22 | Proverbs | 24

Proverbs 23

True Riches

1

כִּֽי־ תֵ֭שֵׁב לִלְח֣וֹם אֶת־ מוֹשֵׁ֑ל בִּ֥ין תָּ֝בִ֗ין אֶת־ אֲשֶׁ֥ר לְפָנֶֽיךָ׃ kî- ṯê·šêḇ lil·ḥō·wm ’eṯ- mō·wō·šêl bîn tā·ḇîn ’eṯ- ’ă·šer lə·p̄ā·ne·ḵā BSB · 1

2

וְשַׂמְתָּ֣ שַׂכִּ֣ין בְּלֹעֶ֑ךָ אִם־ אָֽתָּה׃ בַּ֖עַל נֶ֣פֶשׁ wə·śam·tā śak·kîn bə·lō·‘e·ḵā ’im- ’āt·tāh ba·‘al ne·p̄eš BSB · 2

3

אַל־ תִּ֭תְאָו לְמַטְעַמּוֹתָ֑יו וְ֝ה֗וּא לֶ֣חֶם כְּזָבִֽים׃ ’al- tiṯ·ʾå̄w lə·maṭ·‘am·mō·w·ṯāw wə·hū le·ḥem kə·zā·ḇîm BSB · 3

Saying 8

4

אַל־ תִּיגַ֥ע לְֽהַעֲשִׁ֑יר מִֽבִּינָתְךָ֥ חֲדָֽל׃ ’al- tî·ḡa‘ lə·ha·‘ă·šîr mib·bî·nā·ṯə·ḵā ḥă·ḏāl BSB · 4

5

הֲתָעוּף עֵינֶ֥יךָ בּ֗וֹ וְֽאֵ֫ינֶ֥נּוּ כִּ֤י עָשֹׂ֣ה יַעֲשֶׂה־ לּ֣וֹ כְנָפַ֑יִם וְעָיֵף כְּ֝נֶ֗שֶׁר הַשָּׁמָֽיִם׃פ hă·ṯå̄·ʿūp̄ ‘ê·ne·ḵā bōw wə·’ê·nen·nū kî ‘ā·śōh ya·‘ă·śeh- lōw ḵə·nā·p̄a·yim wə·ʿå̄·yēp̄ kə·ne·šer haš·šā·mā·yim BSB · 5

Saying 9

6

אַל־ תִּלְחַ֗ם אֶת־ לֶ֭חֶם רַ֣ע עָ֑יִן וְאַל־ תִּתְאָו לְמַטְעַמֹּתָֽיו׃ ’al- til·ḥam ’eṯ- le·ḥem ra‘ ‘ā·yin wə·’al- tiṯ·ʾå̄w lə·maṭ·‘am·mō·ṯāw BSB · 6

7

כִּ֤י׀ כְּמוֹ־ שָׁעַ֥ר בְּנַפְשׁ֗וֹ כֶּ֫ן־ ה֥וּא אֱכֹ֣ל וּ֭שְׁתֵה יֹ֣אמַר לָ֑ךְ וְ֝לִבּ֗וֹ בַּל־ עִמָּֽךְ׃ kî kə·mōw- šā·‘ar bə·nap̄·šōw ken- hū ’ĕ·ḵōl ū·šə·ṯêh yō·mar lāḵ wə·lib·bōw bal- ‘im·māḵ BSB · 7

8

תְקִיאֶ֑נָּה פִּֽתְּךָ־ אָכַ֥לְתָּ וְ֝שִׁחַ֗תָּ הַנְּעִימִֽים׃ דְּבָרֶ֥יךָ ṯə·qî·’en·nāh pit·tə·ḵā- ’ā·ḵal·tā wə·ši·ḥa·tā han·nə·‘î·mîm də·ḇā·re·ḵā BSB · 8

Saying 10

9

בְּאָזְנֵ֣י אַל־ תְּדַבֵּ֑ר כְ֭סִיל כִּֽי־ יָ֝ב֗וּז לְשֵׂ֣כֶל מִלֶּֽיךָ׃ bə·’ā·zə·nê ’al- tə·ḏab·bêr ḵə·sîl kî- yā·ḇūz lə·śê·ḵel mil·le·ḵā BSB · 9

Saying 11

10

אַל־ תַּ֭סֵּג עוֹלָ֑ם גְּב֣וּל אַל־ תָּבֹֽא׃ וּבִשְׂדֵ֥י יְ֝תוֹמִ֗ים ’al- tas·sêḡ ‘ō·w·lām gə·ḇūl ’al- tā·ḇō ū·ḇiś·ḏê yə·ṯō·w·mîm BSB · 10

11

כִּֽי־ גֹאֲלָ֥ם חָזָ֑ק הֽוּא־ יָרִ֖יב אֶת־ רִיבָ֣ם אִתָּֽךְ׃ kî- ḡō·’ă·lām ḥā·zāq hū- yā·rîḇ ’eṯ- rî·ḇām ’it·tāḵ BSB · 11

