Ezekiel 8
The Vision of Idolatry in the Temple
1
וַיְהִ֣י׀ הַשִּׁשִּׁ֗ית בַּשָּׁנָ֣ה בַּחֲמִשָּׁ֣ה לַחֹ֔דֶשׁ בַּשִּׁשִּׁי֙ אֲנִי֙ יוֹשֵׁ֣ב בְּבֵיתִ֔י וְזִקְנֵ֥י יְהוּדָ֖ה יוֹשְׁבִ֣ים לְפָנָ֑י שָׁ֔ם יַ֖ד אֲדֹנָ֥י יְהֹוִֽה׃ וַתִּפֹּ֤ל עָלַי֙ way·hî haš·šiš·šîṯ baš·šā·nāh ba·ḥă·miš·šāh la·ḥō·ḏeš baš·šiš·šî ’ă·nî yō·wō·šêḇ bə·ḇê·ṯî wə·ziq·nê yə·hū·ḏāh yō·wō·šə·ḇîm lə·p̄ā·nāy šām yaḏ ’ă·ḏō·nāy Yah·weh wat·tip·pōl ‘ā·lay BSB · 1
2
וָאֶרְאֶ֗ה וְהִנֵּ֤ה דְמוּת֙ כְּמַרְאֵה־ מָתְנָ֛יו וּלְמַ֖טָּה מִמַּרְאֵ֥ה אֵ֑שׁ אֵ֔שׁ וּמִמָּתְנָ֣יו וּלְמַ֔עְלָה כְּמַרְאֵה־ זֹ֖הַר כְּעֵ֥ין הַחַשְׁמַֽלָה׃ wā·’er·’eh wə·hin·nêh ḏə·mūṯ kə·mar·’êh- mā·ṯə·nāw ū·lə·maṭ·ṭāh mim·mar·’êh ’êš ’êš ū·mim·mā·ṯə·nāw ū·lə·ma‘·lāh kə·mar·’êh- zō·har kə·‘ên ha·ḥaš·ma·lāh BSB · 2
3
וַיִּשְׁלַח֙ תַּבְנִ֣ית יָ֔ד וַיִּקָּחֵ֖נִי בְּצִיצִ֣ת רֹאשִׁ֑י ר֣וּחַ׀ וַתִּשָּׂ֣א אֹתִ֣י בֵּֽין־ הָאָ֣רֶץ וּבֵ֣ין הַשָּׁמַ֡יִם וַתָּבֵא֩ אֹתִ֨י בְּמַרְא֣וֹת אֱלֹהִ֗ים יְרוּשָׁלְַ֜מָה אֶל־ פֶּ֜תַח הַפּוֹנֶ֣ה צָפ֔וֹנָה שַׁ֤עַר הַפְּנִימִית֙ אֲשֶׁר־ שָׁ֣ם סֵ֖מֶל הַמַּקְנֶֽה׃ הַקִּנְאָ֥ה מוֹשַׁ֔ב way·yiš·laḥ taḇ·nîṯ yāḏ way·yiq·qā·ḥê·nî bə·ṣî·ṣiṯ rō·šî rū·aḥ wat·tiś·śā ’ō·ṯî bên- hā·’ā·reṣ ū·ḇên haš·šā·ma·yim wat·tā·ḇê ’ō·ṯî bə·mar·’ō·wṯ ’ĕ·lō·hîm yə·rū·šā·lə·māh ’el- pe·ṯaḥ hap·pō·w·neh ṣā·p̄ō·w·nāh ša·‘ar hap·pə·nî·mîṯ ’ă·šer- šām sê·mel ham·maq·neh haq·qin·’āh mō·wō·šaḇ BSB · 3
4
שָׁ֔ם וְהִ֨נֵּה־ כְּב֖וֹד אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל כַּמַּרְאֶ֕ה אֲשֶׁ֥ר רָאִ֖יתִי בַּבִּקְעָֽה׃ šām wə·hin·nêh- kə·ḇō·wḏ ’ĕ·lō·hê yiś·rā·’êl kam·mar·’eh ’ă·šer rā·’î·ṯî bab·biq·‘āh BSB · 4
5
