5 | Ezra | 7

Ezra 6

The Decree of Darius

1

בֵּאדַ֛יִן מַלְכָּ֖א דָּרְיָ֥וֶשׁ שָׂ֣ם טְעֵ֑ם וּבַקַּ֣רוּ׀ בְּבֵ֣ית מְהַחֲתִ֥ין סִפְרַיָּ֗א דִּ֧י גִנְזַיָּ֛א בְּבָבֶֽל׃ תַּמָּ֖ה bê·ḏa·yin mal·kā dā·rə·yā·weš śām ṭə·‘êm ū·ḇaq·qa·rū bə·ḇêṯ mə·ha·ḥă·ṯîn sip̄·ray·yā dî ḡin·zay·yā bə·ḇā·ḇel tam·māh BSB · 1

2

מְגִלָּ֣ה חֲדָ֑ה וְהִשְׁתְּכַ֣ח בְּבִֽירְתָ֛א דִּ֛י בְּאַחְמְתָ֗א מְדִינְתָּ֖ה בְּמָדַ֥י וְכֵן־ כְּתִ֥יב בְּגַוַּ֖הּ דִּכְרוֹנָֽה׃פ mə·ḡil·lāh ḥă·ḏāh wə·hiš·tə·ḵaḥ bə·ḇî·rə·ṯā dî bə·’aḥ·mə·ṯā mə·ḏî·nə·tāh bə·mā·ḏay wə·ḵên- kə·ṯîḇ bə·ḡaw·wah diḵ·rō·w·nāh BSB · 2

3

חֲדָ֜ה בִּשְׁנַ֨ת מַלְכָּ֗א לְכ֣וֹרֶשׁ כּ֣וֹרֶשׁ מַלְכָּא֮ שָׂ֣ם טְעֵם֒ בֵּית־ אֱלָהָ֤א בִֽירוּשְׁלֶם֙ בַּיְתָ֣א יִתְבְּנֵ֔א אֲתַר֙ דִּֽי־ דָבְחִ֣ין דִּבְחִ֔ין וְאֻשּׁ֖וֹהִי מְסֽוֹבְלִ֑ין שִׁתִּ֔ין אַמִּ֣ין רוּמֵהּ֙ שִׁתִּֽין׃ אַמִּ֥ין פְּתָיֵ֖הּ ḥă·ḏāh biš·naṯ mal·kā lə·ḵō·w·reš kō·w·reš mal·kā śām ṭə·‘êm bêṯ- ’ĕ·lā·hā ḇî·rū·šə·lem bay·ṯā yiṯ·bə·nê ’ă·ṯar dî- ḏā·ḇə·ḥîn diḇ·ḥîn wə·’uš·šō·w·hî mə·sō·wḇ·lîn šit·tîn ’am·mîn rū·mêh šit·tîn ’am·mîn pə·ṯā·yêh BSB · 3

4

תְּלָתָ֔א וְנִדְבָּ֖ךְ נִדְבָּכִ֞ין דִּי־ אֶ֤בֶן גְּלָל֙ חֲדַ֑ת דִּי־ אָ֣ע וְנִ֨פְקְתָ֔א תִּתְיְהִֽב׃ מִן־ מַלְכָּ֖א בֵּ֥ית tə·lā·ṯā wə·niḏ·bāḵ niḏ·bā·ḵîn dî- ’e·ḇen gə·lāl ḥă·ḏaṯ dî- ’ā‘ wə·nip̄·qə·ṯā tiṯ·yə·hiḇ min- mal·kā bêṯ BSB · 4

5

וְ֠אַף דַהֲבָ֣ה וְכַסְפָּא֒ דִּ֣י מָאנֵ֣י בֵית־ אֱלָהָא֮ דִּ֣י נְבֽוּכַדְנֶצַּ֗ר הַנְפֵּ֛ק מִן־ הֵיכְלָ֥א דִי־ בִירוּשְׁלֶ֖ם וְהֵיבֵ֣ל לְבָבֶ֑ל יַהֲתִיב֗וּן וִ֠יהָךְ לְהֵיכְלָ֤א דִי־ בִירֽוּשְׁלֶם֙ לְאַתְרֵ֔הּ וְתַחֵ֖ת בְּבֵ֥ית אֱלָהָֽא׃ס wə·’ap̄ ḏa·hă·ḇāh wə·ḵas·pā dî mā·nê ḇêṯ- ’ĕ·lā·hā dî nə·ḇū·ḵaḏ·neṣ·ṣar han·pêq min- hê·ḵə·lā ḏî- ḇî·rū·šə·lem wə·hê·ḇêl lə·ḇā·ḇel ya·hă·ṯî·ḇūn wî·hāḵ lə·hê·ḵə·lā ḏî- ḇî·rū·šə·lem lə·’aṯ·rêh wə·ṯa·ḥêṯ bə·ḇêṯ ’ĕ·lā·hā BSB · 5

