Jeremiah 46
Judgment on Egypt
1
דְבַר־ יְהוָ֛ה עַל־ הַגּוֹיִֽם׃ אֲשֶׁ֨ר הָיָ֧ה אֶל־ יִרְמְיָ֥הוּ הַנָּבִ֖יא ḏə·ḇar- Yah·weh ‘al- hag·gō·w·yim ’ă·šer hā·yāh ’el- yir·mə·yā·hū han·nā·ḇî BSB · 1
2
עַל־ לְמִצְרַ֗יִם חֵ֨יל פַּרְעֹ֤ה נְכוֹ֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם אֲשֶׁר־ הָיָ֥ה עַל־ הִכָּ֗ה בְּכַרְכְּמִ֑שׁ אֲשֶׁ֣ר פְּרָ֖ת נְהַר־ נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל הָֽרְבִיעִ֔ית בִּשְׁנַת֙ לִיהוֹיָקִ֥ים בֶּן־ יֹאשִׁיָּ֖הוּ מֶ֥לֶךְ יְהוּדָֽה׃ ‘al- lə·miṣ·ra·yim ḥêl par·‘ōh nə·ḵōw me·leḵ miṣ·ra·yim ’ă·šer- hā·yāh ‘al- hik·kāh bə·ḵar·kə·miš ’ă·šer pə·rāṯ nə·har- nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar me·leḵ bā·ḇel hā·rə·ḇî·‘îṯ biš·naṯ lî·hō·w·yā·qîm ben- yō·šî·yā·hū me·leḵ yə·hū·ḏāh BSB · 2
3
עִרְכ֤וּ מָגֵן֙ וְצִנָּ֔ה וּגְשׁ֖וּ לַמִּלְחָמָֽה׃ ‘ir·ḵū mā·ḡên wə·ṣin·nāh ū·ḡə·šū lam·mil·ḥā·māh BSB · 3
4
אִסְר֣וּ הַסּוּסִ֗ים וַֽעֲלוּ֙ הַפָּ֣רָשִׁ֔ים וְהִֽתְיַצְּב֖וּ בְּכ֥וֹבָעִ֑ים מִרְקוּ֙ הָֽרְמָחִ֔ים לִבְשׁ֖וּ הַסִּרְיֹנֹֽת׃ ’is·rū has·sū·sîm wa·‘ă·lū hap·pā·rā·šîm wə·hiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū bə·ḵō·w·ḇā·‘îm mir·qū hā·rə·mā·ḥîm liḇ·šū has·sir·yō·nōṯ BSB · 4
5
מַדּ֣וּעַ רָאִ֗יתִי הֵ֣מָּה חַתִּים֮ נְסֹגִ֣ים אָחוֹר֒ וְגִבּוֹרֵיהֶ֣ם יֻכַּ֔תּוּ וּמָנ֥וֹס נָ֖סוּ וְלֹ֣א הִפְנ֑וּ מָג֥וֹר מִסָּבִ֖יב נְאֻם־ יְהוָֽה׃ mad·dū·a‘ rā·’î·ṯî hêm·māh ḥat·tîm nə·sō·ḡîm ’ā·ḥō·wr wə·ḡib·bō·w·rê·hem yuk·kat·tū ū·mā·nō·ws nā·sū wə·lō hip̄·nū mā·ḡō·wr mis·sā·ḇîḇ nə·’um- Yah·weh BSB · 5
6
הַקַּ֔ל אַל־ יָנ֣וּס הַגִּבּ֑וֹר וְאַל־ יִמָּלֵ֖ט צָפ֙וֹנָה֙ עַל־ יַ֣ד נְהַר־ פְּרָ֔ת כָּשְׁל֖וּ וְנָפָֽלוּ׃ haq·qal ’al- yā·nūs hag·gib·bō·wr wə·’al- yim·mā·lêṭ ṣā·p̄ō·w·nāh ‘al- yaḏ nə·har- pə·rāṯ kā·šə·lū wə·nā·p̄ā·lū BSB · 6
