְסִלּ֤וֹת לְבֵית־ יְהוָה֙ הַמֶּ֔לֶךְ וּלְבֵ֣ית וְכִנֹּר֥וֹת וּנְבָלִ֖ים לַשָּׁרִ֑ים וְלֹא־ לְפָנִ֖ים כָהֵ֛ם נִרְא֥וּ בְּאֶ֥רֶץ יְהוּדָֽה׃ ham·me·leḵ ’eṯ- way·ya·‘aś hā·’al·gūm·mîm ‘ă·ṣê mə·sil·lō·wṯ lə·ḇêṯ- Yah·weh ham·me·leḵ ū·lə·ḇêṯ wə·ḵin·nō·rō·wṯ ū·nə·ḇā·lîm laš·šā·rîm wə·lō- lə·p̄ā·nîm ḵā·hêm nir·’ū bə·’e·reṣ yə·hū·ḏāh BSB · 11
12
וְהַמֶּ֨לֶךְ שְׁלֹמֹ֜ה נָתַ֣ן לְמַֽלְכַּת־ שְׁבָ֗א אֶת־ כָּל־ חֶפְצָהּ֙ אֲשֶׁ֣ר שָׁאָ֔לָה מִלְּבַ֖ד אֲשֶׁר־ הֵבִ֣יאָה אֶל־ הַמֶּ֑לֶךְ הִ֥יא וַֽתַּהֲפֹ֛ךְ וַתֵּ֥לֶךְ לְאַרְצָ֖הּ וַעֲבָדֶֽיהָ׃פ wə·ham·me·leḵ šə·lō·mōh nā·ṯan lə·mal·kaṯ- šə·ḇā ’eṯ- kāl- ḥep̄·ṣāh ’ă·šer šā·’ā·lāh mil·lə·ḇaḏ ’ă·šer- hê·ḇî·’āh ’el- ham·me·leḵ hî wat·ta·hă·p̄ōḵ wat·tê·leḵ lə·’ar·ṣāh wa·‘ă·ḇā·ḏe·hā BSB · 12
Solomon’s Wealth and Splendor
13
מִשְׁקַ֣ל הַזָּהָ֔ב אֲשֶׁר־ בָּ֥א לִשְׁלֹמֹ֖ה בְּשָׁנָ֣ה אֶחָ֑ת וַיְהִי֙ שֵׁ֥שׁ מֵא֛וֹת וְשִׁשִּׁ֥ים וָשֵׁ֖שׁ כִּכְּרֵ֥י זָהָֽב׃ miš·qal haz·zā·hāḇ ’ă·šer- bā liš·lō·mōh bə·šā·nāh ’e·ḥāṯ way·hî šêš mê·’ō·wṯ wə·šiš·šîm wā·šêš kik·kə·rê zā·hāḇ BSB · 13
14
לְבַ֞ד מְבִיאִ֑ים מֵאַנְשֵׁ֧י הַתָּרִ֛ים וְהַסֹּחֲרִ֖ים וְכָל־ עֲרַב֙ מַלְכֵ֤י וּפַח֣וֹת הָאָ֔רֶץ מְבִיאִ֛ים זָהָ֥ב וָכֶ֖סֶף לִשְׁלֹמֹֽה׃ lə·ḇaḏ mə·ḇî·’îm mê·’an·šê hat·tā·rîm wə·has·sō·ḥă·rîm wə·ḵāl ‘ă·raḇ mal·ḵê ū·p̄a·ḥō·wṯ hā·’ā·reṣ mə·ḇî·’îm zā·hāḇ wā·ḵe·sep̄ liš·lō·mōh BSB · 14
15
הַמֶּ֧לֶךְ שְׁלֹמֹ֛ה וַיַּ֨עַשׂ מָאתַ֥יִם צִנָּ֖ה שָׁח֑וּט זָהָ֣ב שֵׁ֤שׁ מֵאוֹת֙ שָׁח֔וּט זָהָ֣ב יַעֲלֶ֖ה עַל־ הָאֶחָֽת׃ הַצִּנָּ֥ה ham·me·leḵ šə·lō·mōh way·ya·‘aś mā·ṯa·yim ṣin·nāh šā·ḥūṭ zā·hāḇ šêš mê·’ō·wṯ šā·ḥūṭ zā·hāḇ ya·‘ă·leh ‘al- hā·’e·ḥāṯ haṣ·ṣin·nāh BSB · 15
