Isaiah 40
Prepare the Way for the LORD
1
נַחֲמ֥וּ נַחֲמ֖וּ עַמִּ֑י יֹאמַ֖ר אֱלֹהֵיכֶֽם׃ na·ḥă·mū na·ḥă·mū ‘am·mî yō·mar ’ĕ·lō·hê·ḵem BSB · 1
2
דַּבְּר֞וּ עַל־ לֵ֤ב יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ וְקִרְא֣וּ אֵלֶ֔יהָ כִּ֤י צְבָאָ֔הּ מָֽלְאָה֙ עֲוֺנָ֑הּ כִּ֤י נִרְצָ֖ה כִּ֥י לָקְחָה֙ מִיַּ֣ד יְהוָ֔ה כִּפְלַ֖יִם בְּכָל־ חַטֹּאתֶֽיהָ׃ס dab·bə·rū ‘al- lêḇ yə·rū·šā·lim wə·qir·’ū ’ê·le·hā kî ṣə·ḇā·’āh mā·lə·’āh ‘ă·wō·nāh kî nir·ṣāh kî lā·qə·ḥāh mî·yaḏ Yah·weh kip̄·la·yim bə·ḵāl ḥaṭ·ṭō·ṯe·hā BSB · 2
3
ק֣וֹל קוֹרֵ֔א פַּנּ֖וּ דֶּ֣רֶךְ יְהוָ֑ה בַּמִּדְבָּ֕ר יַשְּׁרוּ֙ מְסִלָּ֖ה לֵאלֹהֵֽינוּ׃ בָּעֲרָבָ֔ה qō·wl qō·w·rê pan·nū de·reḵ Yah·weh bam·miḏ·bār yaš·šə·rū mə·sil·lāh lê·lō·hê·nū bā·‘ă·rā·ḇāh BSB · 3
4
כָּל־ גֶּיא֙ יִנָּשֵׂ֔א וְכָל־ הַ֥ר וְגִבְעָ֖ה יִשְׁפָּ֑לוּ הֶֽעָקֹב֙ וְהָיָ֤ה לְמִישׁ֔וֹר וְהָרְכָסִ֖ים לְבִקְעָֽה׃ kāl- ge yin·nā·śê wə·ḵāl har wə·ḡiḇ·‘āh yiš·pā·lū he·‘ā·qōḇ wə·hā·yāh lə·mî·šō·wr wə·hā·rə·ḵā·sîm lə·ḇiq·‘āh BSB · 4
5
כְּב֣וֹד יְהוָ֑ה וְנִגְלָ֖ה כָל־ בָּשָׂר֙ יַחְדָּ֔ו וְרָא֤וּ כִּ֛י פִּ֥י יְהוָ֖ה דִּבֵּֽר׃ס kə·ḇō·wḏ Yah·weh wə·niḡ·lāh ḵāl bā·śār yaḥ·dāw wə·rā·’ū kî pî Yah·weh dib·bêr BSB · 5
The Enduring Word
6
ק֚וֹל אֹמֵ֣ר קְרָ֔א וְאָמַ֖ר מָ֣ה אֶקְרָ֑א כָּל־ הַבָּשָׂ֣ר חָצִ֔יר וְכָל־ חַסְדּ֖וֹ כְּצִ֥יץ הַשָּׂדֶֽה׃ qō·wl ’ō·mêr qə·rā wə·’ā·mar māh ’eq·rā kāl- hab·bā·śār ḥā·ṣîr wə·ḵāl ḥas·dōw kə·ṣîṣ haś·śā·ḏeh BSB · 6
7
חָצִיר֙ יָבֵ֤שׁ צִ֔יץ נָ֣בֵֽל כִּ֛י ר֥וּחַ יְהוָ֖ה נָ֣שְׁבָה בּ֑וֹ אָכֵ֥ן הָעָֽם׃ חָצִ֖יר ḥā·ṣîr yā·ḇêš ṣîṣ nā·ḇêl kî rū·aḥ Yah·weh nā·šə·ḇāh bōw ’ā·ḵên hā·‘ām ḥā·ṣîr BSB · 7
8
חָצִ֖יר יָבֵ֥שׁ צִ֑יץ נָ֣בֵֽל וּדְבַר־ אֱלֹהֵ֖ינוּ יָק֥וּם לְעוֹלָֽם׃ס ḥā·ṣîr yā·ḇêš ṣîṣ nā·ḇêl ū·ḏə·ḇar- ’ĕ·lō·hê·nū yā·qūm lə·‘ō·w·lām BSB · 8
Here Is Your God!
