Daniel 9
Daniel’s Prayer for His People
1
אַחַ֗ת בִּשְׁנַ֣ת לְדָרְיָ֛וֶשׁ בֶּן־ אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁ מָדָ֑י מִזֶּ֣רַע אֲשֶׁ֣ר הָמְלַ֔ךְ עַ֖ל מַלְכ֥וּת כַּשְׂדִּֽים׃ ’a·ḥaṯ biš·naṯ lə·ḏā·rə·yā·weš ben- ’ă·ḥaš·wê·rō·wōš mā·ḏāy miz·ze·ra‘ ’ă·šer hā·mə·laḵ ‘al mal·ḵūṯ kaś·dîm BSB · 1
2
אַחַת֙ בִּשְׁנַ֤ת לְמָלְכ֔וֹ אֲנִי֙ דָּֽנִיֵּ֔אל בִּינֹ֖תִי בַּסְּפָרִ֑ים מִסְפַּ֣ר הַשָּׁנִ֗ים אֲשֶׁ֨ר הָיָ֤ה דְבַר־ יְהוָה֙ אֶל־ יִרְמִיָ֣ה הַנָּבִ֔יא לְחָרְב֥וֹת יְרוּשָׁלִַ֖ם לְמַלֹּ֛אות שִׁבְעִ֥ים שָׁנָֽה׃ ’a·ḥaṯ biš·naṯ lə·mā·lə·ḵōw ’ă·nî dā·nî·yêl bî·nō·ṯî bas·sə·p̄ā·rîm mis·par haš·šā·nîm ’ă·šer hā·yāh ḏə·ḇar- Yah·weh ’el- yir·mi·yāh han·nā·ḇî lə·ḥā·rə·ḇō·wṯ yə·rū·šā·lim lə·mal·lō·wṯ šiḇ·‘îm šā·nāh BSB · 2
3
וָאֶתְּנָ֣ה אֶת־ פָּנַ֗י אֶל־ אֲדֹנָי֙ הָֽאֱלֹהִ֔ים לְבַקֵּ֥שׁ תְּפִלָּ֖ה וְתַחֲנוּנִ֑ים בְּצ֖וֹם וְשַׂ֥ק וָאֵֽפֶר׃ wā·’et·tə·nāh ’eṯ- pā·nay ’el- ’ă·ḏō·nāy hā·’ĕ·lō·hîm lə·ḇaq·qêš tə·p̄il·lāh wə·ṯa·ḥă·nū·nîm bə·ṣō·wm wə·śaq wā·’ê·p̄er BSB · 3
4
וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛ה לַיהוָ֥ה אֱלֹהַ֖י וָאֶתְוַדֶּ֑ה וָאֹֽמְרָ֗ה אָנָּ֤א אֲדֹנָי֙ הַגָּדוֹל֙ וְהַנּוֹרָ֔א הָאֵ֤ל שֹׁמֵ֤ר הַבְּרִית֙ וְֽהַחֶ֔סֶד לְאֹהֲבָ֖יו וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֺתָֽיו׃ wā·’eṯ·pal·lāh Yah·weh ’ĕ·lō·hay wā·’eṯ·wad·deh wā·’ō·mə·rāh ’ān·nā ’ă·ḏō·nāy hag·gā·ḏō·wl wə·han·nō·w·rā hā·’êl šō·mêr hab·bə·rîṯ wə·ha·ḥe·seḏ lə·’ō·hă·ḇāw ū·lə·šō·mə·rê miṣ·wō·ṯāw BSB · 4
5