בֶּן־ אָדָ֕ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י נָ֥א שָׂא־ עֵינֶ֖יךָ דֶּ֣רֶךְ צָפ֑וֹנָה וָאֶשָּׂ֤א עֵינַי֙ דֶּ֣רֶךְ צָפ֔וֹנָה בַּבִּאָֽה׃ מִצָּפוֹן֙ הַמִּזְבֵּ֔חַ לְשַׁ֣עַר וְהִנֵּ֤ה הַזֶּ֖ה סֵ֛מֶל הַקִּנְאָ֥ה ben- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay nā śā- ‘ê·ne·ḵā de·reḵ ṣā·p̄ō·w·nāh wā·’eś·śā ‘ê·nay de·reḵ ṣā·p̄ō·w·nāh bab·bi·’āh miṣ·ṣā·p̄ō·wn ham·miz·bê·aḥ lə·ša·‘ar wə·hin·nêh haz·zeh sê·mel haq·qin·’āh BSB · 5
6
בֶּן־ אָדָ֕ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י אַתָּ֖ה הֲרֹאֶ֥ה מֵהֶם עֹשִׂ֑ים גְּדֹל֜וֹת תּוֹעֵב֨וֹת אֲשֶׁ֥ר בֵּֽית־ יִשְׂרָאֵ֣ל׀ עֹשִׂ֣ים פֹּ֗ה לְרָֽחֳקָה֙ מֵעַ֣ל מִקְדָּשִׁ֔י וְעוֹד֙ תָּשׁ֣וּב תִּרְאֶ֔ה גְּדֹלֽוֹת׃ס תּוֹעֵב֖וֹת ben- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay ’at·tāh hă·rō·’eh mē·hɛm ‘ō·śîm gə·ḏō·lō·wṯ tō·w·‘ê·ḇō·wṯ ’ă·šer bêṯ- yiś·rā·’êl ‘ō·śîm pōh lə·rā·ḥo·qāh mê·‘al miq·dā·šî wə·‘ō·wḏ tā·šūḇ tir·’eh gə·ḏō·lō·wṯ tō·w·‘ê·ḇō·wṯ BSB · 6
7
וַיָּבֵ֥א אֹתִ֖י אֶל־ פֶּ֣תַח הֶֽחָצֵ֑ר וָאֶרְאֶ֕ה וְהִנֵּ֥ה אֶחָ֖ד חֹר־ בַּקִּֽיר׃ way·yā·ḇê ’ō·ṯî ’el- pe·ṯaḥ he·ḥā·ṣêr wā·’er·’eh wə·hin·nêh ’e·ḥāḏ ḥōr- baq·qîr BSB · 7
8
בֶּן־ אָדָ֖ם וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י חֲתָר־ נָ֣א בַקִּ֑יר וָאֶחְתֹּ֣ר בַּקִּ֔יר וְהִנֵּ֖ה אֶחָֽד׃ פֶּ֥תַח ben- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay ḥă·ṯār- nā ḇaq·qîr wā·’eḥ·tōr baq·qîr wə·hin·nêh ’e·ḥāḏ pe·ṯaḥ BSB · 8
9
וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י בֹּ֤א וּרְאֵה֙ אֶת־ הָרָע֔וֹת אֲשֶׁ֛ר הַתּוֹעֵב֣וֹת הֵ֥ם עֹשִׂ֖ים פֹּֽה׃ way·yō·mer ’ê·lāy bō ū·rə·’êh ’eṯ- hā·rā·‘ō·wṯ ’ă·šer hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ hêm ‘ō·śîm pōh BSB · 9
10