9
עֲלִי־ לָךְ֙ עַ֣ל גָּבֹ֤הַ הַר־ צִיּ֔וֹן מְבַשֶּׂ֣רֶת הָרִ֤ימִי קוֹלֵ֔ךְ בַכֹּ֙חַ֙ יְרוּשָׁלִָ֑ם מְבַשֶּׂ֖רֶת הָרִ֙ימִי֙ אַל־ תִּירָ֔אִי אִמְרִי֙ לְעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה הִנֵּ֖ה אֱלֹהֵיכֶֽם׃ ‘ă·lî- lāḵ ‘al gā·ḇō·ha har- ṣî·yō·wn mə·ḇaś·śe·reṯ hā·rî·mî qō·w·lêḵ ḇak·kō·aḥ yə·rū·šā·lim mə·ḇaś·śe·reṯ hā·rî·mî ’al- tî·rā·’î ’im·rî lə·‘ā·rê yə·hū·ḏāh hin·nêh ’ĕ·lō·hê·ḵem BSB · 9
10
הִנֵּ֨ה אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ יָב֔וֹא בְּחָזָ֣ק וּזְרֹע֖וֹ מֹ֣שְׁלָה ל֑וֹ הִנֵּ֤ה שְׂכָרוֹ֙ אִתּ֔וֹ וּפְעֻלָּת֖וֹ לְפָנָֽיו׃ hin·nêh ’ă·ḏō·nāy Yah·weh yā·ḇō·w bə·ḥā·zāq ū·zə·rō·‘ōw mō·šə·lāh lōw hin·nêh śə·ḵā·rōw ’it·tōw ū·p̄ə·‘ul·lā·ṯōw lə·p̄ā·nāw BSB · 10
11
כְּרֹעֶה֙ עֶדְר֣וֹ יִרְעֶ֔ה יְקַבֵּ֣ץ טְלָאִ֔ים בִּזְרֹעוֹ֙ יִשָּׂ֑א וּבְחֵיק֖וֹ יְנַהֵֽל׃ס עָל֖וֹת kə·rō·‘eh ‘eḏ·rōw yir·‘eh yə·qab·bêṣ ṭə·lā·’îm biz·rō·‘ōw yiś·śā ū·ḇə·ḥê·qōw yə·na·hêl ‘ā·lō·wṯ BSB · 11
12
מִֽי־ מָדַ֨ד מַ֗יִם בְּשָׁעֳל֜וֹ תִּכֵּ֔ן וְשָׁמַ֙יִם֙ בַּזֶּ֣רֶת וְכָ֥ל עֲפַ֣ר הָאָ֑רֶץ בַּשָּׁלִ֖שׁ וְשָׁקַ֤ל הָרִ֔ים בַּפֶּ֙לֶס֙ וּגְבָע֖וֹת בְּמֹאזְנָֽיִם׃ mî- mā·ḏaḏ ma·yim bə·šā·‘o·lōw tik·kên wə·šā·ma·yim baz·ze·reṯ wə·ḵāl ‘ă·p̄ar hā·’ā·reṣ baš·šā·liš wə·šā·qal hā·rîm bap·pe·les ū·ḡə·ḇā·‘ō·wṯ bə·mō·zə·nā·yim BSB · 12
13
מִֽי־ תִכֵּ֥ן אֶת־ ר֖וּחַ יְהוָ֑ה וְאִ֥ישׁ יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ עֲצָת֖וֹ mî- ṯik·kên ’eṯ- rū·aḥ Yah·weh wə·’îš yō·w·ḏî·‘en·nū ‘ă·ṣā·ṯōw BSB · 13
14
מִ֤י נוֹעָץ֙ אֶת־ וַיְבִינֵ֔הוּ וַֽיְלַמְּדֵ֖הוּ בְּאֹ֣רַח מִשְׁפָּ֑ט וַיְלַמְּדֵ֣הוּ דַ֔עַת יוֹדִיעֶֽנּוּ׃ וְדֶ֥רֶךְ תְּבוּנ֖וֹת mî nō·w·‘āṣ ’eṯ- way·ḇî·nê·hū way·lam·mə·ḏê·hū bə·’ō·raḥ miš·pāṭ way·lam·mə·ḏê·hū ḏa·‘aṯ yō·w·ḏî·‘en·nū wə·ḏe·reḵ tə·ḇū·nō·wṯ BSB · 14
15
הֵ֤ן גּוֹיִם֙ כְּמַ֣ר מִדְּלִ֔י נֶחְשָׁ֑בוּ הֵ֥ן וּכְשַׁ֥חַק מֹאזְנַ֖יִם יִטּֽוֹל׃ אִיִּ֖ים כַּדַּ֥ק hên gō·w·yim kə·mar mid·də·lî neḥ·šā·ḇū hên ū·ḵə·ša·ḥaq mō·zə·na·yim yiṭ·ṭō·wl ’î·yîm kad·daq BSB · 15
16
וּלְבָנ֕וֹן אֵ֥ין דֵּ֖י בָּעֵ֑ר וְחַיָּת֔וֹ אֵ֥ין דֵּ֖י עוֹלָֽה׃ס ū·lə·ḇā·nō·wn ’ên dê bā·‘êr wə·ḥay·yā·ṯōw ’ên dê ‘ō·w·lāh BSB · 16
17
כָּל־ הַגּוֹיִ֖ם כְּאַ֣יִן נֶגְדּ֑וֹ נֶחְשְׁבוּ־ לֽוֹ׃ מֵאֶ֥פֶס וָתֹ֖הוּ kāl- hag·gō·w·yim kə·’a·yin neḡ·dōw neḥ·šə·ḇū- lōw mê·’e·p̄es wā·ṯō·hū BSB · 17
18
מִ֖י תְּדַמְּי֣וּן אֵ֑ל וְאֶל־ וּמַה־ דְּמ֖וּת תַּ֥עַרְכוּ לֽוֹ׃ mî tə·ḏam·mə·yūn ’êl wə·’el- ū·mah- də·mūṯ ta·‘ar·ḵū lōw BSB · 18
19
הַפֶּ֙סֶל֙ חָרָ֔שׁ נָסַ֣ךְ וְצֹרֵ֖ף יְרַקְּעֶ֑נּוּ בַּזָּהָ֣ב צוֹרֵֽף׃ כֶּ֖סֶף וּרְתֻק֥וֹת hap·pe·sel ḥā·rāš nā·saḵ wə·ṣō·rêp̄ yə·raq·qə·‘en·nū baz·zā·hāḇ ṣō·w·rêp̄ ke·sep̄ ū·rə·ṯu·qō·wṯ BSB · 19
20
הַֽמְסֻכָּ֣ן תְּרוּמָ֔ה יִבְחָ֑ר עֵ֥ץ לֹֽא־ יִרְקַ֖ב יְבַקֶּשׁ־ ל֔וֹ חָכָם֙ חָרָ֤שׁ לְהָכִ֥ין פֶּ֖סֶל לֹ֥א יִמּֽוֹט׃ ham·suk·kān tə·rū·māh yiḇ·ḥār ‘êṣ lō- yir·qaḇ yə·ḇaq·qeš- lōw ḥā·ḵām ḥā·rāš lə·hā·ḵîn pe·sel lō yim·mō·wṭ BSB · 20
21
הֲל֤וֹא תֵֽדְעוּ֙ הֲל֣וֹא תִשְׁמָ֔עוּ הֲל֛וֹא הֻגַּ֥ד מֵרֹ֖אשׁ לָכֶ֑ם הֲלוֹא֙ הֲבִ֣ינֹתֶ֔ם מוֹסְד֖וֹת הָאָֽרֶץ׃ hă·lō·w ṯê·ḏə·‘ū hă·lō·w ṯiš·mā·‘ū hă·lō·w hug·gaḏ mê·rōš lā·ḵem hă·lō·w hă·ḇî·nō·ṯem mō·ws·ḏō·wṯ hā·’ā·reṣ BSB · 21
22
הַיֹּשֵׁב֙ עַל־ ח֣וּג הָאָ֔רֶץ וְיֹשְׁבֶ֖יהָ כַּחֲגָבִ֑ים הַנּוֹטֶ֤ה שָׁמַ֔יִם כַדֹּק֙ וַיִּמְתָּחֵ֥ם כָּאֹ֖הֶל לָשָֽׁבֶת׃ hay·yō·šêḇ ‘al- ḥūḡ hā·’ā·reṣ wə·yō·šə·ḇe·hā ka·ḥă·ḡā·ḇîm han·nō·w·ṭeh šā·ma·yim ḵad·dōq way·yim·tā·ḥêm kā·’ō·hel lā·šā·ḇeṯ BSB · 22
23
הַנּוֹתֵ֥ן רוֹזְנִ֖ים לְאָ֑יִן עָשָֽׂה׃ שֹׁ֥פְטֵי אֶ֖רֶץ כַּתֹּ֥הוּ han·nō·w·ṯên rō·wz·nîm lə·’ā·yin ‘ā·śāh šō·p̄ə·ṭê ’e·reṣ kat·tō·hū BSB · 23
24
אַ֣ף בַּל־ נִטָּ֗עוּ אַ֚ף בַּל־ זֹרָ֔עוּ אַ֛ף בַּל־ גִּזְעָ֑ם שֹׁרֵ֥שׁ בָּאָ֖רֶץ וְגַם־ נָשַׁ֤ף בָּהֶם֙ וַיִּבָ֔שׁוּ וּסְעָרָ֖ה תִּשָּׂאֵֽם׃ס כַּקַּ֥שׁ ’ap̄ bal- niṭ·ṭā·‘ū ’ap̄ bal- zō·rā·‘ū ’ap̄ bal- giz·‘ām šō·rêš bā·’ā·reṣ wə·ḡam- nā·šap̄ bā·hem way·yi·ḇā·šū ū·sə·‘ā·rāh tiś·śā·’êm kaq·qaš BSB · 24
25
וְאֶל־ מִ֥י תְדַמְּי֖וּנִי וְאֶשְׁוֶ֑ה יֹאמַ֖ר קָדֽוֹשׁ׃ wə·’el- mî ṯə·ḏam·mə·yū·nî wə·’eš·weh yō·mar qā·ḏō·wōš BSB · 25
26
שְׂאוּ־ עֵינֵיכֶ֤ם מָר֨וֹם וּרְאוּ֙ מִי־ בָרָ֣א אֵ֔לֶּה הַמּוֹצִ֥יא צְבָאָ֑ם בְמִסְפָּ֖ר יִקְרָ֔א לְכֻלָּם֙ בְּשֵׁ֣ם מֵרֹ֤ב אוֹנִים֙ וְאַמִּ֣יץ כֹּ֔חַ לֹ֥א אִ֖ישׁ נֶעְדָּֽר׃ס śə·’ū- ‘ê·nê·ḵem mā·rō·wm ū·rə·’ū mî- ḇā·rā ’êl·leh ham·mō·w·ṣî ṣə·ḇā·’ām ḇə·mis·pār yiq·rā lə·ḵul·lām bə·šêm mê·rōḇ ’ō·w·nîm wə·’am·mîṣ kō·aḥ lō ’îš ne‘·dār BSB · 26
27
לָ֤מָּה תֹאמַר֙ יַֽעֲקֹ֔ב וּתְדַבֵּ֖ר יִשְׂרָאֵ֑ל דַרְכִּי֙ נִסְתְּרָ֤ה מֵֽיְהוָ֔ה מִשְׁפָּטִ֥י יַעֲבֽוֹר׃ וּמֵאֱלֹהַ֖י lām·māh ṯō·mar ya·‘ă·qōḇ ū·ṯə·ḏab·bêr yiś·rā·’êl ḏar·kî nis·tə·rāh Yah·weh miš·pā·ṭî ya·‘ă·ḇō·wr ū·mê·’ĕ·lō·hay BSB · 27
28
הֲל֨וֹא יָדַ֜עְתָּ אִם־ לֹ֣א שָׁמַ֗עְתָּ יְהוָה֙ עוֹלָ֤ם׀ אֱלֹהֵ֨י בּוֹרֵא֙ קְצ֣וֹת הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יִיעַ֖ף וְלֹ֣א יִיגָ֑ע לִתְבוּנָתֽוֹ׃ אֵ֥ין חֵ֖קֶר hă·lō·w yā·ḏa‘·tā ’im- lō šā·ma‘·tā Yah·weh ‘ō·w·lām ’ĕ·lō·hê bō·w·rê qə·ṣō·wṯ hā·’ā·reṣ lō yî·‘ap̄ wə·lō yî·ḡā‘ liṯ·ḇū·nā·ṯōw ’ên ḥê·qer BSB · 28
29
נֹתֵ֥ן כֹּ֑חַ לַיָּעֵ֖ף יַרְבֶּֽה׃ עָצְמָ֥ה וּלְאֵ֥ין אוֹנִ֖ים nō·ṯên kō·aḥ lay·yā·‘êp̄ yar·beh ‘ā·ṣə·māh ū·lə·’ên ’ō·w·nîm BSB · 29
30
נְעָרִ֖ים וְיִֽעֲפ֥וּ וְיִגָ֑עוּ וּבַחוּרִ֖ים כָּשׁ֥וֹל יִכָּשֵֽׁלוּ׃ nə·‘ā·rîm wə·yi·‘ă·p̄ū wə·yi·ḡā·‘ū ū·ḇa·ḥū·rîm kā·šō·wl yik·kā·šê·lū BSB · 30
31
וְקוֹיֵ֤ יְהוָה֙ יַחֲלִ֣יפוּ כֹ֔חַ יַעֲל֥וּ אֵ֖בֶר כַּנְּשָׁרִ֑ים יָר֙וּצוּ֙ וְלֹ֣א יִיגָ֔עוּ יֵלְכ֖וּ וְלֹ֥א יִיעָֽפוּ׃פ wə·qō·w·yê Yah·weh ya·ḥă·lî·p̄ū ḵō·aḥ ya·‘ă·lū ’ê·ḇer kan·nə·šā·rîm yā·rū·ṣū wə·lō yî·ḡā·‘ū yê·lə·ḵū wə·lō yî·‘ā·p̄ū BSB · 31