7
מִי־ זֶ֖ה יַֽעֲלֶ֑ה כַּיְאֹ֣ר כַּנְּהָר֕וֹת מֵימָֽיו׃ יִֽתְגָּעֲשׁ֖וּ mî- zeh ya·‘ă·leh kay·’ōr kan·nə·hā·rō·wṯ mê·māw yiṯ·gā·‘ă·šū BSB · 7
8
מִצְרַ֙יִם֙ יַֽעֲלֶ֔ה כַּיְאֹ֣ר מָ֑יִם יִתְגֹּ֣עֲשׁוּ וְכַנְּהָר֖וֹת וַיֹּ֗אמֶר אַֽעֲלֶה֙ אֲכַסֶּה־ אֶ֔רֶץ אֹבִ֥ידָה עִ֖יר וְיֹ֥שְׁבֵי בָֽהּ׃ miṣ·ra·yim ya·‘ă·leh kay·’ōr mā·yim yiṯ·gō·‘ă·šū wə·ḵan·nə·hā·rō·wṯ way·yō·mer ’a·‘ă·leh ’ă·ḵas·seh- ’e·reṣ ’ō·ḇî·ḏāh ‘îr wə·yō·šə·ḇê ḇāh BSB · 8
9
עֲל֤וּ הַסּוּסִים֙ וְהִתְהֹלְל֣וּ הָרֶ֔כֶב הַגִּבּוֹרִ֑ים וְיֵצְא֖וּ כּ֤וּשׁ וּפוּט֙ תֹּפְשֵׂ֣י מָגֵ֔ן וְלוּדִ֕ים תֹּפְשֵׂ֖י דֹּ֥רְכֵי קָֽשֶׁת׃ ‘ă·lū has·sū·sîm wə·hiṯ·hō·lə·lū hā·re·ḵeḇ hag·gib·bō·w·rîm wə·yê·ṣə·’ū kūš ū·p̄ūṭ tō·p̄ə·śê mā·ḡên wə·lū·ḏîm tō·p̄ə·śê dō·rə·ḵê qā·šeṯ BSB · 9
10
הַה֜וּא וְֽהַיּ֨וֹם לַאדֹנָ֧י יְהוִ֣ה צְבָא֗וֹת י֤וֹם נְקָמָה֙ לְהִנָּקֵ֣ם מִצָּרָ֔יו חֶ֙רֶב֙ וְאָכְלָ֥ה וְשָׂ֣בְעָ֔ה וְרָוְתָ֖ה מִדָּמָ֑ם כִּ֣י לַאדֹנָ֨י יְהוִ֧ה צְבָא֛וֹת זֶ֠בַח בְּאֶ֥רֶץ צָפ֖וֹן אֶל־ נְהַר־ פְּרָֽת׃ ha·hū wə·hay·yō·wm la·ḏō·nāy Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ yō·wm nə·qā·māh lə·hin·nā·qêm miṣ·ṣā·rāw ḥe·reḇ wə·’ā·ḵə·lāh wə·śā·ḇə·‘āh wə·rā·wə·ṯāh mid·dā·mām kî la·ḏō·nāy Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ ze·ḇaḥ bə·’e·reṣ ṣā·p̄ō·wn ’el- nə·har- pə·rāṯ BSB · 10
11
עֲלִ֤י גִלְעָד֙ וּקְחִ֣י צֳרִ֔י בְּתוּלַ֖ת בַּת־ מִצְרָ֑יִם לַשָּׁוְא֙ הִרְבֵּיתִי רְפֻא֔וֹת לָֽךְ׃ אֵ֥ין תְּעָלָ֖ה ‘ă·lî ḡil·‘āḏ ū·qə·ḥî ṣo·rî bə·ṯū·laṯ baṯ- miṣ·rā·yim laš·šāw hir·bē·ṯī rə·p̄u·’ō·wṯ lāḵ ’ên tə·‘ā·lāh BSB · 11
12
גוֹיִם֙ שָׁמְע֤וּ קְלוֹנֵ֔ךְ וְצִוְחָתֵ֖ךְ מָלְאָ֣ה הָאָ֑רֶץ כִּֽי־ גִבּ֤וֹר כָּשָׁ֔לוּ בְּגִבּוֹר֙ שְׁנֵיהֶֽם׃פ נָפְל֥וּ יַחְדָּ֖יו ḡō·w·yim šā·mə·‘ū qə·lō·w·nêḵ wə·ṣiw·ḥā·ṯêḵ mā·lə·’āh hā·’ā·reṣ kî- ḡib·bō·wr kā·šā·lū bə·ḡib·bō·wr šə·nê·hem nā·p̄ə·lū yaḥ·dāw BSB · 12
