10 | Jeremiah | 12

Jeremiah 11

The Broken Covenant

1

הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה אֶֽל־ יִרְמְיָ֔הוּ מֵאֵ֥ת יְהוָ֖ה לֵאמֹֽר׃ had·dā·ḇār ’ă·šer hā·yāh ’el- yir·mə·yā·hū mê·’êṯ Yah·weh lê·mōr BSB · 1

2

שִׁמְע֕וּ אֶת־ דִּבְרֵ֖י הַזֹּ֑את הַבְּרִ֣ית וְדִבַּרְתָּם֙ אֶל־ אִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וְעַל־ יֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ šim·‘ū ’eṯ- diḇ·rê haz·zōṯ hab·bə·rîṯ wə·ḏib·bar·tām ’el- ’îš yə·hū·ḏāh wə·‘al- yō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim BSB · 2

3

וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֔ם כֹּֽה־ יְהוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָמַ֥ר אָר֣וּר הָאִ֔ישׁ אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יִשְׁמַ֔ע אֶת־ דִּבְרֵ֖י הַזֹּֽאת׃ הַבְּרִ֥ית wə·’ā·mar·tā ’ă·lê·hem kōh- Yah·weh ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl ’ā·mar ’ā·rūr hā·’îš ’ă·šer lō yiš·ma‘ ’eṯ- diḇ·rê haz·zōṯ hab·bə·rîṯ BSB · 3

4

אֲשֶׁ֣ר צִוִּ֣יתִי אֶת־ אֲבֽוֹתֵיכֶ֡ם בְּי֣וֹם הוֹצִיאִֽי־ אוֹתָ֣ם מֵאֶֽרֶץ־ מִצְרַיִם֩ הַבַּרְזֶ֜ל מִכּ֨וּר לֵאמֹ֗ר שִׁמְע֤וּ בְקוֹלִי֙ וַעֲשִׂיתֶ֣ם אוֹתָ֔ם כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־ אֲצַוֶּ֖ה אֶתְכֶ֑ם וִהְיִ֤יתֶם לִי֙ לְעָ֔ם וְאָ֣נֹכִ֔י אֶהְיֶ֥ה לָכֶ֖ם לֵאלֹהִֽים׃ ’ă·šer ṣiw·wî·ṯî ’eṯ- ’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem bə·yō·wm hō·w·ṣî·’î- ’ō·w·ṯām mê·’e·reṣ- miṣ·ra·yim hab·bar·zel mik·kūr lê·mōr šim·‘ū ḇə·qō·w·lî wa·‘ă·śî·ṯem ’ō·w·ṯām kə·ḵōl ’ă·šer- ’ă·ṣaw·weh ’eṯ·ḵem wih·yî·ṯem lî lə·‘ām wə·’ā·nō·ḵî ’eh·yeh lā·ḵem lê·lō·hîm BSB · 4

5

לְמַעַן֩ הָקִ֨ים אֶת־ הַשְּׁבוּעָ֜ה אֲשֶׁר־ נִשְׁבַּ֣עְתִּי לַאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם לָתֵ֤ת לָהֶם֙ אֶ֣רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֛ב וּדְבַ֖שׁ כַּיּ֣וֹם הַזֶּ֑ה אָמֵ֥ן׀ יְהוָֽה׃ס וָאַ֥עַן וָאֹמַ֖ר lə·ma·‘an hā·qîm ’eṯ- haš·šə·ḇū·‘āh ’ă·šer- niš·ba‘·tî la·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem lā·ṯêṯ lā·hem ’e·reṣ zā·ḇaṯ ḥā·lāḇ ū·ḏə·ḇaš kay·yō·wm haz·zeh ’ā·mên Yah·weh wā·’a·‘an wā·’ō·mar BSB · 5

6

יְהוָה֙ וַיֹּ֤אמֶר אֵלַ֔י קְרָ֨א אֶת־ כָּל־ הָאֵ֙לֶּה֙ הַדְּבָרִ֤ים בְּעָרֵ֣י יְהוּדָ֔ה וּבְחֻצ֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֗וּ אֶת־ דִּבְרֵי֙ הַזֹּ֔את הַבְּרִ֣ית וַעֲשִׂיתֶ֖ם אוֹתָֽם׃ Yah·weh way·yō·mer ’ê·lay qə·rā ’eṯ- kāl- hā·’êl·leh had·də·ḇā·rîm bə·‘ā·rê yə·hū·ḏāh ū·ḇə·ḥu·ṣō·wṯ yə·rū·šā·lim lê·mōr šim·‘ū ’eṯ- diḇ·rê haz·zōṯ hab·bə·rîṯ wa·‘ă·śî·ṯem ’ō·w·ṯām BSB · 6