6

כְּעַ֡ן תַּ֠תְּנַי פַּחַ֨ת עֲבַֽר־ נַהֲרָ֜ה שְׁתַ֤ר בּוֹזְנַי֙ וּכְנָוָ֣תְה֔וֹן אֲפַרְסְכָיֵ֔א דִּ֖י בַּעֲבַ֣ר נַהֲרָ֑ה הֲו֖וֹ רַחִיקִ֥ין מִן־ תַּמָּֽה׃ kə·‘an tat·tə·nay pa·ḥaṯ ‘ă·ḇar- na·hă·rāh šə·ṯar bō·wz·nay ū·ḵə·nā·wā·ṯə·hō·wn ’ă·p̄ar·sə·ḵā·yê dî ba·‘ă·ḇar na·hă·rāh hă·wōw ra·ḥî·qîn min- tam·māh BSB · 6

7

לַעֲבִידַ֖ת דֵ֑ךְ בֵּית־ אֱלָהָ֣א שְׁבֻ֕קוּ פַּחַ֤ת וּלְשָׂבֵ֣י יְהוּדָיֵ֔א יְהוּדָיֵא֙ יִבְנ֥וֹן דֵ֖ךְ בֵּית־ אֱלָהָ֥א עַל־ אַתְרֵֽהּ׃ la·‘ă·ḇî·ḏaṯ ḏêḵ bêṯ- ’ĕ·lā·hā šə·ḇu·qū pa·ḥaṯ ū·lə·śā·ḇê yə·hū·ḏā·yê yə·hū·ḏā·yê yiḇ·nō·wn ḏêḵ bêṯ- ’ĕ·lā·hā ‘al- ’aṯ·rêh BSB · 7

8

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ לְמָ֣א דִֽי־ תַֽעַבְד֗וּן עִם־ אִלֵּ֔ךְ שָׂבֵ֤י יְהוּדָיֵא֙ לְמִבְנֵ֖א דֵ֑ךְ בֵּית־ אֱלָהָ֣א נִפְקְתָ֛א תֶּהֱוֵ֧א מִֽתְיַהֲבָ֛א אָסְפַּ֗רְנָא אִלֵּ֖ךְ לְגֻבְרַיָּ֥א מַלְכָּ֗א וּמִנִּכְסֵ֣י דִּ֚י מִדַּת֙ עֲבַ֣ר נַהֲרָ֔ה דִּי־ לָ֥א לְבַטָּלָֽא׃ ū·min·nî śîm ṭə·‘êm lə·mā ḏî- ṯa·‘aḇ·ḏūn ‘im- ’il·lêḵ śā·ḇê yə·hū·ḏā·yê lə·miḇ·nê ḏêḵ bêṯ- ’ĕ·lā·hā nip̄·qə·ṯā te·hĕ·wê miṯ·ya·hă·ḇā ’ā·sə·par·nā ’il·lêḵ lə·ḡuḇ·ray·yā mal·kā ū·min·niḵ·sê dî mid·daṯ ‘ă·ḇar na·hă·rāh dî- lā lə·ḇaṭ·ṭā·lā BSB · 8