חָטָ֥אנוּ וְעָוִ֖ינוּ וְהִרְשַׁעְנוּ וּמָרָ֑דְנוּ וְס֥וֹר מִמִּצְוֺתֶ֖ךָ וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ׃ ḥā·ṭā·nū wə·‘ā·wî·nū wə·hir·šaʿ·nū ū·mā·rā·ḏə·nū wə·sō·wr mim·miṣ·wō·ṯe·ḵā ū·mim·miš·pā·ṭe·ḵā BSB · 5
6
וְלֹ֤א שָׁמַ֙עְנוּ֙ אֶל־ עֲבָדֶ֣יךָ הַנְּבִיאִ֔ים אֲשֶׁ֤ר דִּבְּרוּ֙ בְּשִׁמְךָ֔ אֶל־ מְלָכֵ֥ינוּ שָׂרֵ֖ינוּ וַאֲבֹתֵ֑ינוּ וְאֶ֖ל כָּל־ עַ֥ם הָאָֽרֶץ׃ wə·lō šā·ma‘·nū ’el- ‘ă·ḇā·ḏe·ḵā han·nə·ḇî·’îm ’ă·šer dib·bə·rū bə·šim·ḵā ’el- mə·lā·ḵê·nū śā·rê·nū wa·’ă·ḇō·ṯê·nū wə·’el kāl- ‘am hā·’ā·reṣ BSB · 6
7
לְךָ֤ אֲדֹנָי֙ הַצְּדָקָ֔ה וְלָ֛נוּ הַזֶּ֑ה כַּיּ֣וֹם הַפָּנִ֖ים בֹּ֥שֶׁת לְאִ֤ישׁ יְהוּדָה֙ וּלְיוֹשְׁבֵ֣י יְרֽוּשָׁלִַ֔ם וּֽלְכָל־ יִשְׂרָאֵ֞ל הַקְּרֹבִ֣ים וְהָרְחֹקִ֗ים בְּכָל־ הָֽאֲרָצוֹת֙ אֲשֶׁ֣ר הִדַּחְתָּ֣ם שָׁ֔ם בְּמַעֲלָ֖ם אֲשֶׁ֥ר מָֽעֲלוּ־ בָֽךְ׃ lə·ḵā ’ă·ḏō·nāy haṣ·ṣə·ḏā·qāh wə·lā·nū haz·zeh kay·yō·wm hap·pā·nîm bō·šeṯ lə·’îš yə·hū·ḏāh ū·lə·yō·wō·šə·ḇê yə·rū·šā·lim ū·lə·ḵāl- yiś·rā·’êl haq·qə·rō·ḇîm wə·hā·rə·ḥō·qîm bə·ḵāl hā·’ă·rā·ṣō·wṯ ’ă·šer hid·daḥ·tām šām bə·ma·‘ă·lām ’ă·šer mā·‘ă·lū- ḇāḵ BSB · 7
8
יְהוָ֗ה לָ֚נוּ הַפָּנִ֔ים בֹּ֣שֶׁת לִמְלָכֵ֥ינוּ לְשָׂרֵ֖ינוּ וְלַאֲבֹתֵ֑ינוּ אֲשֶׁ֥ר חָטָ֖אנוּ לָֽךְ׃ Yah·weh lā·nū hap·pā·nîm bō·šeṯ lim·lā·ḵê·nū lə·śā·rê·nū wə·la·’ă·ḇō·ṯê·nū ’ă·šer ḥā·ṭā·nū lāḵ BSB · 8
9
לַֽאדֹנָ֣י אֱלֹהֵ֔ינוּ הָרַחֲמִ֖ים וְהַסְּלִח֑וֹת כִּ֥י מָרַ֖דְנוּ בּֽוֹ׃ la·ḏō·nāy ’ĕ·lō·hê·nū hā·ra·ḥă·mîm wə·has·sə·li·ḥō·wṯ kî mā·raḏ·nū bōw BSB · 9
10
וְלֹ֣א שָׁמַ֔עְנוּ בְּק֖וֹל יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֑ינוּ לָלֶ֤כֶת בְּתֽוֹרֹתָיו֙ אֲשֶׁ֣ר נָתַ֣ן לְפָנֵ֔ינוּ בְּיַ֖ד עֲבָדָ֥יו הַנְּבִיאִֽים׃ wə·lō šā·ma‘·nū bə·qō·wl Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū lā·le·ḵeṯ bə·ṯō·w·rō·ṯāw ’ă·šer nā·ṯan lə·p̄ā·nê·nū bə·yaḏ ‘ă·ḇā·ḏāw han·nə·ḇî·’îm BSB · 10