7

כִּי֩ בְּיוֹם֩ הַעֲלוֹתִ֨י בַּאֲבֽוֹתֵיכֶ֗ם אוֹתָ֜ם מֵאֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ וְעַד־ הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה הָעֵ֨ד הַעִדֹ֜תִי הַשְׁכֵּ֥ם וְהָעֵ֖ד לֵאמֹ֑ר שִׁמְע֖וּ בְּקוֹלִֽי׃ kî bə·yō·wm ha·‘ă·lō·w·ṯî ba·’ă·ḇō·w·ṯê·ḵem ’ō·w·ṯām mê·’e·reṣ miṣ·ra·yim wə·‘aḏ- hay·yō·wm haz·zeh hā·‘êḏ ha·‘i·ḏō·ṯî haš·kêm wə·hā·‘êḏ lê·mōr šim·‘ū bə·qō·w·lî BSB · 7

8

וְלֹ֤א וְלֹֽא־ שָֽׁמְעוּ֙ הִטּ֣וּ אֶת־ אָזְנָ֔ם אִ֕ישׁ וַיֵּ֣לְכ֔וּ בִּשְׁרִיר֖וּת הָרָ֑ע לִבָּ֣ם וָאָבִ֨יא עֲלֵיהֶ֜ם אֶֽת־ כָּל־ דִּבְרֵ֧י הַזֹּ֛את הַבְּרִית־ אֲשֶׁר־ צִוִּ֥יתִי עָשֽׂוּ׃ס לַעֲשׂ֖וֹת וְלֹ֥א wə·lō wə·lō- šā·mə·‘ū hiṭ·ṭū ’eṯ- ’ā·zə·nām ’îš way·yê·lə·ḵū biš·rî·rūṯ hā·rā‘ lib·bām wā·’ā·ḇî ‘ă·lê·hem ’eṯ- kāl- diḇ·rê haz·zōṯ hab·bə·rîṯ- ’ă·šer- ṣiw·wî·ṯî ‘ā·śū la·‘ă·śō·wṯ wə·lō BSB · 8

9

יְהוָ֖ה וַיֹּ֥אמֶר אֵלָ֑י נִֽמְצָא־ קֶ֙שֶׁר֙ בְּאִ֣ישׁ יְהוּדָ֔ה וּבְיֹשְׁבֵ֖י יְרוּשָׁלִָֽם׃ Yah·weh way·yō·mer ’ê·lāy nim·ṣā- qe·šer bə·’îš yə·hū·ḏāh ū·ḇə·yō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim BSB · 9

10

שָׁ֩בוּ֩ עַל־ עֲוֺנֹ֨ת אֲבוֹתָ֜ם הָרִֽאשֹׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מֵֽאֲנוּ֙ לִשְׁמ֣וֹעַ אֶת־ דְּבָרַ֔י וְהֵ֣מָּה הָלְכ֗וּ אַחֲרֵ֛י אֲחֵרִ֖ים אֱלֹהִ֥ים לְעָבְדָ֑ם בֵֽית־ יִשְׂרָאֵל֙ וּבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה אֶת־ הֵפֵ֤רוּ בְּרִיתִ֕י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אֶת־ אֲבוֹתָֽם׃ס šā·ḇū ‘al- ‘ă·wō·nōṯ ’ă·ḇō·w·ṯām hā·ri·šō·nîm ’ă·šer mê·’ă·nū liš·mō·w·a‘ ’eṯ- də·ḇā·ray wə·hêm·māh hā·lə·ḵū ’a·ḥă·rê ’ă·ḥê·rîm ’ĕ·lō·hîm lə·‘ā·ḇə·ḏām ḇêṯ- yiś·rā·’êl ū·ḇêṯ yə·hū·ḏāh ’eṯ- hê·p̄ê·rū bə·rî·ṯî ’ă·šer kā·rat·tî ’eṯ- ’ă·ḇō·w·ṯām BSB · 10

11

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י אָמַ֣ר מֵבִ֤יא אֲלֵיהֶם֙ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־ יוּכְל֖וּ לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה וְזָעֲק֣וּ אֵלַ֔י וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃ lā·ḵên kōh Yah·weh hin·nî ’ā·mar mê·ḇî ’ă·lê·hem rā·‘āh ’ă·šer lō- yū·ḵə·lū lā·ṣêṯ mim·men·nāh wə·zā·‘ă·qū ’ê·lay wə·lō ’eš·ma‘ ’ă·lê·hem BSB · 11