Saying 12

12

הָבִ֣יאָה לִבֶּ֑ךָ לַמּוּסָ֣ר וְ֝אָזְנֶ֗ךָ לְאִמְרֵי־ דָֽעַת׃ hā·ḇî·’āh lib·be·ḵā lam·mū·sār wə·’ā·zə·ne·ḵā lə·’im·rê- ḏā·‘aṯ BSB · 12

Saying 13

13

אַל־ תִּמְנַ֣ע מוּסָ֑ר מִנַּ֣עַר כִּֽי־ תַכֶּ֥נּוּ בַ֝שֵּׁ֗בֶט לֹ֣א יָמֽוּת׃ ’al- tim·na‘ mū·sār min·na·‘ar kî- ṯak·ken·nū ḇaš·šê·ḇeṭ lō yā·mūṯ BSB · 13

14

אַ֭תָּה תַּכֶּ֑נּוּ בַּשֵּׁ֣בֶט תַּצִּֽיל׃ וְ֝נַפְשׁ֗וֹ מִשְּׁא֥וֹל ’at·tāh tak·ken·nū baš·šê·ḇeṭ taṣ·ṣîl wə·nap̄·šōw miš·šə·’ō·wl BSB · 14

Saying 14

15

בְּ֭נִי אִם־ לִבֶּ֑ךָ חָכַ֣ם לִבִּ֣י גַם־ אָֽנִי׃ יִשְׂמַ֖ח bə·nî ’im- lib·be·ḵā ḥā·ḵam lib·bî ḡam- ’ā·nî yiś·maḥ BSB · 15

16

כִלְיוֹתָ֑י וְתַעְלֹ֥זְנָה שְׂ֝פָתֶ֗יךָ בְּדַבֵּ֥ר מֵישָׁרִֽים׃ ḵil·yō·w·ṯāy wə·ṯa‘·lō·zə·nāh śə·p̲ā·t̲ê·k̲ā bə·ḏab·bêr mê·šā·rîm BSB · 16

Saying 15

17

אַל־ לִ֭בְּךָ יְקַנֵּ֣א בַּֽחַטָּאִ֑ים כִּ֥י אִם־ כָּל־ הַיּֽוֹם׃ בְּיִרְאַת־ יְ֝הוָ֗ה ’al- lib·bə·ḵā yə·qan·nê ba·ḥaṭ·ṭā·’îm kî ’im- kāl- hay·yō·wm bə·yir·’aṯ- Yah·weh BSB · 17

18

כִּ֭י אִם־ יֵ֣שׁ אַחֲרִ֑ית וְ֝תִקְוָתְךָ֗ לֹ֣א תִכָּרֵֽת׃ kî ’im- yêš ’a·ḥă·rîṯ wə·ṯiq·wā·ṯə·ḵā lō ṯik·kā·rêṯ BSB · 18

Saying 16

19

שְׁמַע־ אַתָּ֣ה בְנִ֣י וַחֲכָ֑ם וְאַשֵּׁ֖ר לִבֶּֽךָ׃ בַּדֶּ֣רֶךְ šə·ma‘- ’at·tāh ḇə·nî wa·ḥă·ḵām wə·’aš·šêr lib·be·ḵā bad·de·reḵ BSB · 19

20

אַל־ תְּהִ֥י בְסֹֽבְאֵי־ יָ֑יִן בְּזֹלֲלֵ֖י בָשָׂ֣ר לָֽמוֹ׃ ’al- tə·hî ḇə·sō·ḇə·’ê- yā·yin bə·zō·lă·lê ḇā·śār lā·mōw BSB · 20

21

כִּי־ סֹבֵ֣א וְ֭זוֹלֵל יִוָּרֵ֑שׁ נוּמָֽה׃ תַּלְבִּ֥ישׁ וּ֝קְרָעִ֗ים kî- sō·ḇê wə·zō·w·lêl yiw·wā·rêš nū·māh tal·bîš ū·qə·rā·‘îm BSB · 21

Saying 17

22

שְׁמַ֣ע לְ֭אָבִיךָ זֶ֣ה יְלָדֶ֑ךָ וְאַל־ תָּ֝ב֗וּז אִמֶּֽךָ׃ כִּֽי־ זָקְנָ֥ה šə·ma‘ lə·’ā·ḇî·ḵā zeh yə·lā·ḏe·ḵā wə·’al- tā·ḇūz ’im·me·ḵā kî- zā·qə·nāh BSB · 22

23

קְ֭נֵה אֱמֶ֣ת וְאַל־ תִּמְכֹּ֑ר חָכְמָ֖ה וּמוּסָ֣ר וּבִינָֽה׃ qə·nêh ’ĕ·meṯ wə·’al- tim·kōr ḥāḵ·māh ū·mū·sār ū·ḇî·nāh BSB · 23

24

אֲבִ֣י צַדִּ֑יק גּוֹל יָגוֹל יוֹלֵד חָ֝כָ֗ם וְיִשְׂמַח בּֽוֹ׃ ’ă·ḇî ṣad·dîq gōl yå̄·ḡōl yō·lēḏ ḥā·ḵām wə·yiś·maḥ bōw BSB · 24