11
וְכָל־ יִשְׂרָאֵ֗ל עָֽבְרוּ֙ אֶת־ תּ֣וֹרָתֶ֔ךָ וְס֕וֹר לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֣וֹעַ בְּקֹלֶ֑ךָ הָאָלָ֣ה וְהַשְּׁבֻעָ֗ה אֲשֶׁ֤ר כְּתוּבָה֙ בְּתוֹרַת֙ מֹשֶׁ֣ה עֶֽבֶד־ הָֽאֱלֹהִ֔ים וַתִּתַּ֨ךְ עָלֵ֜ינוּ כִּ֥י חָטָ֖אנוּ לֽוֹ׃ wə·ḵāl yiś·rā·’êl ‘ā·ḇə·rū ’eṯ- tō·w·rā·ṯe·ḵā wə·sō·wr lə·ḇil·tî šə·mō·w·a‘ bə·qō·le·ḵā hā·’ā·lāh wə·haš·šə·ḇu·‘āh ’ă·šer kə·ṯū·ḇāh bə·ṯō·w·raṯ mō·šeh ‘e·ḇeḏ- hā·’ĕ·lō·hîm wat·tit·taḵ ‘ā·lê·nū kî ḥā·ṭā·nū lōw BSB · 11
12
וַיָּ֜קֶם אֶת־ דְּבָרָיו אֲשֶׁר־ דִּבֶּ֣ר עָלֵ֗ינוּ וְעַ֤ל שֹֽׁפְטֵ֙ינוּ֙ אֲשֶׁ֣ר שְׁפָט֔וּנוּ לְהָבִ֥יא עָלֵ֖ינוּ גְדֹלָ֑ה רָעָ֣ה תַּ֚חַת כָּל־ הַשָּׁמַ֔יִם אֲשֶׁ֣ר לֹֽא־ נֶעֶשְׂתָ֗ה כַּאֲשֶׁ֥ר נֶעֶשְׂתָ֖ה בִּירוּשָׁלִָֽם׃ way·yā·qem ’eṯ- də·ḇå̄·rå̄w ’ă·šer- dib·ber ‘ā·lê·nū wə·‘al šō·p̄ə·ṭê·nū ’ă·šer šə·p̄ā·ṭū·nū lə·hā·ḇî ‘ā·lê·nū ḡə·ḏō·lāh rā·‘āh ta·ḥaṯ kāl- haš·šā·ma·yim ’ă·šer lō- ne·‘eś·ṯāh ka·’ă·šer ne·‘eś·ṯāh bî·rū·šā·lim BSB · 12
13
כַּאֲשֶׁ֤ר כָּתוּב֙ בְּתוֹרַ֣ת מֹשֶׁ֔ה אֵ֛ת כָּל־ הַזֹּ֖את הָרָעָ֥ה בָּ֣אָה עָלֵ֑ינוּ וְלֹֽא־ חִלִּ֜ינוּ אֶת־ פְּנֵ֣י׀ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ לָשׁוּב֙ מֵֽעֲוֺנֵ֔נוּ וּלְהַשְׂכִּ֖יל בַּאֲמִתֶּֽךָ׃ ka·’ă·šer kā·ṯūḇ bə·ṯō·w·raṯ mō·šeh ’êṯ kāl- haz·zōṯ hā·rā·‘āh bā·’āh ‘ā·lê·nū wə·lō- ḥil·lî·nū ’eṯ- pə·nê Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū lā·šūḇ mê·‘ă·wō·nê·nū ū·lə·haś·kîl ba·’ă·mit·te·ḵā BSB · 13
14
