Isaiah 7
A Message to Ahaz
1
וַיְהִ֡י בִּימֵ֣י אָ֠חָז בֶּן־ יוֹתָ֨ם בֶּן־ עֻזִּיָּ֜הוּ מֶ֣לֶךְ יְהוּדָ֗ה רְצִ֣ין מֶֽלֶךְ־ אֲ֠רָם עָלָ֣ה לַמִּלְחָמָ֖ה עָלֶ֑יהָ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וּפֶ֨קַח בֶּן־ רְמַלְיָ֤הוּ מֶֽלֶךְ־ יִשְׂרָאֵל֙ יָכֹ֖ל וְלֹ֥א לְהִלָּחֵ֥ם עָלֶֽיהָ׃ way·hî bî·mê ’ā·ḥāz ben- yō·w·ṯām ben- ‘uz·zî·yā·hū me·leḵ yə·hū·ḏāh rə·ṣîn me·leḵ- ’ă·rām ‘ā·lāh lam·mil·ḥā·māh ‘ā·le·hā yə·rū·šā·lim ū·p̄e·qaḥ ben- rə·mal·yā·hū me·leḵ- yiś·rā·’êl yā·ḵōl wə·lō lə·hil·lā·ḥêm ‘ā·le·hā BSB · 1
2
וַיֻּגַּ֗ד לְבֵ֤ית דָּוִד֙ לֵאמֹ֔ר אֲרָ֖ם עַל־ נָ֥חָֽה אֶפְרָ֑יִם לְבָבוֹ֙ וּלְבַ֣ב עַמּ֔וֹ וַיָּ֤נַע עֲצֵי־ יַ֖עַר מִפְּנֵי־ כְּנ֥וֹעַ רֽוּחַ׃ way·yug·gaḏ lə·ḇêṯ dā·wiḏ lê·mōr ’ă·rām ‘al- nā·ḥāh ’ep̄·rā·yim lə·ḇā·ḇōw ū·lə·ḇaḇ ‘am·mōw way·yā·na‘ ‘ă·ṣê- ya·‘ar mip·pə·nê- kə·nō·w·a‘ rū·aḥ BSB · 2
3
יְהוָה֮ וַיֹּ֣אמֶר אֶֽל־ יְשַׁעְיָהוּ֒ צֵא־ נָא֙ בְּנֶ֑ךָ וּשְׁאָ֖ר יָשׁ֣וּב לִקְרַ֣את אָחָ֔ז אַתָּ֕ה אֶל־ קְצֵ֗ה תְּעָלַת֙ הָעֶלְיוֹנָ֔ה הַבְּרֵכָ֣ה אֶל־ מְסִלַּ֖ת כוֹבֵֽס׃ שְׂדֵ֥ה Yah·weh way·yō·mer ’el- yə·ša‘·yā·hū ṣê- nā bə·ne·ḵā ū·šə·’ār yā·šūḇ liq·raṯ ’ā·ḥāz ’at·tāh ’el- qə·ṣêh tə·‘ā·laṯ hā·‘el·yō·w·nāh hab·bə·rê·ḵāh ’el- mə·sil·laṯ ḵō·w·ḇês śə·ḏêh BSB · 3
4
וְאָמַרְתָּ֣ אֵ֠לָיו הִשָּׁמֵ֨ר וְהַשְׁקֵ֜ט אַל־ תִּירָ֗א וּלְבָבְךָ֙ אַל־ יֵרַ֔ךְ הָאֵ֑לֶּה מִשְּׁנֵ֨י הָעֲשֵׁנִ֖ים זַנְב֧וֹת הָאוּדִ֛ים בָּחֳרִי־ אַ֛ף רְצִ֥ין וַאֲרָ֖ם וּבֶן־ רְמַלְיָֽהוּ׃ wə·’ā·mar·tā ’ê·lāw hiš·šā·mêr wə·haš·qêṭ ’al- tî·rā ū·lə·ḇā·ḇə·ḵā ’al- yê·raḵ hā·’êl·leh miš·šə·nê hā·‘ă·šê·nîm zan·ḇō·wṯ hā·’ū·ḏîm bā·ḥo·rî- ’ap̄ rə·ṣîn wa·’ă·rām ū·ḇen- rə·mal·yā·hū BSB · 4
5