25

אָבִ֥יךָ וְאִמֶּ֑ךָ יִֽשְׂמַח־ יֽוֹלַדְתֶּֽךָ׃ וְ֝תָגֵ֗ל ’ā·ḇî·ḵā wə·’im·me·ḵā yiś·maḥ- yō·w·laḏ·te·ḵā wə·ṯā·ḡêl BSB · 25

Saying 18

26

בְנִ֣י תְּנָֽה־ לִבְּךָ֣ לִ֑י וְ֝עֵינֶ֗יךָ תִּרְצֶנָה׃ דְּרָכַ֥י ḇə·nî tə·nāh- lib·bə·ḵā lî wə·‘ê·ne·ḵā tir·ṣɛ·nå̄h də·rā·ḵay BSB · 26

27

כִּֽי־ זוֹנָ֑ה עֲמֻקָּ֣ה שׁוּחָ֣ה נָכְרִיָּֽה׃ צָ֝רָ֗ה וּבְאֵ֥ר kî- zō·w·nāh ‘ă·muq·qāh šū·ḥāh nā·ḵə·rî·yāh ṣā·rāh ū·ḇə·’êr BSB · 27

28

כְּחֶ֣תֶף אַף־ הִ֭יא תֶּֽאֱרֹ֑ב תּוֹסִֽף׃ וּ֝בוֹגְדִ֗ים בְּאָדָ֥ם kə·ḥe·ṯep̄ ’ap̄- hî te·’ĕ·rōḇ tō·w·sip̄ ū·ḇō·wḡ·ḏîm bə·’ā·ḏām BSB · 28

Saying 19

29

לְמִ֨י א֥וֹי לְמִ֪י אֲב֡וֹי לְמִ֤י מְדוֹנִים לְמִ֥י שִׂ֗יחַ לְ֭מִי חִנָּ֑ם פְּצָעִ֣ים לְ֝מִ֗י חַכְלִל֥וּת עֵינָֽיִם׃ lə·mî ’ō·w lə·mî ’ă·ḇō·w lə·mî mə·ḏō·nīm lə·mî śî·aḥ lə·mî ḥin·nām pə·ṣā·‘îm lə·mî ḥaḵ·li·lūṯ ‘ê·nā·yim BSB · 29

30

לַֽמְאַחֲרִ֥ים עַל־ הַיָּ֑יִן לַ֝בָּאִ֗ים לַחְקֹ֥ר מִמְסָֽךְ׃ lam·’a·ḥă·rîm ‘al- hay·yā·yin lab·bā·’îm laḥ·qōr mim·sāḵ BSB · 30

31

אַל־ תֵּ֥רֶא יַיִן֮ כִּ֪י יִתְאַ֫דָּ֥ם כִּֽי־ יִתֵּ֣ן בַּכִּיס עֵינ֑וֹ יִ֝תְהַלֵּ֗ךְ בְּמֵישָׁרִֽים׃ ’al- tê·re ya·yin kî yiṯ·’ad·dām kî- yit·tên bak·kīs ‘ê·nōw yiṯ·hal·lêḵ bə·mê·šā·rîm BSB · 31

32

אַ֭חֲרִיתוֹ יִשָּׁ֑ךְ כְּנָחָ֣שׁ יַפְרִֽשׁ׃ וּֽכְצִפְעֹנִ֥י ’a·ḥă·rî·ṯōw yiš·šāḵ kə·nā·ḥāš yap̄·riš ū·ḵə·ṣip̄·‘ō·nî BSB · 32

33

עֵ֭ינֶיךָ יִרְא֣וּ זָר֑וֹת וְ֝לִבְּךָ֗ יְדַבֵּ֥ר תַּהְפֻּכֽוֹת׃ ‘ê·ne·ḵā yir·’ū zā·rō·wṯ wə·lib·bə·ḵā yə·ḏab·bêr tah·pu·ḵō·wṯ BSB · 33

34

וְ֭הָיִיתָ כְּשֹׁכֵ֣ב בְּלֶב־ יָ֑ם וּ֝כְשֹׁכֵ֗ב בְּרֹ֣אשׁ חִבֵּֽל׃ wə·hā·yî·ṯā kə·šō·ḵêḇ bə·leḇ- yām ū·ḵə·šō·ḵêḇ bə·rōš ḥib·bêl BSB · 34

35

הִכּ֥וּנִי בַל־ חָלִיתִי֮ הֲלָמ֗וּנִי בַּל־ יָ֫דָ֥עְתִּי מָתַ֥י אָקִ֑יץ אֲבַקְשֶׁ֥נּוּ א֝וֹסִ֗יף עֽוֹד׃ hik·kū·nî ḇal- ḥā·lî·ṯî hă·lā·mū·nî bal- yā·ḏā·‘ə·tî mā·ṯay ’ā·qîṣ ’ă·ḇaq·šen·nū ’ō·w·sîp̄ ‘ō·wḏ BSB · 35


22 | Proverbs | 24