15 | Proverbs | 17

Proverbs 16

The Reply of the Tongue Is from the LORD

1

מַֽעַרְכֵי־ לֵ֑ב לְאָדָ֥ם מַעֲנֵ֥ה לָשֽׁוֹן׃ וּ֝מֵיְהוָ֗ה ma·‘ar·ḵê- lêḇ lə·’ā·ḏām ma·‘ă·nêh lā·šō·wn Yah·weh BSB · 1

2

כָּֽל־ אִ֭ישׁ דַּרְכֵי־ זַ֣ךְ בְּעֵינָ֑יו רוּח֣וֹת וְתֹכֵ֖ן יְהוָֽה׃ kāl- ’îš dar·ḵê- zaḵ bə·‘ê·nāw rū·ḥō·wṯ wə·ṯō·ḵên Yah·weh BSB · 2

3

גֹּ֣ל מַעֲשֶׂ֑יךָ אֶל־ יְהוָ֣ה מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃ וְ֝יִכֹּ֗נוּ gōl ma·‘ă·śe·ḵā ’el- Yah·weh maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā wə·yik·kō·nū BSB · 3

4

יְ֭הוָה פָּעַ֣ל כֹּ֤ל לַֽמַּעֲנֵ֑הוּ וְגַם־ רָ֝שָׁ֗ע לְי֣וֹם רָעָֽה׃ Yah·weh pā·‘al kōl lam·ma·‘ă·nê·hū wə·ḡam- rā·šā‘ lə·yō·wm rā·‘āh BSB · 4

5

כָּל־ גְּבַהּ־ לֵ֑ב תּוֹעֲבַ֣ת יְ֭הוָה יָ֥ד לְ֝יָ֗ד לֹ֣א יִנָּקֶֽה׃ kāl- gə·ḇah- lêḇ tō·w·‘ă·ḇaṯ Yah·weh yāḏ lə·yāḏ lō yin·nā·qeh BSB · 5

6

בְּחֶ֣סֶד וֶ֭אֱמֶת עָוֺ֑ן יְכֻפַּ֣ר וּבְיִרְאַ֥ת יְ֝הוָ֗ה ס֣וּר מֵרָֽע׃ bə·ḥe·seḏ we·’ĕ·meṯ ‘ā·wōn yə·ḵup·par ū·ḇə·yir·’aṯ Yah·weh sūr mê·rā‘ BSB · 6

7

אִ֑ישׁ דַּרְכֵי־ בִּרְצ֣וֹת יְ֭הוָה גַּם־ א֝וֹיְבָ֗יו יַשְׁלִ֥ם אִתּֽוֹ׃ ’îš dar·ḵê- bir·ṣō·wṯ Yah·weh gam- ’ō·wy·ḇāw yaš·lim ’it·tōw BSB · 7

8

טוֹב־ מְ֭עַט בִּצְדָקָ֑ה מֵרֹ֥ב תְּ֝בוּא֗וֹת בְּלֹ֣א מִשְׁפָּֽט׃ ṭō·wḇ- mə·‘aṭ biṣ·ḏā·qāh mê·rōḇ tə·ḇū·’ō·wṯ bə·lō miš·pāṭ BSB · 8

9

אָ֭דָם לֵ֣ב יְחַשֵּׁ֣ב דַּרְכּ֑וֹ וַֽ֝יהוָ֗ה יָכִ֥ין צַעֲדֽוֹ׃ ’ā·ḏām lêḇ yə·ḥaš·šêḇ dar·kōw Yah·weh yā·ḵîn ṣa·‘ă·ḏōw BSB · 9

10

קֶ֤סֶם׀ עַֽל־ שִׂפְתֵי־ מֶ֑לֶךְ פִּֽיו׃ לֹ֣א יִמְעַל־ בְּ֝מִשְׁפָּ֗ט qe·sem ‘al- śip̄·ṯê- me·leḵ pîw lō yim·‘al- bə·miš·pāṭ BSB · 10

11

מִ֭שְׁפָּט פֶּ֤לֶס׀ וּמֹאזְנֵ֣י לַֽיהוָ֑ה כָּל־ אַבְנֵי־ כִֽיס׃ מַ֝עֲשֵׂ֗הוּ miš·pāṭ pe·les ū·mō·zə·nê Yah·weh kāl- ’aḇ·nê- ḵîs ma·‘ă·śê·hū BSB · 11