13
הַדָּבָר֙ אֲשֶׁ֣ר יְהוָ֔ה דִּבֶּ֣ר אֶֽל־ יִרְמְיָ֖הוּ הַנָּבִ֑יא לָב֗וֹא נְבֽוּכַדְרֶאצַּר֙ מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֔ל לְהַכּ֖וֹת אֶת־ אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ had·dā·ḇār ’ă·šer Yah·weh dib·ber ’el- yir·mə·yā·hū han·nā·ḇî lā·ḇō·w nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar me·leḵ bā·ḇel lə·hak·kō·wṯ ’eṯ- ’e·reṣ miṣ·rā·yim BSB · 13
14
הַגִּ֤ידוּ בְמִצְרַ֙יִם֙ וְהַשְׁמִ֣יעוּ בְמִגְדּ֔וֹל וְהַשְׁמִ֥יעוּ בְנֹ֖ף וּבְתַחְפַּנְחֵ֑ס אִמְר֗וּ הִתְיַצֵּב֙ וְהָכֵ֣ן לָ֔ךְ כִּֽי־ חֶ֖רֶב אָכְלָ֥ה סְבִיבֶֽיךָ׃ hag·gî·ḏū ḇə·miṣ·ra·yim wə·haš·mî·‘ū ḇə·miḡ·dō·wl wə·haš·mî·‘ū ḇə·nōp̄ ū·ḇə·ṯaḥ·pan·ḥês ’im·rū hiṯ·yaṣ·ṣêḇ wə·hā·ḵên lāḵ kî- ḥe·reḇ ’ā·ḵə·lāh sə·ḇî·ḇe·ḵā BSB · 14
15
מַדּ֖וּעַ אַבִּירֶ֑יךָ נִסְחַ֣ף לֹ֣א עָמַ֔ד כִּ֥י יְהוָ֖ה הֲדָפֽוֹ׃ mad·dū·a‘ ’ab·bî·re·ḵā nis·ḥap̄ lō ‘ā·maḏ kî Yah·weh hă·ḏā·p̄ōw BSB · 15
16
הִרְבָּ֖ה כּוֹשֵׁ֑ל גַּם־ אִ֣ישׁ נָפַ֞ל אֶל־ רֵעֵ֗הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ ק֣וּמָה׀ וְנָשֻׁ֣בָה אֶל־ עַמֵּ֗נוּ וְאֶל־ אֶ֙רֶץ֙ מֽוֹלַדְתֵּ֔נוּ מִפְּנֵ֖י חֶ֥רֶב הַיּוֹנָֽה׃ hir·bāh kō·wō·šêl gam- ’îš nā·p̄al ’el- rê·‘ê·hū way·yō·mə·rū qū·māh wə·nā·šu·ḇāh ’el- ‘am·mê·nū wə·’el- ’e·reṣ mō·w·laḏ·tê·nū mip·pə·nê ḥe·reḇ hay·yō·w·nāh BSB · 16
17
שָׁ֑ם קָרְא֖וּ פַּרְעֹ֤ה מֶֽלֶךְ־ מִצְרַ֙יִם֙ שָׁא֔וֹן הַמּוֹעֵֽד׃ הֶעֱבִ֖יר šām qā·rə·’ū par·‘ōh me·leḵ- miṣ·ra·yim šā·’ō·wn ham·mō·w·‘êḏ he·‘ĕ·ḇîr BSB · 17
18
