4 | Ezekiel | 6

Ezekiel 5

The Razor of Judgment

1

וְאַתָּ֨ה בֶן־ אָדָ֜ם קַח־ לְךָ֣׀ חַדָּ֗ה חֶ֣רֶב תִּקָּחֶ֣נָּה לָּ֔ךְ הַגַּלָּבִים֙ תַּ֤עַר וְהַעֲבַרְתָּ֥ עַל־ רֹאשְׁךָ֖ וְעַל־ זְקָנֶ֑ךָ וְלָקַחְתָּ֥ לְךָ֛ מֹאזְנֵ֥י מִשְׁקָ֖ל וְחִלַּקְתָּֽם׃ wə·’at·tāh ḇen- ’ā·ḏām qaḥ- lə·ḵā ḥad·dāh ḥe·reḇ tiq·qā·ḥen·nāh lāḵ hag·gal·lā·ḇîm ta·‘ar wə·ha·‘ă·ḇar·tā ‘al- rō·šə·ḵā wə·‘al- zə·qā·ne·ḵā wə·lā·qaḥ·tā lə·ḵā mō·zə·nê miš·qāl wə·ḥil·laq·tām BSB · 1

2

יְמֵ֣י הַמָּצ֑וֹר כִּמְלֹ֖את תַּבְעִיר֙ שְׁלִשִׁ֗ית בָּא֤וּר בְּת֣וֹךְ הָעִ֔יר וְלָֽקַחְתָּ֣ אֶת־ הַשְּׁלִשִׁ֗ית תַּכֶּ֤ה בַחֶ֙רֶב֙ סְבִ֣יבוֹתֶ֔יהָ תִּזְרֶ֣ה וְהַשְּׁלִשִׁית֙ לָר֔וּחַ אָרִ֥יק וְחֶ֖רֶב אַחֲרֵיהֶֽם׃ yə·mê ham·mā·ṣō·wr kim·lōṯ taḇ·‘îr šə·li·šîṯ bā·’ūr bə·ṯō·wḵ hā·‘îr wə·lā·qaḥ·tā ’eṯ- haš·šə·li·šîṯ tak·keh ḇa·ḥe·reḇ sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā tiz·reh wə·haš·šə·li·šîṯ lā·rū·aḥ ’ā·rîq wə·ḥe·reḇ ’a·ḥă·rê·hem BSB · 2

3

וְלָקַחְתָּ֥ מִשָּׁ֖ם מְעַ֣ט בְּמִסְפָּ֑ר וְצַרְתָּ֥ אוֹתָ֖ם בִּכְנָפֶֽיךָ׃ wə·lā·qaḥ·tā miš·šām mə·‘aṭ bə·mis·pār wə·ṣar·tā ’ō·w·ṯām biḵ·nā·p̄e·ḵā BSB · 3

4

ע֣וֹד תִּקָּ֔ח וּמֵהֶם֙ וְהִשְׁלַכְתָּ֤ אוֹתָם֙ אֶל־ תּ֣וֹךְ הָאֵ֔שׁ וְשָׂרַפְתָּ֥ אֹתָ֖ם בָּאֵ֑שׁ מִמֶּ֥נּוּ אֵ֖שׁ תֵצֵא־ אֶל־ כָּל־ בֵּ֥ית יִשְׂרָאֵֽל׃פ ‘ō·wḏ tiq·qāḥ ū·mê·hem wə·hiš·laḵ·tā ’ō·w·ṯām ’el- tō·wḵ hā·’êš wə·śā·rap̄·tā ’ō·ṯām bā·’êš mim·men·nū ’êš ṯê·ṣê- ’el- kāl- bêṯ yiś·rā·’êl BSB · 4