יַ֗עַן כִּֽי־ אֲרָ֖ם אֶפְרַ֥יִם וּבֶן־ רְמַלְיָ֖הוּ יָעַ֥ץ רָעָ֑ה עָלֶ֛יךָ לֵאמֹֽר׃ ya·‘an kî- ’ă·rām ’ep̄·ra·yim ū·ḇen- rə·mal·yā·hū yā·‘aṣ rā·‘āh ‘ā·le·ḵā lê·mōr BSB · 5
6
נַעֲלֶ֤ה בִֽיהוּדָה֙ וּנְקִיצֶ֔נָּה וְנַבְקִעֶ֖נָּה אֵלֵ֑ינוּ מֶ֙לֶךְ֙ בֶּן־ טָֽבְאַֽל׃ס בְּתוֹכָ֔הּ אֵ֖ת וְנַמְלִ֥יךְ na·‘ă·leh ḇî·hū·ḏāh ū·nə·qî·ṣen·nāh wə·naḇ·qi·‘en·nāh ’ê·lê·nū me·leḵ ben- ṭā·ḇə·’al bə·ṯō·w·ḵāh ’êṯ wə·nam·lîḵ BSB · 6
7
כֹּ֥ה אֲדֹנָ֣י יְהוִ֑ה אָמַ֖ר לֹ֥א תָק֖וּם וְלֹ֥א תִֽהְיֶֽה׃ kōh ’ă·ḏō·nāy Yah·weh ’ā·mar lō ṯā·qūm wə·lō ṯih·yeh BSB · 7
8
כִּ֣י רֹ֤אשׁ אֲרָם֙ דַּמֶּ֔שֶׂק וְרֹ֥אשׁ דַּמֶּ֖שֶׂק רְצִ֑ין וּבְע֗וֹד שִׁשִּׁ֤ים וְחָמֵשׁ֙ שָׁנָ֔ה אֶפְרַ֖יִם יֵחַ֥ת מֵעָֽם׃ kî rōš ’ă·rām dam·me·śeq wə·rōš dam·me·śeq rə·ṣîn ū·ḇə·‘ō·wḏ šiš·šîm wə·ḥā·mêš šā·nāh ’ep̄·ra·yim yê·ḥaṯ mê·‘ām BSB · 8
9
וְרֹ֤אשׁ אֶפְרַ֙יִם֙ שֹׁמְר֔וֹן וְרֹ֥אשׁ שֹׁמְר֖וֹן בֶּן־ רְמַלְיָ֑הוּ אִ֚ם לֹ֣א תַאֲמִ֔ינוּ כִּ֖י לֹ֥א תֵאָמֵֽנוּ׃ס wə·rōš ’ep̄·ra·yim šō·mə·rō·wn wə·rōš šō·mə·rō·wn ben- rə·mal·yā·hū ’im lō ṯa·’ă·mî·nū kî lō ṯê·’ā·mê·nū BSB · 9
The Sign of Immanuel
10
וַיּ֣וֹסֶף יְהוָ֔ה דַּבֵּ֥ר אֶל־ אָחָ֖ז לֵאמֹֽר׃ way·yō·w·sep̄ Yah·weh dab·bêr ’el- ’ā·ḥāz lê·mōr BSB · 10
11
שְׁאַל־ לְךָ֣ א֔וֹת מֵעִ֖ם יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ הַעְמֵ֣ק שְׁאָ֔לָה א֖וֹ הַגְבֵּ֥הַּ לְמָֽעְלָה׃ šə·’al- lə·ḵā ’ō·wṯ mê·‘im Yah·weh ’ĕ·lō·he·ḵā ha‘·mêq šə·’ā·lāh ’ōw haḡ·bê·ah lə·mā·‘ə·lāh BSB · 11
12
אָחָ֑ז וַיֹּ֖אמֶר לֹא־ אֶשְׁאַ֥ל וְלֹֽא־ אֲנַסֶּ֖ה אֶת־ יְהוָֽה׃ ’ā·ḥāz way·yō·mer lō- ’eš·’al wə·lō- ’ă·nas·seh ’eṯ- Yah·weh BSB · 12
13
וַיֹּ֕אמֶר שִׁמְעוּ־ נָ֖א בֵּ֣ית דָּוִ֑ד הַמְעַ֤ט מִכֶּם֙ הַלְא֣וֹת אֲנָשִׁ֔ים כִּ֥י אֶת־ תַלְא֖וּ אֱלֹהָֽי׃ גַּ֥ם way·yō·mer šim·‘ū- nā bêṯ dā·wiḏ ham·‘aṭ mik·kem hal·’ō·wṯ ’ă·nā·šîm kî ’eṯ- ṯal·’ū ’ĕ·lō·hāy gam BSB · 13