9

וּמָ֣ה חַשְׁחָ֡ן וּבְנֵ֣י תוֹרִ֣ין וְדִכְרִ֣ין וְאִמְּרִ֣ין׀ לַעֲלָוָ֣ן׀ לֶאֱלָ֪הּ שְׁמַיָּ֟א חִנְטִ֞ין מְלַ֣ח׀ חֲמַ֣ר וּמְשַׁ֗ח כְּמֵאמַ֨ר כָּהֲנַיָּ֤א דִי־ בִירֽוּשְׁלֶם֙ לֶהֱוֵ֨א מִתְיְהֵ֥ב לְהֹ֛ם י֥וֹם׀ בְּי֖וֹם דִּי־ לָ֥א שָׁלֽוּ׃ ū·māh ḥaš·ḥān ū·ḇə·nê ṯō·w·rîn wə·ḏiḵ·rîn wə·’im·mə·rîn la·‘ă·lā·wān le·’ĕ·lāh šə·may·yā ḥin·ṭîn mə·laḥ ḥă·mar ū·mə·šaḥ kə·mê·mar kā·hă·nay·yā ḏî- ḇî·rū·šə·lem le·hĕ·wê miṯ·yə·hêḇ lə·hōm yō·wm bə·yō·wm dî- lā šā·lū BSB · 9

10

דִּֽי־ לֶהֱוֺ֧ן מְהַקְרְבִ֛ין נִיחוֹחִ֖ין לֶאֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֑א וּמְצַלַּ֕יִן לְחַיֵּ֥י מַלְכָּ֖א וּבְנֽוֹהִי׃ dî- le·hĕ·wōn mə·haq·rə·ḇîn nî·ḥō·w·ḥîn le·’ĕ·lāh šə·may·yā ū·mə·ṣal·la·yin lə·ḥay·yê mal·kā ū·ḇə·nō·w·hî BSB · 10

11

וּמִנִּי֮ שִׂ֣ים טְעֵם֒ דִּ֣י כָל־ אֱנָ֗שׁ דִּ֤י יְהַשְׁנֵא֙ דְנָ֔ה פִּתְגָמָ֣א אָע֙ יִתְנְסַ֥ח מִן־ בַּיְתֵ֔הּ וּזְקִ֖יף יִתְמְחֵ֣א עֲלֹ֑הִי וּבַיְתֵ֛הּ יִתְעֲבֵ֖ד נְוָל֥וּ עַל־ דְּנָֽה׃ ū·min·nî śîm ṭə·‘êm dî ḵāl ’ĕ·nāš dî yə·haš·nê ḏə·nāh piṯ·ḡā·mā ’ā‘ yiṯ·nə·saḥ min- bay·ṯêh ū·zə·qîp̄ yiṯ·mə·ḥê ‘ă·lō·hî ū·ḇay·ṯêh yiṯ·‘ă·ḇêḏ nə·wā·lū ‘al- də·nāh BSB · 11

12

וֵֽאלָהָ֞א דִּ֣י שְׁמֵ֣הּ שַׁכִּ֧ן תַּמָּ֗ה יְמַגַּ֞ר כָּל־ מֶ֤לֶךְ וְעַם֙ דִּ֣י׀ יִשְׁלַ֣ח יְדֵ֗הּ לְהַשְׁנָיָ֛ה לְחַבָּלָ֛ה דֵ֖ךְ בֵּית־ אֱלָהָ֥א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם אֲנָ֤ה דָרְיָ֙וֶשׁ֙ שָׂ֣מֶת טְעֵ֔ם יִתְעֲבִֽד׃פ אָסְפַּ֖רְנָא wê·lā·hā dî šə·mêh šak·kin tam·māh yə·mag·gar kāl- me·leḵ wə·‘am dî yiš·laḥ yə·ḏêh lə·haš·nā·yāh lə·ḥab·bā·lāh ḏêḵ bêṯ- ’ĕ·lā·hā dî ḇî·rū·šə·lem ’ă·nāh ḏā·rə·yā·weš śā·meṯ ṭə·‘êm yiṯ·‘ă·ḇiḏ ’ā·sə·par·nā BSB · 12

The Temple Completed

13

אֱ֠דַיִן תַּתְּנַ֞י פַּחַ֧ת עֲבַֽר־ נַהֲרָ֛ה שְׁתַ֥ר בּוֹזְנַ֖י וּכְנָוָתְה֑וֹן לָקֳבֵ֗ל אָסְפַּ֥רְנָא עֲבַֽדוּ׃ דִּֽי־ מַלְכָּ֛א כְּנֵ֖מָא דָּרְיָ֧וֶשׁ שְׁלַ֞ח ’ĕ·ḏa·yin tat·tə·nay pa·ḥaṯ ‘ă·ḇar- na·hă·rāh šə·ṯar bō·wz·nay ū·ḵə·nā·wā·ṯə·hō·wn lā·qo·ḇêl ’ā·sə·par·nā ‘ă·ḇa·ḏū dî- mal·kā kə·nê·mā dā·rə·yā·weš šə·laḥ BSB · 13