יְהוָה֙ הָ֣רָעָ֔ה עַל־ וַיִּשְׁקֹ֤ד וַיְבִיאֶ֖הָ עָלֵ֑ינוּ כִּֽי־ יְהוָ֣ה אֱלֹהֵ֗ינוּ צַדִּ֞יק עַל־ כָּל־ מַֽעֲשָׂיו֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׂ֔ה וְלֹ֥א שָׁמַ֖עְנוּ בְּקֹלֽוֹ׃ Yah·weh hā·rā·‘āh ‘al- way·yiš·qōḏ way·ḇî·’e·hā ‘ā·lê·nū kî- Yah·weh ’ĕ·lō·hê·nū ṣad·dîq ‘al- kāl- ma·‘ă·śāw ’ă·šer ‘ā·śāh wə·lō šā·ma‘·nū bə·qō·lōw BSB · 14
15
וְעַתָּ֣ה׀ אֲדֹנָ֣י אֱלֹהֵ֗ינוּ אֲשֶׁר֩ הוֹצֵ֨אתָ עַמְּךָ֜ אֶֽת־ מֵאֶ֤רֶץ מִצְרַ֙יִם֙ חֲזָקָ֔ה בְּיָ֣ד וַתַּֽעַשׂ־ לְךָ֥ שֵׁ֖ם הַזֶּ֑ה כַּיּ֣וֹם חָטָ֖אנוּ רָשָֽׁעְנוּ׃ wə·‘at·tāh ’ă·ḏō·nāy ’ĕ·lō·hê·nū ’ă·šer hō·w·ṣê·ṯā ‘am·mə·ḵā ’eṯ- mê·’e·reṣ miṣ·ra·yim ḥă·zā·qāh bə·yāḏ wat·ta·‘aś- lə·ḵā šêm haz·zeh kay·yō·wm ḥā·ṭā·nū rā·šā·‘ə·nū BSB · 15
16
אֲדֹנָ֗י כְּכָל־ צִדְקֹתֶ֙ךָ֙ נָ֤א אַפְּךָ֙ וַחֲמָ֣תְךָ֔ יָֽשָׁב־ מֵעִֽירְךָ֥ יְרוּשָׁלִַ֖ם קָדְשֶׁ֑ךָ הַר־ כִּ֤י בַחֲטָאֵ֙ינוּ֙ וּבַעֲוֺנ֣וֹת אֲבֹתֵ֔ינוּ יְרוּשָׁלִַ֧ם וְעַמְּךָ֛ לְחֶרְפָּ֖ה לְכָל־ סְבִיבֹתֵֽינוּ׃ ’ă·ḏō·nāy kə·ḵāl- ṣiḏ·qō·ṯe·ḵā nā ’ap·pə·ḵā wa·ḥă·mā·ṯə·ḵā yā·šāḇ- mê·‘î·rə·ḵā yə·rū·šā·lim qāḏ·še·ḵā har- kî ḇa·ḥă·ṭā·’ê·nū ū·ḇa·‘ă·wō·nō·wṯ ’ă·ḇō·ṯê·nū yə·rū·šā·lim wə·‘am·mə·ḵā lə·ḥer·pāh lə·ḵāl sə·ḇî·ḇō·ṯê·nū BSB · 16
17
וְעַתָּ֣ה׀ אֱלֹהֵ֗ינוּ אֶל־ שְׁמַ֣ע תְּפִלַּ֤ת וְאֶל־ תַּ֣חֲנוּנָ֔יו עַבְדְּךָ֙ לְמַ֖עַן אֲדֹנָֽי׃ פָּנֶ֔יךָ וְהָאֵ֣ר עַל־ הַשָּׁמֵ֑ם מִקְדָּשְׁךָ֖ wə·‘at·tāh ’ĕ·lō·hê·nū ’el- šə·ma‘ tə·p̄il·laṯ wə·’el- ta·ḥă·nū·nāw ‘aḇ·də·ḵā lə·ma·‘an ’ă·ḏō·nāy pā·ne·ḵā wə·hā·’êr ‘al- haš·šā·mêm miq·dā·šə·ḵā BSB · 17
18