12

רֶ֑שַׁע עֲשׂ֣וֹת תּוֹעֲבַ֣ת מְ֭לָכִים כִּ֥י כִּסֵּֽא׃ יִכּ֥וֹן בִ֝צְדָקָ֗ה re·ša‘ ‘ă·śō·wṯ tō·w·‘ă·ḇaṯ mə·lā·ḵîm kî kis·sê yik·kō·wn ḇiṣ·ḏā·qāh BSB · 12

13

צֶ֑דֶק שִׂפְתֵי־ מְ֭לָכִים רְצ֣וֹן וְדֹבֵ֖ר יְשָׁרִ֣ים יֶאֱהָֽב׃ ṣe·ḏeq śip̄·ṯê- mə·lā·ḵîm rə·ṣō·wn wə·ḏō·ḇêr yə·šā·rîm ye·’ĕ·hāḇ BSB · 13

14

חֲמַת־ מֶ֥לֶךְ מַלְאֲכֵי־ מָ֑וֶת חָכָ֣ם וְאִ֖ישׁ יְכַפְּרֶֽנָּה׃ ḥă·maṯ- me·leḵ mal·’ă·ḵê- mā·weṯ ḥā·ḵām wə·’îš yə·ḵap·pə·ren·nāh BSB · 14

15

מֶ֥לֶךְ פְּנֵי־ בְּאוֹר־ חַיִּ֑ים וּ֝רְצוֹנ֗וֹ כְּעָ֣ב מַלְקֽוֹשׁ׃ me·leḵ pə·nê- bə·’ō·wr- ḥay·yîm ū·rə·ṣō·w·nōw kə·‘āḇ mal·qō·wōš BSB · 15

16

מַה־ טּ֥וֹב קְֽנֹה־ חָכְמָ֗ה מֵחָר֑וּץ וּקְנ֥וֹת בִּ֝ינָ֗ה נִבְחָ֥ר מִכָּֽסֶף׃ mah- ṭō·wḇ qə·nōh- ḥāḵ·māh mê·ḥā·rūṣ ū·qə·nō·wṯ bî·nāh niḇ·ḥār mik·kā·sep̄ BSB · 16

17

מְסִלַּ֣ת יְ֭שָׁרִים ס֣וּר מֵרָ֑ע נֹצֵ֥ר דַּרְכּֽוֹ׃ שֹׁמֵ֥ר נַ֝פְשׁ֗וֹ mə·sil·laṯ yə·šā·rîm sūr mê·rā‘ nō·ṣêr dar·kōw šō·mêr nap̄·šōw BSB · 17

18

גָּא֑וֹן לִפְנֵי־ שֶׁ֥בֶר גֹּ֣בַהּ רֽוּחַ׃ וְלִפְנֵ֥י כִ֝שָּׁל֗וֹן gā·’ō·wn lip̄·nê- še·ḇer gō·ḇah rū·aḥ wə·lip̄·nê ḵiš·šā·lō·wn BSB · 18

19

ט֣וֹב שְׁפַל־ ר֭וּחַ אֶת־ עֲנִיִּים מֵֽחַלֵּ֥ק שָׁ֝לָ֗ל אֶת־ גֵּאִֽים׃ ṭō·wḇ šə·p̄al- rū·aḥ ’eṯ- ʿă·nī·yīm mê·ḥal·lêq šā·lāl ’eṯ- gê·’îm BSB · 19

20

מַשְׂכִּ֣יל עַל־ דָּ֭בָר יִמְצָא־ ט֑וֹב אַשְׁרָֽיו׃ וּבוֹטֵ֖חַ בַּיהוָ֣ה maś·kîl ‘al- dā·ḇār yim·ṣā- ṭō·wḇ ’aš·rāw ū·ḇō·w·ṭê·aḥ Yah·weh BSB · 20

21

לַחֲכַם־ לֵ֭ב יִקָּרֵ֣א נָב֑וֹן וּמֶ֥תֶק שְׂ֝פָתַ֗יִם יֹסִ֥יף לֶֽקַח׃ la·ḥă·ḵam- lêḇ yiq·qā·rê nā·ḇō·wn ū·me·ṯeq śə·p̲ā·t̲a·yim yō·sîp̄ le·qaḥ BSB · 21

22

שֵׂ֣כֶל מְק֣וֹר חַ֭יִּים בְּעָלָ֑יו וּמוּסַ֖ר אֱוִלִ֣ים אִוֶּֽלֶת׃ śê·ḵel mə·qō·wr ḥay·yîm bə·‘ā·lāw ū·mū·sar ’ĕ·wi·lîm ’iw·we·leṯ BSB · 22