אָ֙נִי֙ חַי־ נְאֻם־ הַמֶּ֔לֶךְ שְׁמ֑וֹ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת כִּ֚י יָבֽוֹא׃ כְּתָב֣וֹר בֶּֽהָרִ֔ים וּכְכַרְמֶ֖ל בַּיָּ֥ם ’ā·nî ḥay- nə·’um- ham·me·leḵ šə·mōw Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ kî yā·ḇō·w kə·ṯā·ḇō·wr be·hā·rîm ū·ḵə·ḵar·mel bay·yām BSB · 18
19
עֲשִׂ֣י כְּלֵ֤י לָ֔ךְ גוֹלָה֙ בַּת־ יוֹשֶׁ֖בֶת מִצְרָ֑יִם כִּֽי־ נֹף֙ תִֽהְיֶ֔ה לְשַׁמָּ֣ה וְנִצְּתָ֖ה מֵאֵ֥ין יוֹשֵֽׁב׃ס ‘ă·śî kə·lê lāḵ ḡō·w·lāh baṯ- yō·wō·še·ḇeṯ miṣ·rā·yim kî- nōp̄ ṯih·yeh lə·šam·māh wə·niṣ·ṣə·ṯāh mê·’ên yō·wō·šêḇ BSB · 19
20
מִצְרָ֑יִם יְפֵֽה־ פִיָּ֖ה עֶגְלָ֥ה קֶ֥רֶץ מִצָּפ֖וֹן בָּ֥א בָֽא׃ miṣ·rā·yim yə·p̄êh- p̄î·yāh ‘eḡ·lāh qe·reṣ miṣ·ṣā·p̄ō·wn bā ḇā BSB · 20
21
גַּם־ שְׂכִרֶ֤יהָ בְקִרְבָּהּ֙ מַרְבֵּ֔ק כְּעֶגְלֵ֣י כִּֽי־ הֵ֧מָּה גַם־ הִפְנ֛וּ יַחְדָּ֖יו נָ֥סוּ לֹ֣א עָמָ֑דוּ כִּ֣י י֥וֹם אֵידָ֛ם בָּ֥א עֲלֵיהֶ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃ gam- śə·ḵi·re·hā ḇə·qir·bāh mar·bêq kə·‘eḡ·lê kî- hêm·māh ḡam- hip̄·nū yaḥ·dāw nā·sū lō ‘ā·mā·ḏū kî yō·wm ’ê·ḏām bā ‘ă·lê·hem ‘êṯ pə·qud·dā·ṯām BSB · 21
22
קוֹלָ֖הּ יֵלֵ֑ךְ כַּנָּחָ֣שׁ כִּֽי־ יֵלֵ֔כוּ בְחַ֣יִל וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙ בָּ֣אוּ לָ֔הּ כְּחֹטְבֵ֖י עֵצִֽים׃ qō·w·lāh yê·lêḵ kan·nā·ḥāš kî- yê·lê·ḵū ḇə·ḥa·yil ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ bā·’ū lāh kə·ḥō·ṭə·ḇê ‘ê·ṣîm BSB · 22
23
כָּרְת֤וּ יַעְרָהּ֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה לֹ֣א כִּ֖י יֵֽחָקֵ֑ר כִּ֤י רַבּוּ֙ מֵֽאַרְבֶּ֔ה וְאֵ֥ין לָהֶ֖ם מִסְפָּֽר׃ kā·rə·ṯū ya‘·rāh nə·’um- Yah·weh lō kî yê·ḥā·qêr kî rab·bū mê·’ar·beh wə·’ên lā·hem mis·pār BSB · 23
24
בַּת־ מִצְרָ֑יִם הֹבִ֖ישָׁה נִתְּנָ֖ה בְּיַ֥ד עַם־ צָפֽוֹן׃ baṯ- miṣ·rā·yim hō·ḇî·šāh nit·tə·nāh bə·yaḏ ‘am- ṣā·p̄ō·wn BSB · 24
25