הַטֵּ֨ה אָזְנְךָ֮ אֱלֹהַ֥י׀ וּֽשֲׁמָע֒ פִּקְחָה עֵינֶ֗יךָ וּרְאֵה֙ שֹֽׁמְמֹתֵ֔ינוּ וְהָעִ֕יר אֲשֶׁר־ נִקְרָ֥א שִׁמְךָ֖ עָלֶ֑יהָ כִּ֣י׀ אֲנַ֨חְנוּ לֹ֣א מַפִּילִ֤ים תַּחֲנוּנֵ֙ינוּ֙ לְפָנֶ֔יךָ עַל־ צִדְקֹתֵ֗ינוּ כִּ֖י עַל־ הָרַבִּֽים׃ רַחֲמֶ֥יךָ haṭ·ṭêh ’ā·zə·nə·ḵā ’ĕ·lō·hay ū·šă·mā‘ piq·ḥå̄h ‘ê·ne·ḵā ū·rə·’êh šō·mə·mō·ṯê·nū wə·hā·‘îr ’ă·šer- niq·rā šim·ḵā ‘ā·le·hā kî ’ă·naḥ·nū lō map·pî·lîm ta·ḥă·nū·nê·nū lə·p̄ā·ne·ḵā ‘al- ṣiḏ·qō·ṯê·nū kî ‘al- hā·rab·bîm ra·ḥă·me·ḵā BSB · 18
19
אֲדֹנָ֤י׀ שְׁמָ֙עָה֙ אֲדֹנָ֣י׀ סְלָ֔חָה אֲדֹנָ֛י הַֽקֲשִׁ֥יבָה וַעֲשֵׂ֖ה לְמַֽעֲנְךָ֣ אֱלֹהַ֔י אַל־ תְּאַחַ֑ר כִּֽי־ עִירְךָ֖ וְעַל־ עַמֶּֽךָ׃ נִקְרָ֔א עַל־ שִׁמְךָ֣ ’ă·ḏō·nāy šə·mā·‘āh ’ă·ḏō·nāy sə·lā·ḥāh ’ă·ḏō·nāy ha·qă·šî·ḇāh wa·‘ă·śêh lə·ma·‘ăn·ḵā ’ĕ·lō·hay ’al- tə·’a·ḥar kî- ‘î·rə·ḵā wə·‘al- ‘am·me·ḵā niq·rā ‘al- šim·ḵā BSB · 19
Gabriel’s Prophecy of the Seventy Weeks
20
וְע֨וֹד אֲנִ֤י מְדַבֵּר֙ וּמִתְפַּלֵּ֔ל וּמִתְוַדֶּה֙ חַטָּאתִ֔י וְחַטַּ֖את עַמִּ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל וּמַפִּ֣יל תְּחִנָּתִ֗י לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהַ֔י עַ֖ל אֱלֹהָֽי׃ קֹ֥דֶשׁ הַר־ wə·‘ō·wḏ ’ă·nî mə·ḏab·bêr ū·miṯ·pal·lêl ū·miṯ·wad·deh ḥaṭ·ṭā·ṯî wə·ḥaṭ·ṭaṯ ‘am·mî yiś·rā·’êl ū·map·pîl tə·ḥin·nā·ṯî lip̄·nê Yah·weh ’ĕ·lō·hay ‘al ’ĕ·lō·hāy qō·ḏeš har- BSB · 20
21
וְע֛וֹד אֲנִ֥י מְדַבֵּ֖ר בַּתְּפִלָּ֑ה גַּבְרִיאֵ֡ל אֲשֶׁר֩ וְהָאִ֣ישׁ רָאִ֨יתִי בַּתְּחִלָּה֙ מֻעָ֣ף בֶחָז֤וֹן נֹגֵ֣עַ אֵלַ֔י בִּיעָ֔ף כְּעֵ֖ת עָֽרֶב׃ מִנְחַת־ wə·‘ō·wḏ ’ă·nî mə·ḏab·bêr bat·tə·p̄il·lāh gaḇ·rî·’êl ’ă·šer wə·hā·’îš rā·’î·ṯî bat·tə·ḥil·lāh mu·‘āp̄ ḇe·ḥā·zō·wn nō·ḡê·a‘ ’ê·lay bî·‘āp̄ kə·‘êṯ ‘ā·reḇ min·ḥaṯ- BSB · 21
22
וַיָּ֖בