56 | Isaiah | 58

Isaiah 57

The Blessed Death of the Righteous

1

הַצַּדִּ֣יק אָבָ֔ד וְאֵ֥ין אִ֖ישׁ שָׂ֣ם עַל־ לֵ֑ב חֶ֤סֶד וְאַנְשֵׁי־ נֶֽאֱסָפִים֙ בְּאֵ֣ין מֵבִ֔ין כִּֽי־ הַצַּדִּֽיק׃ נֶאֱסַ֥ף מִפְּנֵ֥י הָרָעָ֖ה haṣ·ṣad·dîq ’ā·ḇāḏ wə·’ên ’îš śām ‘al- lêḇ ḥe·seḏ wə·’an·šê- ne·’ĕ·sā·p̄îm bə·’ên mê·ḇîn kî- haṣ·ṣad·dîq ne·’ĕ·sap̄ mip·pə·nê hā·rā·‘āh BSB · 1

2

הֹלֵ֖ךְ נְכֹחֽוֹ׃ יָב֣וֹא שָׁל֔וֹם יָנ֖וּחוּ עַל־ מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם hō·lêḵ nə·ḵō·ḥōw yā·ḇō·w šā·lō·wm yā·nū·ḥū ‘al- miš·kə·ḇō·w·ṯām BSB · 2

God Condemns Idolatry

3

קִרְבוּ־ הֵ֖נָּה וְאַתֶּ֥ם בְּנֵ֣י עֹנְנָ֑ה זֶ֥רַע מְנָאֵ֖ף וַתִּזְנֶֽה׃ qir·ḇū- hên·nāh wə·’at·tem bə·nê ‘ō·nə·nāh ze·ra‘ mə·nā·’êp̄ wat·tiz·neh BSB · 3

4

עַל־ מִי֙ תִּתְעַנָּ֔גוּ עַל־ מִ֛י תַּרְחִ֥יבוּ פֶ֖ה תַּאֲרִ֣יכוּ לָשׁ֑וֹן אַתֶּ֥ם הֲלֽוֹא־ יִלְדֵי־ פֶ֖שַׁע זֶ֥רַע שָֽׁקֶר׃ ‘al- mî tiṯ·‘an·nā·ḡū ‘al- mî tar·ḥî·ḇū p̄eh ta·’ă·rî·ḵū lā·šō·wn ’at·tem hă·lō·w- yil·ḏê- p̄e·ša‘ ze·ra‘ šā·qer BSB · 4

5

הַנֵּֽחָמִים֙ בָּֽאֵלִ֔ים תַּ֖חַת כָּל־ רַעֲנָ֑ן עֵ֣ץ שֹׁחֲטֵ֤י הַיְלָדִים֙ בַּנְּחָלִ֔ים תַּ֖חַת סְעִפֵ֥י הַסְּלָעִֽים׃ han·nê·ḥā·mîm bā·’ê·lîm ta·ḥaṯ kāl- ra·‘ă·nān ‘êṣ šō·ḥă·ṭê hay·lā·ḏîm ban·nə·ḥā·lîm ta·ḥaṯ sə·‘i·p̄ê has·sə·lā·‘îm BSB · 5

6

חֶלְקֵ֔ךְ בְּחַלְּקֵי־ נַ֣חַל הֵ֥ם הֵ֖ם גּוֹרָלֵ֑ךְ גַּם־ לָהֶ֞ם שָׁפַ֥כְתְּ נֶ֙סֶךְ֙ הֶעֱלִ֣ית מִנְחָ֔ה אֶנָּחֵֽם׃ הַ֥עַל אֵ֖לֶּה ḥel·qêḵ bə·ḥal·lə·qê- na·ḥal hêm hêm gō·w·rā·lêḵ gam- lā·hem šā·p̄aḵt ne·seḵ he·‘ĕ·lîṯ min·ḥāh ’en·nā·ḥêm ha·‘al ’êl·leh BSB · 6

7

עַ֤ל גָּבֹ֙הַּ֙ וְנִשָּׂ֔א הַר־ שַׂ֖מְתְּ מִשְׁכָּבֵ֑ךְ גַּם־ שָׁ֥ם עָלִ֖ית לִזְבֹּ֥חַ זָֽבַח׃ ‘al gā·ḇō·ah wə·niś·śā har- śamt miš·kā·ḇêḵ gam- šām ‘ā·lîṯ liz·bō·aḥ zā·ḇaḥ BSB · 7

8

וְאַחַ֤ר הַדֶּ֙לֶת֙ וְהַמְּזוּזָ֔ה שַׂ֖מְתְּ זִכְרוֹנֵ֑ךְ כִּ֣י מֵאִתִּ֞י גִּלִּ֣ית מִשְׁכָּבֵךְ֙ וַֽתַּעֲלִ֗י הִרְחַ֤בְתְּ וַתִּכְרָת־ לָ֣ךְ מִשְׁכָּבָ֖ם מֵהֶ֔ם אָהַ֥בְתְּ חָזִֽית׃ יָ֥ד wə·’a·ḥar had·de·leṯ wə·ham·mə·zū·zāh śamt ziḵ·rō·w·nêḵ kî mê·’it·tî gil·lîṯ miš·kā·ḇêḵ wat·ta·‘ă·lî hir·ḥaḇt wat·tiḵ·rāṯ- lāḵ miš·kā·ḇām mê·hem ’ā·haḇt ḥā·zîṯ yāḏ BSB · 8

9

וַתָּשֻׁ֤רִי לַמֶּ֙לֶךְ֙ בַּשֶּׁ֔מֶן וַתַּרְבִּ֖י רִקֻּחָ֑יִךְ וַתְּשַׁלְּחִ֤י צִרַ֙יִךְ֙ מֵ֣רָחֹ֔ק וַתַּשְׁפִּ֖ילִי עַד־ עַד־ שְׁאֽוֹל׃ wat·tā·šu·rî lam·me·leḵ baš·še·men wat·tar·bî riq·qu·ḥā·yiḵ wat·tə·šal·lə·ḥî ṣi·rayḵ mê·rā·ḥōq wat·taš·pî·lî ‘aḏ- ‘aḏ- šə·’ō·wl BSB · 9

10

יָגַ֔עַתְּ בְּרֹ֤ב דַּרְכֵּךְ֙ לֹ֥א אָמַ֖רְתְּ נוֹאָ֑שׁ מָצָ֔את חַיַּ֤ת יָדֵךְ֙ עַל־ כֵּ֖ן לֹ֥א חָלִֽית׃ yā·ḡa·‘at bə·rōḇ dar·kêḵ lō ’ā·mart nō·w·’āš mā·ṣāṯ ḥay·yaṯ yā·ḏêḵ ‘al- kên lō ḥā·lîṯ BSB · 10

11

וְאֶת־ מִ֞י דָּאַ֤גְתְּ וַתִּֽירְאִי֙ כִּ֣י תְכַזֵּ֔בִי וְאוֹתִי֙ לֹ֣א זָכַ֔רְתְּ לֹא־ שַׂ֖מְתְּ עַל־ לִבֵּ֑ךְ הֲלֹ֨א אֲנִ֤י וּמֵ֣עֹלָ֔ם מַחְשֶׁה֙ וְאוֹתִ֖י לֹ֥א תִירָֽאִי׃ wə·’eṯ- mî dā·’aḡt wat·tî·rə·’î kî ṯə·ḵaz·zê·ḇî wə·’ō·w·ṯî lō zā·ḵart lō- śamt ‘al- lib·bêḵ hă·lō ’ă·nî ū·mê·‘ō·lām maḥ·šeh wə·’ō·w·ṯî lō ṯî·rā·’î BSB · 11

12

אֲנִ֥י אַגִּ֖יד צִדְקָתֵ֑ךְ וְאֶֽת־ מַעֲשַׂ֖יִךְ וְלֹ֥א יוֹעִילֽוּךְ׃ ’ă·nî ’ag·gîḏ ṣiḏ·qā·ṯêḵ wə·’eṯ- ma·‘ă·śa·yiḵ wə·lō yō·w·‘î·lūḵ BSB · 12

13

בְּזַֽעֲקֵךְ֙ קִבּוּצַ֔יִךְ יַצִּילֻ֣ךְ וְאֶת־ ר֖וּחַ יִשָּׂא־ כֻּלָּ֥ם הָ֑בֶל יִקַּח־ וְהַחוֹסֶ֥ה בִי֙ יִנְחַל־ אֶ֔רֶץ וְיִירַ֖שׁ קָדְשִֽׁי׃ הַר־ bə·za·‘ă·qêḵ qib·bū·ṣa·yiḵ yaṣ·ṣî·luḵ wə·’eṯ- rū·aḥ yiś·śā- kul·lām hā·ḇel yiq·qaḥ- wə·ha·ḥō·w·seh ḇî yin·ḥal- ’e·reṣ wə·yî·raš qāḏ·šî har- BSB · 13

Healing for the Repentant

14

וְאָמַ֥ר סֹֽלּוּ־ סֹ֖לּוּ פַּנּוּ־ דָ֑רֶךְ הָרִ֥ימוּ מִכְשׁ֖וֹל מִדֶּ֥רֶךְ עַמִּֽי׃ס wə·’ā·mar sōl·lū- sōl·lū pan·nū- ḏā·reḵ hā·rî·mū miḵ·šō·wl mid·de·reḵ ‘am·mî BSB · 14

15

כִּי֩ כֹ֨ה אָמַ֜ר רָ֣ם וְנִשָּׂ֗א שֹׁכֵ֥ן עַד֙ שְׁמ֔וֹ וְקָד֣וֹשׁ אֶשְׁכּ֑וֹן מָר֥וֹם וְקָד֖וֹשׁ וְאֶת־ דַּכָּא֙ וּשְׁפַל־ ר֔וּחַ לְהַחֲיוֹת֙ ר֣וּחַ שְׁפָלִ֔ים וּֽלְהַחֲי֖וֹת לֵ֥ב נִדְכָּאִֽים׃ kî ḵōh ’ā·mar rām wə·niś·śā šō·ḵên ‘aḏ šə·mōw wə·qā·ḏō·wōš ’eš·kō·wn mā·rō·wm wə·qā·ḏō·wōš wə·’eṯ- dak·kā ū·šə·p̄al- rū·aḥ lə·ha·ḥă·yō·wṯ rū·aḥ šə·p̄ā·lîm ū·lə·ha·ḥă·yō·wṯ lêḇ niḏ·kā·’îm BSB · 15

16

כִּ֣י לֹ֤א אָרִ֔יב לְעוֹלָם֙ וְלֹ֥א לָנֶ֖צַח אֶקְּצ֑וֹף כִּי־ ר֙וּחַ֙ יַֽעֲט֔וֹף מִלְּפָנַ֣י וּנְשָׁמ֖וֹת אֲנִ֥י עָשִֽׂיתִי׃ kî lō ’ā·rîḇ lə·‘ō·w·lām wə·lō lā·ne·ṣaḥ ’eq·qə·ṣō·wp̄ kî- rū·aḥ ya·‘ă·ṭō·wp̄ mil·lə·p̄ā·nay ū·nə·šā·mō·wṯ ’ă·nî ‘ā·śî·ṯî BSB · 16

17

קָצַ֥פְתִּי בַּעֲוֺ֥ן בִּצְע֛וֹ וְאַכֵּ֖הוּ הַסְתֵּ֣ר וְאֶקְצֹ֑ף וַיֵּ֥לֶךְ שׁוֹבָ֖ב בְּדֶ֥רֶךְ לִבּֽוֹ׃ qā·ṣap̄·tî ba·‘ă·wōn biṣ·‘ōw wə·’ak·kê·hū has·têr wə·’eq·ṣōp̄ way·yê·leḵ šō·w·ḇāḇ bə·ḏe·reḵ lib·bōw BSB · 17

18

רָאִ֖יתִי דְּרָכָ֥יו וְאֶרְפָּאֵ֑הוּ וְאַנְחֵ֕הוּ וַאֲשַׁלֵּ֧ם נִֽחֻמִ֛ים ל֖וֹ וְלַאֲבֵלָֽיו׃ rā·’î·ṯî də·rā·ḵāw wə·’er·pā·’ê·hū wə·’an·ḥê·hū wa·’ă·šal·lêm ni·ḥu·mîm lōw wə·la·’ă·ḇê·lāw BSB · 18

19

בּוֹרֵ֖א נוּב שְׂפָתָ֑יִם שָׁל֨וֹם׀ שָׁל֜וֹם לָרָח֧וֹק וְלַקָּר֛וֹב אָמַ֥ר יְהוָ֖ה וּרְפָאתִֽיו׃ bō·w·rê nūḇ śə·p̄ā·ṯā·yim šā·lō·wm šā·lō·wm lā·rā·ḥō·wq wə·laq·qā·rō·wḇ ’ā·mar Yah·weh ū·rə·p̄ā·ṯîw BSB · 19

20

וְהָרְשָׁעִ֖ים נִגְרָ֑שׁ כַּיָּ֣ם כִּ֤י לֹ֣א הַשְׁקֵט֙ יוּכָ֔ל מֵימָ֖יו וַיִּגְרְשׁ֥וּ רֶ֥פֶשׁ וָטִֽיט׃ wə·hā·rə·šā·‘îm niḡ·rāš kay·yām kî lō haš·qêṭ yū·ḵāl mê·māw way·yiḡ·rə·šū re·p̄eš wā·ṭîṭ BSB · 20

21

אֵ֣ין שָׁל֔וֹם אָמַ֥ר אֱלֹהַ֖י לָרְשָׁעִֽים׃ס ’ên šā·lō·wm ’ā·mar ’ĕ·lō·hay lā·rə·šā·‘îm BSB · 21


56 | Isaiah | 58