5

כֹּ֤ה אֲדֹנָ֣י יְהֹוִ֔ה אָמַר֙ זֹ֚את יְר֣וּשָׁלִַ֔ם שַׂמְתִּ֑יהָ בְּת֥וֹךְ הַגּוֹיִ֖ם אֲרָצֽוֹת׃ וּסְבִיבוֹתֶ֖יהָ kōh ’ă·ḏō·nāy Yah·weh ’ā·mar zōṯ yə·rū·šā·lim śam·tî·hā bə·ṯō·wḵ hag·gō·w·yim ’ă·rā·ṣō·wṯ ū·sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā BSB · 5

6

וַתֶּ֨מֶר אֶת־ מִשְׁפָּטַ֤י לְרִשְׁעָה֙ מִן־ הַגּוֹיִ֔ם וְאֶ֨ת־ חֻקּוֹתַ֔י מִן־ הָאֲרָצ֖וֹת אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתֶ֑יהָ כִּ֤י מָאָ֔סוּ בְמִשְׁפָּטַי֙ לֹא־ הָלְכ֥וּ בָהֶֽם׃ס וְחֻקּוֹתַ֖י wat·te·mer ’eṯ- miš·pā·ṭay lə·riš·‘āh min- hag·gō·w·yim wə·’eṯ- ḥuq·qō·w·ṯay min- hā·’ă·rā·ṣō·wṯ ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·w·ṯe·hā kî mā·’ā·sū ḇə·miš·pā·ṭay lō- hā·lə·ḵū ḇā·hem wə·ḥuq·qō·w·ṯay BSB · 6

7

לָכֵ֞ן כֹּֽה־ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה אָמַ֣ר׀ יַ֤עַן הֲמָנְכֶם֙ מִן־ הַגּוֹיִם֙ אֲשֶׁ֣ר סְבִיבֽוֹתֵיכֶ֔ם לֹ֣א הֲלַכְתֶּ֔ם וְאֶת־ בְּחֻקּוֹתַי֙ לֹ֣א עֲשִׂיתֶ֑ם מִשְׁפָּטַ֖י לֹ֥א עֲשִׂיתֶֽם׃ס וּֽכְמִשְׁפְּטֵ֧י הַגּוֹיִ֛ם אֲשֶׁ֥ר סְבִיבוֹתֵיכֶ֖ם lā·ḵên kōh- ’ă·ḏō·nāy Yah·weh ’ā·mar ya·‘an hă·mā·nə·ḵem min- hag·gō·w·yim ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem lō hă·laḵ·tem wə·’eṯ- bə·ḥuq·qō·w·ṯay lō ‘ă·śî·ṯem miš·pā·ṭay lō ‘ă·śî·ṯem ū·ḵə·miš·pə·ṭê hag·gō·w·yim ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·w·ṯê·ḵem BSB · 7

8

לָכֵ֗ן כֹּ֤ה אֲדֹנָ֣י יְהוִ֔ה אָמַר֙ הִנְנִ֥י אָ֑נִי גַּם־ עָלַ֖יִךְ וְעָשִׂ֧יתִי מִשְׁפָּטִ֖ים בְתוֹכֵ֛ךְ לְעֵינֵ֥י הַגּוֹיִֽם׃ lā·ḵên kōh ’ă·ḏō·nāy Yah·weh ’ā·mar hin·nî ’ā·nî gam- ‘ā·la·yiḵ wə·‘ā·śî·ṯî miš·pā·ṭîm ḇə·ṯō·w·ḵêḵ lə·‘ê·nê hag·gō·w·yim BSB · 8

9

יַ֖עַן כָּל־ תּוֹעֲבֹתָֽיִךְ׃ס וְעָשִׂ֣יתִי בָ֗ךְ אֵ֚ת אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ עָשִׂ֔יתִי וְאֵ֛ת אֲשֶֽׁר־ לֹֽא־ אֶעֱשֶׂ֥ה כָמֹ֖הוּ ע֑וֹד ya·‘an kāl- tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ wə·‘ā·śî·ṯî ḇāḵ ’êṯ ’ă·šer lō- ‘ā·śî·ṯî wə·’êṯ ’ă·šer- lō- ’e·‘ĕ·śeh ḵā·mō·hū ‘ō·wḏ BSB · 9