16
וּשְׁלֹשׁ־ מֵא֤וֹת מָֽגִנִּים֙ שָׁח֔וּט זָהָ֣ב שְׁלֹ֤שׁ מֵאוֹת֙ זָהָ֔ב יַעֲלֶ֖ה עַל־ הָאֶחָ֑ת הַמָּגֵ֣ן הַמֶּ֔לֶךְ וַיִּתְּנֵ֣ם בְּבֵ֖ית יַ֥עַר הַלְּבָנֽוֹן׃פ ū·šə·lōš- mê·’ō·wṯ mā·ḡin·nîm šā·ḥūṭ zā·hāḇ šə·lōš mê·’ō·wṯ zā·hāḇ ya·‘ă·leh ‘al- hā·’e·ḥāṯ ham·mā·ḡên ham·me·leḵ way·yit·tə·nêm bə·ḇêṯ ya·‘ar hal·lə·ḇā·nō·wn BSB · 16
17
הַמֶּ֛לֶךְ וַיַּ֧עַשׂ גָּד֑וֹל כִּסֵּא־ שֵׁ֖ן וַיְצַפֵּ֖הוּ טָהֽוֹר׃ זָהָ֥ב ham·me·leḵ way·ya·‘aś gā·ḏō·wl kis·sê- šên way·ṣap·pê·hū ṭā·hō·wr zā·hāḇ BSB · 17
18
לַ֠כִּסֵּא וְשֵׁ֣שׁ מַעֲל֣וֹת וְכֶ֨בֶשׁ בַּזָּהָ֤ב לַכִּסֵּא֙ מָאֳחָזִ֔ים וְיָד֛וֹת מִזֶּ֥ה וּמִזֶּ֖ה עַל־ מְק֣וֹם הַשָּׁ֑בֶת וּשְׁנַ֣יִם אֲרָי֔וֹת עֹמְדִ֖ים אֵ֥צֶל הַיָּדֽוֹת׃ lak·kis·sê wə·šêš ma·‘ă·lō·wṯ wə·ḵe·ḇeš baz·zā·hāḇ lak·kis·sê mā·’o·ḥā·zîm wə·yā·ḏō·wṯ miz·zeh ū·miz·zeh ‘al- mə·qō·wm haš·šā·ḇeṯ ū·šə·na·yim ’ă·rā·yō·wṯ ‘ō·mə·ḏîm ’ê·ṣel hay·yā·ḏō·wṯ BSB · 18
19
וּשְׁנֵ֧ים עָשָׂ֣ר אֲרָי֗וֹת עֹמְדִ֥ים שָׁ֛ם עַל־ שֵׁ֥שׁ הַֽמַּעֲל֖וֹת מִזֶּ֣ה וּמִזֶּ֑ה לֹא־ כֵ֖ן נַעֲשָׂ֥ה לְכָל־ מַמְלָכָֽה׃ ū·šə·nêm ‘ā·śār ’ă·rā·yō·wṯ ‘ō·mə·ḏîm šām ‘al- šêš ham·ma·‘ă·lō·wṯ miz·zeh ū·miz·zeh lō- ḵên na·‘ă·śāh lə·ḵāl mam·lā·ḵāh BSB · 19
20
וְ֠כֹל הַמֶּ֤לֶךְ שְׁלֹמֹה֙ מַשְׁקֵ֨ה כְּלֵ֞י זָהָ֔ב וְכֹ֗ל כְּלֵ֛י בֵּֽית־ יַ֥עַר הַלְּבָנ֖וֹן סָג֑וּר זָהָ֣ב אֵ֣ין כֶּ֗סֶף נֶחְשָׁ֛ב לִמְאֽוּמָה׃ בִּימֵ֥י שְׁלֹמֹ֖ה wə·ḵōl ham·me·leḵ šə·lō·mōh maš·qêh kə·lê zā·hāḇ wə·ḵōl kə·lê bêṯ- ya·‘ar hal·lə·ḇā·nō·wn sā·ḡūr zā·hāḇ ’ên ke·sep̄ neḥ·šāḇ lim·’ū·māh bî·mê šə·lō·mōh BSB · 20
21