וָאָבוֹא֮ וָֽאֶרְאֶה֒ וְהִנֵּ֨ה מְחֻקֶּ֥ה עַל־ סָבִ֥יב׀ סָבִֽיב׃ הַקִּ֖יר כָל־ תַּבְנִ֜ית רֶ֤מֶשׂ שֶׁ֔קֶץ וּבְהֵמָה֙ וְכָל־ גִּלּוּלֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל wā·’ā·ḇō·w wā·’er·’eh wə·hin·nêh mə·ḥuq·qeh ‘al- sā·ḇîḇ sā·ḇîḇ haq·qîr ḵāl taḇ·nîṯ re·meś še·qeṣ ū·ḇə·hê·māh wə·ḵāl gil·lū·lê bêṯ yiś·rā·’êl BSB · 10
11
לִפְנֵיהֶ֔ם עֹמֵ֤ד וְשִׁבְעִ֣ים אִ֣ישׁ מִזִּקְנֵ֣י בֵֽית־ יִ֠שְׂרָאֵל וְיַאֲזַנְיָ֨הוּ בֶן־ שָׁפָ֜ן עֹמְדִ֣ים בְּתוֹכָם֙ וְאִ֥ישׁ מִקְטַרְתּ֖וֹ בְּיָד֑וֹ וַעֲתַ֥ר עֲנַֽן־ הַקְּטֹ֖רֶת עֹלֶֽה׃ lip̄·nê·hem ‘ō·mêḏ wə·šiḇ·‘îm ’îš miz·ziq·nê ḇêṯ- yiś·rā·’êl wə·ya·’ă·zan·yā·hū ḇen- šā·p̄ān ‘ō·mə·ḏîm bə·ṯō·w·ḵām wə·’îš miq·ṭar·tōw bə·yā·ḏōw wa·‘ă·ṯar ‘ă·nan- haq·qə·ṭō·reṯ ‘ō·leh BSB · 11
12
בֶן־ אָדָם֒ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ הֲרָאִ֣יתָ אֲשֶׁ֨ר זִקְנֵ֤י בֵֽית־ יִשְׂרָאֵל֙ עֹשִׂ֣ים בַּחֹ֔שֶׁךְ אִ֖ישׁ בְּחַדְרֵ֣י מַשְׂכִּית֑וֹ כִּ֣י אֹמְרִ֗ים יְהוָה֙ אֵ֤ין רֹאֶ֣ה אֹתָ֔נוּ יְהוָ֖ה עָזַ֥ב אֶת־ הָאָֽרֶץ׃ ḇen- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay hă·rā·’î·ṯā ’ă·šer ziq·nê ḇêṯ- yiś·rā·’êl ‘ō·śîm ba·ḥō·šeḵ ’îš bə·ḥaḏ·rê maś·kî·ṯōw kî ’ō·mə·rîm Yah·weh ’ên rō·’eh ’ō·ṯā·nū Yah·weh ‘ā·zaḇ ’eṯ- hā·’ā·reṣ BSB · 12
13
ע֣וֹד תָּשׁ֥וּב וַיֹּ֖אמֶר אֵלָ֑י תִּרְאֶ֛ה אֲשֶׁר־ הֵ֥מָּה עֹשִֽׂים׃ גְּדֹל֖וֹת תּוֹעֵב֥וֹת ‘ō·wḏ tā·šūḇ way·yō·mer ’ê·lāy tir·’eh ’ă·šer- hêm·māh ‘ō·śîm gə·ḏō·lō·wṯ tō·w·‘ê·ḇō·wṯ BSB · 13
14
וַיָּבֵ֣א אֹתִ֗י אֶל־ פֶּ֙תַח֙ הַצָּפ֑וֹנָה שַׁ֣עַר בֵּית־ יְהוָ֔ה אֲשֶׁ֖ר אֶל־ וְהִנֵּה־ הַנָּשִׁ֣ים יֹֽשְׁב֔וֹת שָׁם֙ מְבַכּ֖וֹת אֶת־ הַתַּמּֽוּז׃ס way·yā·ḇê ’ō·ṯî ’el- pe·ṯaḥ haṣ·ṣā·p̄ō·w·nāh ša·‘ar bêṯ- Yah·weh ’ă·šer ’el- wə·hin·nêh- han·nā·šîm yō·šə·ḇō·wṯ šām mə·ḇak·kō·wṯ ’eṯ- hat·tam·mūz BSB · 14
15