14

יְהוּדָיֵא֙ וְשָׂבֵ֤י בָּנַ֣יִן וּמַצְלְחִ֔ין בִּנְבוּאַת֙ חַגַּ֣י נְבִיאָה וּזְכַרְיָ֖ה בַּר־ עִדּ֑וֹא וְשַׁכְלִ֗לוּ וּבְנ֣וֹ מִן־ טַ֙עַם֙ אֱלָ֣הּ יִשְׂרָאֵ֔ל וּמִטְּעֵם֙ כּ֣וֹרֶשׁ וְדָרְיָ֔וֶשׁ וְאַרְתַּחְשַׁ֖שְׂתְּא מֶ֥לֶךְ פָּרָֽס׃ yə·hū·ḏā·yê wə·śā·ḇê bā·na·yin ū·maṣ·lə·ḥîn bin·ḇū·’aṯ ḥag·gay nə·ḇī·ʾå̄h ū·zə·ḵar·yāh bar- ‘id·dō·w wə·šaḵ·li·lū ū·ḇə·nōw min- ṭa·‘am ’ĕ·lāh yiś·rā·’êl ū·miṭ·ṭə·‘êm kō·w·reš wə·ḏā·rə·yā·weš wə·’ar·taḥ·šaśt me·leḵ pā·rās BSB · 14

15

דְנָ֔ה בַּיְתָ֣ה וְשֵׁיצִיא֙ עַ֛ד תְּלָתָ֖ה י֥וֹם לִירַ֣ח אֲדָ֑ר דִּי־ הִ֣יא שֵׁ֔ת שְׁנַת־ לְמַלְכ֖וּת מַלְכָּֽא׃פ דָּרְיָ֥וֶשׁ ḏə·nāh bay·ṯāh wə·šê·ṣî ‘aḏ tə·lā·ṯāh yō·wm lî·raḥ ’ă·ḏār dî- hî šêṯ šə·naṯ- lə·mal·ḵūṯ mal·kā dā·rə·yā·weš BSB · 15

Dedication of the Temple

16

בְנֵֽי־ יִ֠שְׂרָאֵל כָּהֲנַיָּ֨א וְלֵוָיֵ֜א וּשְׁאָ֣ר בְּנֵי־ גָלוּתָ֗א וַעֲבַ֣דוּ חֲנֻכַּ֛ת דְנָ֖ה בֵּית־ אֱלָהָ֥א בְּחֶדְוָֽה׃ ḇə·nê- yiś·rā·’êl kā·hă·nay·yā wə·lê·wā·yê ū·šə·’ār bə·nê- ḡā·lū·ṯā wa·‘ă·ḇa·ḏū ḥă·nuk·kaṯ ḏə·nāh bêṯ- ’ĕ·lā·hā bə·ḥeḏ·wāh BSB · 16

17

דְנָה֒ לַחֲנֻכַּת֮ בֵּית־ אֱלָהָ֣א וְהַקְרִ֗בוּ מְאָ֔ה תּוֹרִ֣ין מָאתַ֔יִן דִּכְרִ֣ין אַרְבַּ֣ע מְאָ֑ה אִמְּרִ֖ין לְחַטָּיָא עַל־ כָּל־ יִשְׂרָאֵל֙ תְּרֵֽי־ עֲשַׂ֔ר לְמִנְיָ֖ן וּצְפִירֵ֨י עִזִּ֜ין שִׁבְטֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ḏə·nāh la·ḥă·nuk·kaṯ bêṯ- ’ĕ·lā·hā wə·haq·ri·ḇū mə·’āh tō·w·rîn mā·ṯa·yin diḵ·rîn ’ar·ba‘ mə·’āh ’im·mə·rîn lə·ḥaṭ·ṭå̄·yå̄ ‘al- kāl- yiś·rā·’êl tə·rê- ‘ă·śar lə·min·yān ū·ṣə·p̄î·rê ‘iz·zîn šiḇ·ṭê yiś·rā·’êl BSB · 17