כִּֽי־ לַמֶּ֙לֶךְ֙ אֳנִיּ֤וֹת תַּרְשִׁ֔ישׁ הֹלְכ֣וֹת עִ֖ם חוּרָ֑ם עַבְדֵ֣י אַחַת֩ לְשָׁל֨וֹשׁ שָׁנִ֜ים אֳנִיּ֣וֹת תַּרְשִׁ֗ישׁ תָּב֣וֹאנָה׀ נֹֽשְׂאוֹת֙ זָהָ֣ב וָכֶ֔סֶף שֶׁנְהַבִּ֥ים וְקוֹפִ֖ים וְתוּכִּיִּֽים׃פ kî- lam·me·leḵ ’o·nî·yō·wṯ tar·šîš hō·lə·ḵō·wṯ ‘im ḥū·rām ‘aḇ·ḏê ’a·ḥaṯ lə·šā·lō·wōš šā·nîm ’o·nî·yō·wṯ tar·šîš tā·ḇō·w·nāh nō·śə·’ō·wṯ zā·hāḇ wā·ḵe·sep̄ šen·hab·bîm wə·qō·w·p̄îm wə·ṯū·kî·yîm BSB · 21
22
הַמֶּ֣לֶךְ שְׁלֹמֹ֔ה וַיִּגְדַּל֙ מִכֹּ֖ל מַלְכֵ֣י הָאָ֑רֶץ לְעֹ֖שֶׁר וְחָכְמָֽה׃ ham·me·leḵ šə·lō·mōh way·yiḡ·dal mik·kōl mal·ḵê hā·’ā·reṣ lə·‘ō·šer wə·ḥā·ḵə·māh BSB · 22
23
וְכֹל֙ מַלְכֵ֣י הָאָ֔רֶץ מְבַקְשִׁ֖ים אֶת־ פְּנֵ֣י שְׁלֹמֹ֑ה לִשְׁמֹ֙עַ֙ אֶת־ חָכְמָת֔וֹ אֲשֶׁר־ הָאֱלֹהִ֖ים נָתַ֥ן בְּלִבּֽוֹ׃ wə·ḵōl mal·ḵê hā·’ā·reṣ mə·ḇaq·šîm ’eṯ- pə·nê šə·lō·mōh liš·mō·a‘ ’eṯ- ḥā·ḵə·mā·ṯōw ’ă·šer- hā·’ĕ·lō·hîm nā·ṯan bə·lib·bōw BSB · 23
24
דְּבַר־ שָׁנָ֖ה בְּשָׁנָֽה׃פ וְהֵ֣ם אִ֣ישׁ מְבִיאִ֣ים מִנְחָת֡וֹ כְּלֵ֣י כֶסֶף֩ וּכְלֵ֨י זָהָ֤ב וּשְׂלָמוֹת֙ נֵ֣שֶׁק וּבְשָׂמִ֔ים סוּסִ֖ים וּפְרָדִ֑ים də·ḇar- šā·nāh bə·šā·nāh wə·hêm ’îš mə·ḇî·’îm min·ḥā·ṯōw kə·lê ḵe·sep̄ ū·ḵə·lê zā·hāḇ ū·śə·lā·mō·wṯ nê·šeq ū·ḇə·śā·mîm sū·sîm ū·p̄ə·rā·ḏîm BSB · 24
25
לִשְׁלֹמֹ֜ה וַיְהִ֨י אַרְבַּעַת֩ אֲלָפִ֨ים אֻֽרְי֤וֹת סוּסִים֙ וּמַרְכָּב֔וֹת וּשְׁנֵים־ עָשָׂ֥ר אֶ֖לֶף פָּרָשִׁ֑ים וַיַּנִּיחֵם֙ הָרֶ֔כֶב בְּעָרֵ֣י וְעִם־ הַמֶּ֖לֶךְ בִּירוּשָׁלִָֽם׃ liš·lō·mōh way·hî ’ar·ba·‘aṯ ’ă·lā·p̄îm ’ur·yō·wṯ sū·sîm ū·mar·kā·ḇō·wṯ ū·šə·nêm- ‘ā·śār ’e·lep̄ pā·rā·šîm way·yan·nî·ḥêm hā·re·ḵeḇ bə·‘ā·rê wə·‘im- ham·me·leḵ bî·rū·šā·lim BSB · 25
26