10

לָכֵ֗ן אָב֞וֹת בְּתוֹכֵ֔ךְ יֹאכְל֤וּ בָנִים֙ וּבָנִ֖ים יֹאכְל֣וּ אֲבוֹתָ֑ם וְעָשִׂ֤יתִי שְׁפָטִ֔ים בָךְ֙ וְזֵרִיתִ֥י אֶת־ כָּל־ שְׁאֵרִיתֵ֖ךְ לְכָל־ רֽוּחַ׃פ lā·ḵên ’ā·ḇō·wṯ bə·ṯō·w·ḵêḵ yō·ḵə·lū ḇā·nîm ū·ḇā·nîm yō·ḵə·lū ’ă·ḇō·w·ṯām wə·‘ā·śî·ṯî šə·p̄ā·ṭîm ḇāḵ wə·zê·rî·ṯî ’eṯ- kāl- šə·’ê·rî·ṯêḵ lə·ḵāl rū·aḥ BSB · 10

Famine, Sword, and Dispersion

11

לָכֵ֣ן אָ֗נִי חַי־ נְאֻם֮ אֲדֹנָ֣י יְהוִה֒ אִם־ לֹ֗א יַ֚עַן אֶת־ טִמֵּ֔את מִקְדָּשִׁ֣י בְּכָל־ שִׁקּוּצַ֖יִךְ וּבְכָל־ תּוֹעֲבֹתָ֑יִךְ וְגַם־ אֲנִ֤י אֶגְרַע֙ עֵינִ֔י וְלֹא־ תָח֣וֹס וְגַם־ אֲנִ֖י לֹ֥א אֶחְמֽוֹל׃ lā·ḵên ’ā·nî ḥay- nə·’um ’ă·ḏō·nāy Yah·weh ’im- lō ya·‘an ’eṯ- ṭim·mêṯ miq·dā·šî bə·ḵāl šiq·qū·ṣa·yiḵ ū·ḇə·ḵāl tō·w·‘ă·ḇō·ṯā·yiḵ wə·ḡam- ’ă·nî ’eḡ·ra‘ ‘ê·nî wə·lō- ṯā·ḥō·ws wə·ḡam- ’ă·nî lō ’eḥ·mō·wl BSB · 11

12

שְׁלִשִׁתֵ֞יךְ יָמ֗וּתוּ בַּדֶּ֣בֶר יִכְל֣וּ וּבָֽרָעָב֙ בְתוֹכֵ֔ךְ וְהַ֨שְּׁלִשִׁ֔ית יִפְּל֣וּ בַּחֶ֖רֶב סְבִיבוֹתָ֑יִךְ וְהַשְּׁלִישִׁית֙ אֱזָרֶ֔ה לְכָל־ ר֣וּחַ אָרִ֥יק וְחֶ֖רֶב אַחֲרֵיהֶֽם׃ šə·li·ši·ṯêḵ yā·mū·ṯū bad·de·ḇer yiḵ·lū ū·ḇā·rā·‘āḇ ḇə·ṯō·w·ḵêḵ wə·haš·šə·li·šîṯ yip·pə·lū ba·ḥe·reḇ sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ wə·haš·šə·lî·šîṯ ’ĕ·zā·reh lə·ḵāl rū·aḥ ’ā·rîq wə·ḥe·reḇ ’a·ḥă·rê·hem BSB · 12

13

אַפִּ֗י וְכָלָ֣ה וַהֲנִחוֹתִ֧י חֲמָתִ֛י בָּ֖ם וְהִנֶּחָ֑מְתִּי בְּכַלּוֹתִ֥י חֲמָתִ֖י בָּֽם׃ וְֽיָדְע֞וּ כִּי־ אֲנִ֣י יְהוָ֗ה בְּקִנְאָתִ֔י דִּבַּ֙רְתִּי֙ ’ap·pî wə·ḵā·lāh wa·hă·ni·ḥō·w·ṯî ḥă·mā·ṯî bām wə·hin·ne·ḥā·mə·tî bə·ḵal·lō·w·ṯî ḥă·mā·ṯî bām wə·yā·ḏə·‘ū kî- ’ă·nî Yah·weh bə·qin·’ā·ṯî dib·bar·tî BSB · 13