יְהוָ֨ה צְבָא֜וֹת אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל אָמַר֩ הִנְנִ֤י פוֹקֵד֙ אֶל־ אָמ֣וֹן מִנֹּ֔א וְעַל־ פַּרְעֹה֙ וְעַל־ מִצְרַ֔יִם וְעַל־ אֱלֹהֶ֖יהָ וְעַל־ מְלָכֶ֑יהָ וְעַ֨ל־ וְעַ֥ל הַבֹּטְחִ֖ים פַּרְעֹ֔ה בּֽוֹ׃ Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl ’ā·mar hin·nî p̄ō·w·qêḏ ’el- ’ā·mō·wn min·nō wə·‘al- par·‘ōh wə·‘al- miṣ·ra·yim wə·‘al- ’ĕ·lō·he·hā wə·‘al- mə·lā·ḵe·hā wə·‘al- wə·‘al hab·bō·ṭə·ḥîm par·‘ōh bōw BSB · 25
26
וּנְתַתִּ֗ים בְּיַד֙ מְבַקְשֵׁ֣י נַפְשָׁ֔ם וּבְיַ֛ד נְבֽוּכַדְרֶאצַּ֥ר מֶֽלֶךְ־ בָּבֶ֖ל וּבְיַד־ עֲבָדָ֑יו וְאַחֲרֵי־ כֵ֛ן תִּשְׁכֹּ֥ן כִּֽימֵי־ קֶ֖דֶם נְאֻם־ יְהוָֽה׃ס ū·nə·ṯat·tîm bə·yaḏ mə·ḇaq·šê nap̄·šām ū·ḇə·yaḏ nə·ḇū·ḵaḏ·reṣ·ṣar me·leḵ- bā·ḇel ū·ḇə·yaḏ- ‘ă·ḇā·ḏāw wə·’a·ḥă·rê- ḵên tiš·kōn kî·mê- qe·ḏem nə·’um- Yah·weh BSB · 26
27
וְ֠אַתָּה יַֽעֲקֹב֙ עַבְדִּ֤י אַל־ תִּירָ֞א וְאַל־ תֵּחַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֠י הִנְנִ֤י מוֹשִֽׁעֲךָ֙ מֵֽרָח֔וֹק וְאֶֽת־ זַרְעֲךָ֖ מֵאֶ֣רֶץ שִׁבְיָ֑ם יַעֲק֛וֹב וְשָׁ֧ב וְשָׁקַ֥ט וְשַׁאֲנַ֖ן וְאֵ֥ין מַחֲרִֽיד׃ס wə·’at·tāh ya·‘ă·qōḇ ‘aḇ·dî ’al- tî·rā wə·’al- tê·ḥaṯ yiś·rā·’êl kî hin·nî mō·wō·ši·‘ă·ḵā mê·rā·ḥō·wq wə·’eṯ- zar·‘ă·ḵā mê·’e·reṣ šiḇ·yām ya·‘ă·qō·wḇ wə·šāḇ wə·šā·qaṭ wə·ša·’ă·nan wə·’ên ma·ḥă·rîḏ BSB · 27
28
אַ֠תָּה עַבְדִּ֤י יַֽעֲקֹב֙ אַל־ תִּירָ֞א נְאֻם־ יְהוָ֔ה כִּ֥י אָ֑נִי אִתְּךָ֖ כִּי֩ אֶעֱשֶׂ֨ה כָלָ֜ה בְּכָֽל־ הַגּוֹיִ֣ם׀ אֲשֶׁ֧ר הִדַּחְתִּ֣יךָ שָׁ֗מָּה וְאֹֽתְךָ֙ לֹא־ אֶעֱשֶׂ֣ה כָלָ֔ה וְיִסַּרְתִּ֙יךָ֙ לַמִּשְׁפָּ֔ט לֹ֥א וְנַקֵּ֖ה אֲנַקֶּֽךָּ׃ס ’at·tāh ‘aḇ·dî ya·‘ă·qōḇ ’al- tî·rā nə·’um- Yah·weh kî ’ā·nî ’it·tə·ḵā kî ’e·‘ĕ·śeh ḵā·lāh bə·ḵāl hag·gō·w·yim ’ă·šer hid·daḥ·tî·ḵā šām·māh wə·’ō·ṯə·ḵā lō- ’e·‘ĕ·śeh ḵā·lāh wə·yis·sar·tî·ḵā lam·miš·pāṭ lō wə·naq·qêh ’ă·naq·qe·kā BSB · 28