Psalms 34
Taste and See That the LORD Is Good
1
לְדָוִ֗ד בְּשַׁנּוֹת֣וֹ אֶת־ טַ֭עְמוֹ לִפְנֵ֣י אֲבִימֶ֑לֶךְ וַֽ֝יְגָרֲשֵׁ֗הוּ וַיֵּלַֽךְ׃ אֲבָרֲכָ֣ה אֶת־ יְהוָ֣ה בְּכָל־ עֵ֑ת תְּֽהִלָּת֥וֹ תָּ֝מִ֗יד בְּפִֽי׃ lə·ḏā·wiḏ bə·šan·nō·w·ṯōw ’eṯ- ṭa‘·mōw lip̄·nê ’ă·ḇî·me·leḵ way·ḡā·ră·šê·hū way·yê·laḵ ’ă·ḇā·ră·ḵāh ’eṯ- Yah·weh bə·ḵāl ‘êṯ tə·hil·lā·ṯōw tā·mîḏ bə·p̄î BSB · 1
2
נַפְשִׁ֑י תִּתְהַלֵּ֣ל בַּ֭יהוָה עֲנָוִ֣ים יִשְׁמְע֖וּ וְיִשְׂמָֽחוּ׃ nap̄·šî tiṯ·hal·lêl Yah·weh ‘ă·nā·wîm yiš·mə·‘ū wə·yiś·mā·ḥū BSB · 2
3
גַּדְּל֣וּ לַיהוָ֣ה אִתִּ֑י וּנְרוֹמְמָ֖ה שְׁמ֣וֹ יַחְדָּֽו׃ gad·də·lū Yah·weh ’it·tî ū·nə·rō·wm·māh šə·mōw yaḥ·dāw BSB · 3
4
דָּרַ֣שְׁתִּי אֶת־ יְהוָ֣ה וְעָנָ֑נִי הִצִּילָֽנִי׃ וּמִכָּל־ מְ֝גוּרוֹתַ֗י dā·raš·tî ’eṯ- Yah·weh wə·‘ā·nā·nî hiṣ·ṣî·lā·nî ū·mik·kāl- mə·ḡū·rō·w·ṯay BSB · 4
5
הִבִּ֣יטוּ אֵלָ֣יו וְנָהָ֑רוּ וּ֝פְנֵיהֶ֗ם אַל־ יֶחְפָּֽרוּ׃ hib·bî·ṭū ’ê·lāw wə·nā·hā·rū ū·p̄ə·nê·hem ’al- yeḥ·pā·rū BSB · 5
6
זֶ֤ה עָנִ֣י קָ֭רָא וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ הוֹשִׁיעֽוֹ׃ וּמִכָּל־ צָ֝רוֹתָ֗יו zeh ‘ā·nî qā·rā Yah·weh šā·mê·a‘ hō·wō·šî·‘ōw ū·mik·kāl- ṣā·rō·w·ṯāw BSB · 6
7
מַלְאַךְ־ יְהוָ֓ה חֹנֶ֤ה סָ֘בִ֤יב לִֽירֵאָ֗יו וַֽיְחַלְּצֵֽם׃ mal·’aḵ- Yah·weh ḥō·neh sā·ḇîḇ lî·rê·’āw way·ḥal·lə·ṣêm BSB · 7
8
טַעֲמ֣וּ וּ֭רְאוּ כִּי־ יְהוָ֑ה ט֣וֹב אַֽשְׁרֵ֥י הַ֝גֶּ֗בֶר יֶחֱסֶה־ בּֽוֹ׃ ṭa·‘ă·mū ū·rə·’ū kî- Yah·weh ṭō·wḇ ’aš·rê hag·ge·ḇer ye·ḥĕ·seh- bōw BSB · 8
9
יְר֣אוּ אֶת־ יְהוָ֣ה קְדֹשָׁ֑יו כִּי־ לִירֵאָֽיו׃ מַ֝חְס֗וֹר אֵ֥ין yə·r·’ū ’eṯ- Yah·weh qə·ḏō·šāw kî- lî·rê·’āw maḥ·sō·wr ’ên BSB · 9
10
כְּ֭פִירִים רָשׁ֣וּ וְרָעֵ֑בוּ וְדֹרְשֵׁ֥י יְ֝הוָ֗ה יַחְסְר֥וּ לֹא־ כָל־ טֽוֹב׃ kə·p̄î·rîm rā·šū wə·rā·‘ê·ḇū wə·ḏō·rə·šê Yah·weh yaḥ·sə·rū lō- ḵāl ṭō·wḇ BSB · 10