14

וְאֶתְּנֵךְ֙ לְחָרְבָּ֣ה וּלְחֶרְפָּ֔ה בַּגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתָ֑יִךְ לְעֵינֵ֖י כָּל־ עוֹבֵֽר׃ wə·’et·tə·nêḵ lə·ḥā·rə·bāh ū·lə·ḥer·pāh bag·gō·w·yim ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ lə·‘ê·nê kāl- ‘ō·w·ḇêr BSB · 14

15

וְֽהָ֨יְתָ֜ה חֶרְפָּ֤ה וּגְדוּפָה֙ מוּסָ֣ר וּמְשַׁמָּ֔ה לַגּוֹיִ֖ם אֲשֶׁ֣ר סְבִיבוֹתָ֑יִךְ בַּעֲשׂוֹתִי֩ שְׁפָטִ֜ים בָ֨ךְ בְּאַ֤ף וּבְחֵמָה֙ חֵמָ֔ה וּבְתֹכְח֣וֹת אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃ wə·hā·yə·ṯāh ḥer·pāh ū·ḡə·ḏū·p̄āh mū·sār ū·mə·šam·māh lag·gō·w·yim ’ă·šer sə·ḇî·ḇō·w·ṯā·yiḵ ba·‘ă·śō·w·ṯî šə·p̄ā·ṭîm ḇāḵ bə·’ap̄ ū·ḇə·ḥê·māh ḥê·māh ū·ḇə·ṯō·ḵə·ḥō·wṯ ’ă·nî Yah·weh dib·bar·tî BSB · 15

16

בְּֽשַׁלְּחִ֡י בָּהֶם֙ אֶת־ הָרָעִ֤ים חִצֵּי֩ הָרָעָ֨ב אֲשֶׁ֣ר הָי֣וּ לְמַשְׁחִ֔ית אֲשֶׁר־ אֲשַׁלַּ֥ח אוֹתָ֖ם לְשַֽׁחֶתְכֶ֑ם אֹסֵ֣ף וְרָעָב֙ עֲלֵיכֶ֔ם וְשָׁבַרְתִּ֥י לָכֶ֖ם מַטֵּה־ לָֽחֶם׃ bə·šal·lə·ḥî bā·hem ’eṯ- hā·rā·‘îm ḥiṣ·ṣê hā·rā·‘āḇ ’ă·šer hā·yū lə·maš·ḥîṯ ’ă·šer- ’ă·šal·laḥ ’ō·w·ṯām lə·ša·ḥeṯ·ḵem ’ō·sêp̄ wə·rā·‘āḇ ‘ă·lê·ḵem wə·šā·ḇar·tî lā·ḵem maṭ·ṭêh- lā·ḥem BSB · 16

17

וְשִׁלַּחְתִּ֣י רָעָ֞ב רָעָה֙ וְחַיָּ֤ה עֲ֠לֵיכֶם וְשִׁכְּלֻ֔ךְ וְדֶ֥בֶר וָדָ֖ם יַעֲבָר־ בָּ֑ךְ אָבִ֣יא וְחֶ֙רֶב֙ עָלַ֔יִךְ אֲנִ֥י יְהוָ֖ה דִּבַּֽרְתִּי׃פ wə·šil·laḥ·tî rā·‘āḇ rā·‘āh wə·ḥay·yāh ‘ă·lê·ḵem wə·šik·kə·luḵ wə·ḏe·ḇer wā·ḏām ya·‘ă·ḇār- bāḵ ’ā·ḇî wə·ḥe·reḇ ‘ā·la·yiḵ ’ă·nî Yah·weh dib·bar·tî BSB · 17


4 | Ezekiel | 6