18

וַהֲקִ֨ימוּ כָהֲנַיָּ֜א בִּפְלֻגָּתְה֗וֹן וְלֵוָיֵא֙ בְּמַחְלְקָ֣תְה֔וֹן עַל־ עֲבִידַ֥ת אֱלָהָ֖א דִּ֣י בִירוּשְׁלֶ֑ם כִּכְתָ֖ב סְפַ֥ר מֹשֶֽׁה׃פ wa·hă·qî·mū ḵā·hă·nay·yā bip̄·lug·gā·ṯə·hō·wn wə·lê·wā·yê bə·maḥ·lə·qā·ṯə·hō·wn ‘al- ‘ă·ḇî·ḏaṯ ’ĕ·lā·hā dî ḇî·rū·šə·lem kiḵ·ṯāḇ sə·p̄ar mō·šeh BSB · 18

The Returned Exiles Keep the Passover

19

בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר הָרִאשֽׁוֹן׃ לַחֹ֥דֶשׁ בְנֵי־ הַגּוֹלָ֖ה אֶת־ וַיַּעֲשׂ֥וּ הַפָּ֑סַח bə·’ar·bā·‘āh ‘ā·śār hā·ri·šō·wn la·ḥō·ḏeš ḇə·nê- hag·gō·w·lāh ’eṯ- way·ya·‘ă·śū hap·pā·saḥ BSB · 19

20

כֻּלָּ֣ם הַכֹּהֲנִ֧ים וְהַלְוִיִּ֛ם כְּאֶחָ֖ד כִּ֣י הִֽטַּהֲר֞וּ טְהוֹרִ֑ים וַיִּשְׁחֲט֤וּ הַפֶּ֙סַח֙ לְכָל־ בְּנֵ֣י הַגּוֹלָ֔ה הַכֹּהֲנִ֖ים וְלַאֲחֵיהֶ֥ם וְלָהֶֽם׃ kul·lām hak·kō·hă·nîm wə·hal·wî·yim kə·’e·ḥāḏ kî hiṭ·ṭa·hă·rū ṭə·hō·w·rîm way·yiš·ḥă·ṭū hap·pe·saḥ lə·ḵāl bə·nê hag·gō·w·lāh hak·kō·hă·nîm wə·la·’ă·ḥê·hem wə·lā·hem BSB · 20

21

בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֗ל הַשָּׁבִים֙ מֵֽהַגּוֹלָ֔ה וַיֹּאכְל֣וּ וְכֹ֗ל הַנִּבְדָּ֛ל מִטֻּמְאַ֥ת גּוֹיֵֽ־ הָאָ֖רֶץ אֲלֵהֶ֑ם לִדְרֹ֕שׁ לַֽיהוָ֖ה אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ḇə·nê- yiś·rā·’êl haš·šā·ḇîm mê·hag·gō·w·lāh way·yō·ḵə·lū wə·ḵōl han·niḇ·dāl miṭ·ṭum·’aṯ gō·w·yê- hā·’ā·reṣ ’ă·lê·hem liḏ·rōš Yah·weh ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl BSB · 21

22

שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים וַיַּֽעֲשׂ֧וּ חַג־ מַצּ֛וֹת בְּשִׂמְחָ֑ה כִּ֣י׀ יְהוָ֗ה שִׂמְּחָ֣ם וְֽהֵסֵ֞ב לֵ֤ב מֶֽלֶךְ־ אַשּׁוּר֙ עֲלֵיהֶ֔ם לְחַזֵּ֣ק יְדֵיהֶ֔ם בִּמְלֶ֥אכֶת בֵּית־ הָאֱלֹהִ֖ים אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃פ šiḇ·‘aṯ yā·mîm way·ya·‘ă·śū ḥaḡ- maṣ·ṣō·wṯ bə·śim·ḥāh kî Yah·weh śim·mə·ḥām wə·hê·sêḇ lêḇ me·leḵ- ’aš·šūr ‘ă·lê·hem lə·ḥaz·zêq yə·ḏê·hem bim·le·ḵeṯ bêṯ- hā·’ĕ·lō·hîm ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl BSB · 22


5 | Ezra | 7