11
לְֽכוּ־ בָ֭נִים שִׁמְעוּ־ לִ֑י אֲלַמֶּדְכֶֽם׃ יִֽרְאַ֥ת יְ֝הוָ֗ה lə·ḵū- ḇā·nîm šim·‘ū- lî ’ă·lam·meḏ·ḵem yir·’aṯ Yah·weh BSB · 11
12
מִֽי־ הָ֭אִישׁ הֶחָפֵ֣ץ חַיִּ֑ים אֹהֵ֥ב לִרְא֥וֹת טֽוֹב׃ יָ֝מִ֗ים mî- hā·’îš he·ḥā·p̄êṣ ḥay·yîm ’ō·hêḇ lir·’ō·wṯ ṭō·wḇ yā·mîm BSB · 12
13
נְצֹ֣ר לְשׁוֹנְךָ֣ מֵרָ֑ע וּ֝שְׂפָתֶ֗יךָ מִרְמָֽה׃ מִדַּבֵּ֥ר nə·ṣōr lə·šō·wn·ḵā mê·rā‘ ū·śə·p̄ā·ṯe·ḵā mir·māh mid·dab·bêr BSB · 13
14
ס֣וּר מֵ֭רָע וַעֲשֵׂה־ ט֑וֹב בַּקֵּ֖שׁ שָׁל֣וֹם וְרָדְפֵֽהוּ׃ sūr mê·rā‘ wa·‘ă·śêh- ṭō·wḇ baq·qêš šā·lō·wm wə·rā·ḏə·p̄ê·hū BSB · 14
15
עֵינֵ֣י יְ֭הוָה אֶל־ צַדִּיקִ֑ים וְ֝אָזְנָ֗יו אֶל־ שַׁוְעָתָֽם׃ ‘ê·nê Yah·weh ’el- ṣad·dî·qîm wə·’ā·zə·nāw ’el- šaw·‘ā·ṯām BSB · 15
16
פְּנֵ֣י יְ֭הוָה בְּעֹ֣שֵׂי רָ֑ע לְהַכְרִ֖ית זִכְרָֽם׃ מֵאֶ֣רֶץ pə·nê Yah·weh bə·‘ō·śê rā‘ lə·haḵ·rîṯ ziḵ·rām mê·’e·reṣ BSB · 16
17
צָעֲק֣וּ וַיהוָ֣ה שָׁמֵ֑עַ הִצִּילָֽם׃ וּמִכָּל־ צָ֝רוֹתָ֗ם ṣā·‘ă·qū Yah·weh šā·mê·a‘ hiṣ·ṣî·lām ū·mik·kāl- ṣā·rō·w·ṯām BSB · 17
18
יְ֭הוָה קָר֣וֹב לְנִשְׁבְּרֵי־ לֵ֑ב וְֽאֶת־ יוֹשִֽׁיעַ׃ דַּכְּאֵי־ ר֥וּחַ Yah·weh qā·rō·wḇ lə·niš·bə·rê- lêḇ wə·’eṯ- yō·wō·šî·a‘ dak·kə·’ê- rū·aḥ BSB · 18
19
רַ֭בּוֹת רָע֣וֹת צַדִּ֑יק יְהוָֽה׃ יַצִּילֶ֥נּוּ וּ֝מִכֻּלָּ֗ם rab·bō·wṯ rā·‘ō·wṯ ṣad·dîq Yah·weh yaṣ·ṣî·len·nū ū·mik·kul·lām BSB · 19
20
שֹׁמֵ֥ר כָּל־ עַצְמוֹתָ֑יו לֹ֣א אַחַ֥ת מֵ֝הֵ֗נָּה נִשְׁבָּֽרָה׃ šō·mêr kāl- ‘aṣ·mō·w·ṯāw lō ’a·ḥaṯ mê·hên·nāh niš·bā·rāh BSB · 20
21
רָעָ֑ה תְּמוֹתֵ֣ת רָשָׁ֣ע וְשֹׂנְאֵ֖י צַדִּ֣יק יֶאְשָֽׁמוּ׃ rā·‘āh tə·mō·w·ṯêṯ rā·šā‘ wə·śō·nə·’ê ṣad·dîq ye’·šā·mū BSB · 21
22
יְ֭הוָה פּוֹדֶ֣ה נֶ֣פֶשׁ עֲבָדָ֑יו כָּֽל־ וְלֹ֥א הַחֹסִ֥ים בּֽוֹ׃ יֶ֝אְשְׁמ֗וּ Yah·weh pō·w·ḏeh ne·p̄eš ‘ă·ḇā·ḏāw kāl- wə·lō ha·ḥō·sîm bōw ye’·šə·mū BSB · 22