12

עָרֵ֣י יְהוּדָ֗ה וְיֹשְׁבֵי֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וְהָֽלְכ֞וּ וְזָֽעֲקוּ֙ אֶל־ הָ֣אֱלֹהִ֔ים אֲשֶׁ֛ר הֵ֥ם מְקַטְּרִ֖ים לָהֶ֑ם לֹֽא־ וְהוֹשֵׁ֛עַ יוֹשִׁ֥יעוּ לָהֶ֖ם בְּעֵ֥ת רָעָתָֽם׃ ‘ā·rê yə·hū·ḏāh wə·yō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim wə·hā·lə·ḵū wə·zā·‘ă·qū ’el- hā·’ĕ·lō·hîm ’ă·šer hêm mə·qaṭ·ṭə·rîm lā·hem lō- wə·hō·wō·šê·a‘ yō·wō·šî·‘ū lā·hem bə·‘êṯ rā·‘ā·ṯām BSB · 12

13

אֱלֹהֶ֖יךָ הָי֥וּ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔יךָ יְהוּדָ֑ה מִזְבְּחוֹת֙ לַבֹּ֔שֶׁת שַׂמְתֶּ֤ם מִזְבְּח֖וֹת לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ס וּמִסְפַּ֞ר חֻצ֣וֹת יְרוּשָׁלִַ֗ם ’ĕ·lō·he·ḵā hā·yū kî mis·par ‘ā·re·ḵā yə·hū·ḏāh miz·bə·ḥō·wṯ lab·bō·šeṯ śam·tem miz·bə·ḥō·wṯ lə·qaṭ·ṭêr lab·bā·‘al ū·mis·par ḥu·ṣō·wṯ yə·rū·šā·lim BSB · 13

14

וְאַתָּ֗ה אַל־ תִּתְפַּלֵּל֙ בְּעַד־ הַזֶּ֔ה הָעָ֣ם וְאַל־ תִּשָּׂ֥א רִנָּ֣ה וּתְפִלָּ֑ה בַעֲדָ֖ם כִּ֣י אֵינֶ֣נִּי שֹׁמֵ֗עַ קָרְאָ֥ם אֵלַ֖י בְּעַ֥ד בְּעֵ֛ת רָעָתָֽם׃ס wə·’at·tāh ’al- tiṯ·pal·lêl bə·‘aḏ- haz·zeh hā·‘ām wə·’al- tiś·śā rin·nāh ū·ṯə·p̄il·lāh ḇa·‘ă·ḏām kî ’ê·nen·nî šō·mê·a‘ qā·rə·’ām ’ê·lay bə·‘aḏ bə·‘êṯ rā·‘ā·ṯām BSB · 14

15

מֶ֣ה לִֽידִידִ֞י בְּבֵיתִ֗י עֲשׂוֹתָ֤הּ הָֽרַבִּ֔ים הַֽמְזִמָּ֙תָה֙ קֹ֖דֶשׁ וּבְשַׂר־ יַעַבְר֣וּ מֵֽעָלָ֑יִךְ כִּ֥י רָעָתֵ֖כִי אָ֥ז תַּעֲלֹֽזִי׃ meh lî·ḏî·ḏî bə·ḇê·ṯî ‘ă·śō·w·ṯāh hā·rab·bîm ham·zim·mā·ṯāh qō·ḏeš ū·ḇə·śar- ya·‘aḇ·rū mê·‘ā·lā·yiḵ kî rā·‘ā·ṯê·ḵî ’āz ta·‘ă·lō·zî BSB · 15

16

יְהוָ֖ה קָרָ֥א שְׁמֵ֑ךְ רַֽעֲנָן֙ זַ֤יִת יְפֵ֣ה תֹ֔אַר פְרִי־ גְדֹלָ֗ה לְק֣וֹל׀ הֲמוּלָּ֣ה הִצִּ֥ית אֵשׁ֙ עָלֶ֔יהָ דָּלִיּוֹתָֽיו׃ וְרָע֖וּ Yah·weh qā·rā šə·mêḵ ra·‘ă·nān za·yiṯ yə·p̄êh ṯō·’ar p̄ə·rî- ḡə·ḏō·lāh lə·qō·wl hă·mūl·lāh hiṣ·ṣîṯ ’êš ‘ā·le·hā dā·lî·yō·w·ṯāw wə·rā·‘ū BSB · 16

17

וַיהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ הַנּוֹטֵ֣עַ אוֹתָ֔ךְ דִּבֶּ֥ר רָעָ֑ה עָלַ֖יִךְ בִּ֠גְלַל רָעַ֨ת בֵּֽית־ יִשְׂרָאֵ֜ל וּבֵ֣ית יְהוּדָ֗ה אֲשֶׁ֨ר עָשׂ֥וּ לָהֶ֛ם לְהַכְעִסֵ֖נִי לְקַטֵּ֥ר לַבָּֽעַל׃ס Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ han·nō·w·ṭê·a‘ ’ō·w·ṯāḵ dib·ber rā·‘āh ‘ā·la·yiḵ biḡ·lal rā·‘aṯ bêṯ- yiś·rā·’êl ū·ḇêṯ yə·hū·ḏāh ’ă·šer ‘ā·śū lā·hem lə·haḵ·‘i·sê·nî lə·qaṭ·ṭêr lab·bā·‘al BSB · 17