14
לָ֠כֵן אֲדֹנָ֥י ה֛וּא יִתֵּ֨ן לָכֶ֖ם א֑וֹת הִנֵּ֣ה הָעַלְמָ֗ה הָרָה֙ וְיֹלֶ֣דֶת בֵּ֔ן וְקָרָ֥את שְׁמ֖וֹ עִמָּ֥נוּ אֵֽל׃ lā·ḵên ’ă·ḏō·nāy hū yit·tên lā·ḵem ’ō·wṯ hin·nêh hā·‘al·māh hā·rāh wə·yō·le·ḏeṯ bên wə·qā·rāṯ šə·mōw ‘im·mā·nū ’êl BSB · 14
15
לְדַעְתּ֛וֹ מָא֥וֹס בָּרָ֖ע וּבָח֥וֹר בַּטּֽוֹב׃ יֹאכֵ֑ל חֶמְאָ֥ה וּדְבַ֖שׁ lə·ḏa‘·tōw mā·’ō·ws bā·rā‘ ū·ḇā·ḥō·wr baṭ·ṭō·wḇ yō·ḵêl ḥem·’āh ū·ḏə·ḇaš BSB · 15
16
כִּ֠י בְּטֶ֨רֶם הַנַּ֛עַר יֵדַ֥ע מָאֹ֥ס בָּרָ֖ע וּבָחֹ֣ר בַּטּ֑וֹב הָאֲדָמָה֙ אֲשֶׁ֣ר שְׁנֵ֥י מְלָכֶֽיהָ׃ אַתָּ֣ה קָ֔ץ מִפְּנֵ֖י תֵּעָזֵ֤ב kî bə·ṭe·rem han·na·‘ar yê·ḏa‘ mā·’ōs bā·rā‘ ū·ḇā·ḥōr baṭ·ṭō·wḇ hā·’ă·ḏā·māh ’ă·šer šə·nê mə·lā·ḵe·hā ’at·tāh qāṣ mip·pə·nê tê·‘ā·zêḇ BSB · 16
Judgment to Come
17
יְהוָ֜ה יָבִ֨יא עָלֶ֗יךָ וְעַֽל־ עַמְּךָ֮ וְעַל־ בֵּ֣ית אָבִיךָ֒ יָמִים֙ אֲשֶׁ֣ר לֹא־ בָ֔אוּ לְמִיּ֥וֹם אֶפְרַ֖יִם מֵעַ֣ל סוּר־ יְהוּדָ֑ה אֵ֖ת מֶ֥לֶךְ אַשּֽׁוּר׃פ Yah·weh yā·ḇî ‘ā·le·ḵā wə·‘al- ‘am·mə·ḵā wə·‘al- bêṯ ’ā·ḇî·ḵā yā·mîm ’ă·šer lō- ḇā·’ū lə·mî·yō·wm ’ep̄·ra·yim mê·‘al sūr- yə·hū·ḏāh ’êṯ me·leḵ ’aš·šūr BSB · 17
18
וְהָיָ֣ה׀ הַה֗וּא בַּיּ֣וֹם יְהוָה֙ יִשְׁרֹ֤ק לַזְּב֔וּב אֲשֶׁ֥ר בִּקְצֵ֖ה יְאֹרֵ֣י מִצְרָ֑יִם וְלַ֨דְּבוֹרָ֔ה אֲשֶׁ֖ר בְּאֶ֥רֶץ אַשּֽׁוּר׃ wə·hā·yāh ha·hū bay·yō·wm Yah·weh yiš·rōq laz·zə·ḇūḇ ’ă·šer biq·ṣêh yə·’ō·rê miṣ·rā·yim wə·lad·də·ḇō·w·rāh ’ă·šer bə·’e·reṣ ’aš·šūr BSB · 18
19
כֻלָּם֙ וּבָ֨אוּ וְנָח֤וּ הַבַּתּ֔וֹת בְּנַחֲלֵ֣י וּבִנְקִיקֵ֖י הַסְּלָעִ֑ים וּבְכֹל֙ הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים וּבְכֹ֖ל הַנַּהֲלֹלִֽים׃ ḵul·lām ū·ḇā·’ū wə·nā·ḥū hab·bat·tō·wṯ bə·na·ḥă·lê ū·ḇin·qî·qê has·sə·lā·‘îm ū·ḇə·ḵōl han·na·‘ă·ṣū·ṣîm ū·ḇə·ḵōl han·na·hă·lō·lîm BSB · 19