23

לֵ֣ב חָ֭כָם יַשְׂכִּ֣יל פִּ֑יהוּ יֹסִ֥יף לֶֽקַח׃ וְעַל־ שְׂ֝פָתָ֗יו lêḇ ḥā·ḵām yaś·kîl pî·hū yō·sîp̄ le·qaḥ wə·‘a·lś- śə·p̲ā·t̲āyw BSB · 23

24

נֹ֑עַם אִמְרֵי־ צוּף־ דְּ֭בַשׁ מָת֥וֹק לַ֝נֶּפֶשׁ וּמַרְפֵּ֥א לָעָֽצֶם׃ nō·‘am ’im·rê- ṣūp̄- də·ḇaš mā·ṯō·wq lan·ne·p̄eš ū·mar·pê lā·‘ā·ṣem BSB · 24

25

יֵ֤שׁ דֶּ֣רֶךְ יָ֭שָׁר לִפְנֵי־ אִ֑ישׁ וְ֝אַחֲרִיתָ֗הּ דַּרְכֵי־ מָֽוֶת׃ yêš de·reḵ yā·šār lip̄·nê- ’îš wə·’a·ḥă·rî·ṯāh dar·ḵê- mā·weṯ BSB · 25

26

עָ֭מֵל נֶ֣פֶשׁ עָ֣מְלָה לּ֑וֹ כִּֽי־ פִּֽיהוּ׃ אָכַ֖ף עָלָ֣יו ‘ā·mêl ne·p̄eš ‘ā·mə·lāh lōw kî- pî·hū ’ā·ḵap̄ ‘ā·lāw BSB · 26

27

בְּ֭לִיַּעַל אִ֣ישׁ כֹּרֶ֣ה רָעָ֑ה וְעַל־ שְׂפָתָיו צָרָֽבֶת׃ כְּאֵ֣שׁ bə·lî·ya·‘al ’îš kō·reh rā·‘āh wə·‘al- śə·p̄å̄·ṯå̄w ṣā·rā·ḇeṯ kə·’êš BSB · 27

28

תַּ֭הְפֻּכוֹת אִ֣ישׁ יְשַׁלַּ֣ח מָד֑וֹן וְ֝נִרְגָּ֗ן מַפְרִ֥יד אַלּֽוּף׃ tah·pu·ḵō·wṯ ’îš yə·šal·laḥ mā·ḏō·wn wə·nir·gå̄n map̄·rîḏ ’al·lūp̄ BSB · 28

29

חָ֭מָס אִ֣ישׁ יְפַתֶּ֣ה רֵעֵ֑הוּ וְ֝הוֹלִיכ֗וֹ בְּדֶ֣רֶךְ לֹא־ טֽוֹב׃ ḥā·mās ’îš yə·p̄at·teh rê·‘ê·hū wə·hō·w·lî·ḵōw bə·ḏe·reḵ lō- ṭō·wḇ BSB · 29

30

עֹצֶ֣ה עֵ֭ינָיו לַחְשֹׁ֣ב תַּהְפֻּכ֑וֹת קֹרֵ֥ץ שְׂ֝פָתָ֗יו כִּלָּ֥ה רָעָֽה׃ ‘ō·ṣeh ‘ê·nāw laḥ·šōḇ tah·pu·ḵō·wṯ qō·rêṣ śə·p̲ā·t̲āyw kil·lāh rā·‘āh BSB · 30

31

שֵׂיבָ֑ה עֲטֶ֣רֶת תִּפְאֶ֣רֶת תִּמָּצֵֽא׃ בְּדֶ֥רֶךְ צְ֝דָקָ֗ה śê·ḇāh ‘ă·ṭe·reṯ tip̄·’e·reṯ tim·mā·ṣê bə·ḏe·reḵ ṣə·ḏā·qāh BSB · 31

32

אֶ֣רֶךְ אַ֭פַּיִם ט֤וֹב מִגִּבּ֑וֹר וּמֹשֵׁ֥ל בְּ֝רוּח֗וֹ מִלֹּכֵ֥ד עִֽיר׃ ’e·reḵ ’ap·pa·yim ṭō·wḇ mig·gib·bō·wr ū·mō·šêl bə·rū·ḥōw mil·lō·ḵêḏ ‘îr BSB · 32

33

הַגּוֹרָ֑ל יוּטַ֣ל אֶת־ בַּ֭חֵיק כָּל־ מִשְׁפָּטֽוֹ׃ וּ֝מֵיְהוָ֗ה hag·gō·w·rāl yū·ṭal ’eṯ- ba·ḥêq kāl- miš·pā·ṭōw Yah·weh BSB · 33


15 | Proverbs | 17