וַיְהִ֥י מוֹשֵׁ֖ל בְּכָל־ הַמְּלָכִ֑ים מִן־ הַנָּהָר֙ וְעַד־ אֶ֣רֶץ פְּלִשְׁתִּ֔ים וְעַ֖ד גְּב֥וּל מִצְרָֽיִם׃ way·hî mō·wō·šêl bə·ḵāl ham·mə·lā·ḵîm min- han·nā·hār wə·‘aḏ- ’e·reṣ pə·liš·tîm wə·‘aḏ gə·ḇūl miṣ·rā·yim BSB · 26
27
הַמֶּ֧לֶךְ אֶת־ וַיִּתֵּ֨ן הַכֶּ֛סֶף בִּירוּשָׁלִַ֖ם כָּאֲבָנִ֑ים וְאֵ֣ת נָתַ֛ן הָאֲרָזִ֗ים לָרֹֽב׃ כַּשִּׁקְמִ֥ים אֲשֶׁר־ בַּשְּׁפֵלָ֖ה ham·me·leḵ ’eṯ- way·yit·tên hak·ke·sep̄ bî·rū·šā·lim kā·’ă·ḇā·nîm wə·’êṯ nā·ṯan hā·’ă·rā·zîm lā·rōḇ kaš·šiq·mîm ’ă·šer- baš·šə·p̄ê·lāh BSB · 27
28
לִשְׁלֹמֹ֖ה סוּסִ֧ים וּמוֹצִיאִ֨ים מִמִּצְרַ֛יִם וּמִכָּל־ הָאֲרָצֽוֹת׃ liš·lō·mōh sū·sîm ū·mō·w·ṣî·’îm mim·miṣ·ra·yim ū·mik·kāl- hā·’ă·rā·ṣō·wṯ BSB · 28
The Death of Solomon
29
וּשְׁאָר֙ דִּבְרֵ֣י שְׁלֹמֹ֔ה הָרִאשֹׁנִ֖ים וְהָאֲחֲרוֹנִ֑ים הֵ֣ם הֲלֹא־ כְּתוּבִ֗ים עַל־ דִּבְרֵי֙ נָתָ֣ן הַנָּבִ֔יא וְעַל־ נְבוּאַ֞ת אֲחִיָּ֣ה הַשִּֽׁילוֹנִ֗י וּבַחֲזוֹת֙ יֶעְדִּי הַחֹזֶ֔ה עַל־ יָרָבְעָ֖ם בֶּן־ נְבָֽט׃ ū·šə·’ār diḇ·rê šə·lō·mōh hā·ri·šō·nîm wə·hā·’ă·ḥă·rō·w·nîm hêm hă·lō- kə·ṯū·ḇîm ‘al- diḇ·rê nā·ṯān han·nā·ḇî wə·‘al- nə·ḇū·’aṯ ’ă·ḥî·yāh haš·šî·lō·w·nî ū·ḇa·ḥă·zō·wṯ yɛʿ·dī ha·ḥō·zeh ‘al- yā·rā·ḇə·‘ām ben- nə·ḇāṭ BSB · 29
30
שְׁלֹמֹ֧ה וַיִּמְלֹ֨ךְ בִֽירוּשָׁלִַ֛ם עַל־ כָּל־ יִשְׂרָאֵ֖ל אַרְבָּעִ֥ים שָׁנָֽה׃ šə·lō·mōh way·yim·lōḵ ḇî·rū·šā·lim ‘al- kāl- yiś·rā·’êl ’ar·bā·‘îm šā·nāh BSB · 30
31
שְׁלֹמֹה֙ וַיִּשְׁכַּ֤ב עִם־ אֲבֹתָ֔יו וַֽיִּקְבְּרֻ֔הוּ בְּעִ֖יר אָבִ֑יו דָּוִ֣יד בְּנ֖וֹ רְחַבְעָ֥ם וַיִּמְלֹ֛ךְ תַּחְתָּֽיו׃פ šə·lō·mōh way·yiš·kaḇ ‘im- ’ă·ḇō·ṯāw way·yiq·bə·ru·hū bə·‘îr ’ā·ḇîw dā·wîḏ bə·nōw rə·ḥaḇ·‘ām way·yim·lōḵ taḥ·tāw BSB · 31
8 | 2 Chronicles | 10