20
הַה֡וּא בַּיּ֣וֹם אֲדֹנָי֩ בְּתַ֨עַר הַשְּׂכִירָ֜ה בְּעֶבְרֵ֤י נָהָר֙ בְּמֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר אֶת־ יְגַלַּ֣ח הָרֹ֖אשׁ וְשַׂ֣עַר הָרַגְלָ֑יִם תִּסְפֶּֽה׃ס הַזָּקָ֖ן וְגַ֥ם אֶת־ ha·hū bay·yō·wm ’ă·ḏō·nāy bə·ṯa·‘ar haś·śə·ḵî·rāh bə·‘eḇ·rê nā·hār bə·me·leḵ ’aš·šūr ’eṯ- yə·ḡal·laḥ hā·rōš wə·śa·‘ar hā·raḡ·lā·yim tis·peh haz·zā·qān wə·ḡam ’eṯ- BSB · 20
21
וְהָיָ֖ה הַה֑וּא בַּיּ֣וֹם אִ֛ישׁ יְחַיֶּה־ עֶגְלַ֥ת בָּקָ֖ר וּשְׁתֵּי־ צֹֽאן׃ wə·hā·yāh ha·hū bay·yō·wm ’îš yə·ḥay·yeh- ‘eḡ·laṯ bā·qār ū·šə·tê- ṣōn BSB · 21
22
וְהָיָ֗ה מֵרֹ֛ב חָלָ֖ב עֲשׂ֥וֹת יֹאכַ֣ל חֶמְאָ֑ה כִּֽי־ כָּל־ הַנּוֹתָ֖ר בְּקֶ֥רֶב הָאָֽרֶץ׃ יֹאכֵ֔ל חֶמְאָ֤ה וּדְבַשׁ֙ wə·hā·yāh mê·rōḇ ḥā·lāḇ ‘ă·śō·wṯ yō·ḵal ḥem·’āh kî- kāl- han·nō·w·ṯār bə·qe·reḇ hā·’ā·reṣ yō·ḵêl ḥem·’āh ū·ḏə·ḇaš BSB · 22
23
הַה֔וּא בַּיּ֣וֹם וְהָיָה֙ יִֽהְיֶ֣ה כָל־ מָק֗וֹם אֲשֶׁ֧ר יִֽהְיֶה־ שָּׁ֛ם אֶ֥לֶף גֶּ֖פֶן בְּאֶ֣לֶף כָּ֑סֶף לַשָּׁמִ֥יר וְלַשַּׁ֖יִת יִֽהְיֶֽה׃ ha·hū bay·yō·wm wə·hā·yāh yih·yeh ḵāl mā·qō·wm ’ă·šer yih·yeh- šām ’e·lep̄ ge·p̄en bə·’e·lep̄ kā·sep̄ laš·šā·mîr wə·laš·ša·yiṯ yih·yeh BSB · 23
24
יָ֣בוֹא שָׁ֑מָּה וּבַקֶּ֖שֶׁת בַּחִצִּ֥ים כִּי־ הָאָֽרֶץ׃ תִּֽהְיֶ֥ה כָל־ שָׁמִ֥יר וָשַׁ֖יִת yā·ḇō·w šām·māh ū·ḇaq·qe·šeṯ ba·ḥiṣ·ṣîm kî- hā·’ā·reṣ tih·yeh ḵāl šā·mîr wā·ša·yiṯ BSB · 24
25
יִרְאַ֖ת שָׁמִ֣יר וָשָׁ֑יִת לֹֽא־ תָב֣וֹא שָׁ֔מָּה הֶהָרִ֗ים אֲשֶׁ֤ר יֵעָ֣דֵר֔וּן וְכֹ֣ל בַּמַּעְדֵּר֙ וְהָיָה֙ שׁ֔וֹר לְמִשְׁלַ֣ח שֶֽׂה׃פ וּלְמִרְמַ֖ס yir·’aṯ šā·mîr wā·šā·yiṯ lō- ṯā·ḇō·w šām·māh he·hā·rîm ’ă·šer yê·‘ā·ḏê·rūn wə·ḵōl bam·ma‘·dêr wə·hā·yāh šō·wr lə·miš·laḥ śeh ū·lə·mir·mas BSB · 25