A Plot against Jeremiah

18

וַֽיהוָ֥ה הֽוֹדִיעַ֖נִי וָֽאֵדָ֑עָה אָ֖ז הִרְאִיתַ֥נִי מַעַלְלֵיהֶֽם׃ Yah·weh hō·w·ḏî·‘a·nî wā·’ê·ḏā·‘āh ’āz hir·’î·ṯa·nî ma·‘al·lê·hem BSB · 18

19

וַאֲנִ֕י אַלּ֖וּף כְּכֶ֥בֶשׂ יוּבַ֣ל לִטְב֑וֹחַ וְלֹֽא־ יָדַ֜עְתִּי כִּֽי־ חָשְׁב֣וּ מַחֲשָׁב֗וֹת עָלַ֣י׀ נַשְׁחִ֨יתָה עֵ֤ץ בְּלַחְמוֹ֙ וְנִכְרְתֶ֙נּוּ֙ מֵאֶ֣רֶץ חַיִּ֔ים וּשְׁמ֖וֹ יִזָּכֵ֥ר לֹֽא־ עֽוֹד׃ wa·’ă·nî ’al·lūp̄ kə·ḵe·ḇeś yū·ḇal liṭ·ḇō·w·aḥ wə·lō- yā·ḏa‘·tî kî- ḥā·šə·ḇū ma·ḥă·šā·ḇō·wṯ ‘ā·lay naš·ḥî·ṯāh ‘êṣ bə·laḥ·mōw wə·niḵ·rə·ṯen·nū mê·’e·reṣ ḥay·yîm ū·šə·mōw yiz·zā·ḵêr lō- ‘ō·wḏ BSB · 19

20

וַֽיהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ שֹׁפֵ֣ט צֶ֔דֶק בֹּחֵ֥ן כְּלָי֖וֹת וָלֵ֑ב אֶרְאֶ֤ה נִקְמָֽתְךָ֙ מֵהֶ֔ם כִּ֥י אֵלֶ֖יךָ גִּלִּ֥יתִי אֶת־ רִיבִֽי׃ס Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ šō·p̄êṭ ṣe·ḏeq bō·ḥên kə·lā·yō·wṯ wā·lêḇ ’er·’eh niq·mā·ṯə·ḵā mê·hem kî ’ê·le·ḵā gil·lî·ṯî ’eṯ- rî·ḇî BSB · 20

21

לָכֵ֗ן כֹּֽה־ יְהוָה֙ אָמַ֤ר עַל־ אַנְשֵׁ֣י עֲנָת֔וֹת הַֽמְבַקְשִׁ֥ים אֶֽת־ נַפְשְׁךָ֖ לֵאמֹ֑ר לֹ֤א תִנָּבֵא֙ בְּשֵׁ֣ם יְהוָ֔ה וְלֹ֥א תָמ֖וּת בְּיָדֵֽנוּ׃ס lā·ḵên kōh- Yah·weh ’ā·mar ‘al- ’an·šê ‘ă·nā·ṯō·wṯ ham·ḇaq·šîm ’eṯ- nap̄·šə·ḵā lê·mōr lō ṯin·nā·ḇê bə·šêm Yah·weh wə·lō ṯā·mūṯ bə·yā·ḏê·nū BSB · 21

22

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת הִנְנִ֥י אָמַר֙ פֹקֵ֖ד עֲלֵיהֶ֑ם הַבַּֽחוּרִים֙ יָמֻ֣תוּ בַחֶ֔רֶב בְּנֵיהֶם֙ וּבְנ֣וֹתֵיהֶ֔ם יָמֻ֖תוּ בָּרָעָֽב׃ lā·ḵên kōh Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ hin·nî ’ā·mar p̄ō·qêḏ ‘ă·lê·hem hab·ba·ḥū·rîm yā·mu·ṯū ḇa·ḥe·reḇ bə·nê·hem ū·ḇə·nō·w·ṯê·hem yā·mu·ṯū bā·rā·‘āḇ BSB · 22

23

תִֽהְיֶ֖ה לָהֶ֑ם לֹ֥א וּשְׁאֵרִ֕ית כִּֽי־ אָבִ֥יא רָעָ֛ה אֶל־ אַנְשֵׁ֥י עֲנָת֖וֹת שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ס ṯih·yeh lā·hem lō ū·šə·’ê·rîṯ kî- ’ā·ḇî rā·‘āh ’el- ’an·šê ‘ă·nā·ṯō·wṯ šə·naṯ pə·qud·dā·ṯām BSB · 23


10 | Jeremiah | 12