בֶן־ אָדָ֑ם וַיֹּ֥אמֶר אֵלַ֖י הֲרָאִ֣יתָ ע֣וֹד תָּשׁ֥וּב תִּרְאֶ֛ה גְּדֹל֖וֹת תּוֹעֵב֥וֹת מֵאֵֽלֶּה׃ ḇen- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay hă·rā·’î·ṯā ‘ō·wḏ tā·šūḇ tir·’eh gə·ḏō·lō·wṯ tō·w·‘ê·ḇō·wṯ mê·’êl·leh BSB · 15
16
וַיָּבֵ֣א אֹתִ֗י אֶל־ הַפְּנִימִית֒ חֲצַ֣ר בֵּית־ יְהוָה֮ וְהִנֵּה־ פֶ֜תַח הֵיכַ֣ל יְהוָ֗ה בֵּ֤ין הָֽאוּלָם֙ וּבֵ֣ין הַמִּזְבֵּ֔חַ כְּעֶשְׂרִ֥ים וַחֲמִשָּׁ֖ה אִ֑ישׁ אֲחֹ֨רֵיהֶ֜ם אֶל־ הֵיכַ֤ל יְהוָה֙ וּפְנֵיהֶ֣ם קֵ֔דְמָה וְהֵ֛מָּה קֵ֖דְמָה מִשְׁתַּחֲוִיתֶ֥ם לַשָּֽׁמֶשׁ׃ way·yā·ḇê ’ō·ṯî ’el- hap·pə·nî·mîṯ ḥă·ṣar bêṯ- Yah·weh wə·hin·nêh- p̄e·ṯaḥ hê·ḵal Yah·weh bên hā·’ū·lām ū·ḇên ham·miz·bê·aḥ kə·‘eś·rîm wa·ḥă·miš·šāh ’îš ’ă·ḥō·rê·hem ’el- hê·ḵal Yah·weh ū·p̄ə·nê·hem qê·ḏə·māh wə·hêm·māh qê·ḏə·māh miš·ta·ḥă·wî·ṯem laš·šā·meš BSB · 16
17
בֶן־ אָדָם֒ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַי֮ הֲרָאִ֣יתָ הֲנָקֵל֙ לְבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה מֵעֲשׂ֕וֹת אֶת־ הַתּוֹעֵב֖וֹת אֲשֶׁ֣ר עָֽשׂוּ־ פֹ֑ה כִּֽי־ מָלְא֨וּ אֶת־ הָאָ֜רֶץ חָמָ֗ס וַיָּשֻׁ֙בוּ֙ לְהַכְעִיסֵ֔נִי וְהִנָּ֛ם שֹׁלְחִ֥ים אֶת־ הַזְּמוֹרָ֖ה אֶל־ אַפָּֽם׃ ḇen- ’ā·ḏām way·yō·mer ’ê·lay hă·rā·’î·ṯā hă·nā·qêl lə·ḇêṯ yə·hū·ḏāh mê·‘ă·śō·wṯ ’eṯ- hat·tō·w·‘ê·ḇō·wṯ ’ă·šer ‘ā·śū- p̄ōh kî- mā·lə·’ū ’eṯ- hā·’ā·reṣ ḥā·mās way·yā·šu·ḇū lə·haḵ·‘î·sê·nî wə·hin·nām šō·lə·ḥîm ’eṯ- haz·zə·mō·w·rāh ’el- ’ap·pām BSB · 17
18
וְגַם־ אֲנִי֙ אֶעֱשֶׂ֣ה בְחֵמָ֔ה לֹֽא־ עֵינִ֖י תָח֥וֹס וְלֹ֣א אֶחְמֹ֑ל וְקָרְא֤וּ גָּד֔וֹל ק֣וֹל בְאָזְנַי֙ וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אוֹתָֽם׃ wə·ḡam- ’ă·nî ’e·‘ĕ·śeh ḇə·ḥê·māh lō- ‘ê·nî ṯā·ḥō·ws wə·lō ’eḥ·mōl wə·qā·rə·’ū gā·ḏō·wl qō·wl ḇə·’ā·zə·nay wə·lō ’eš·ma‘ ’ō·w·ṯām BSB · 18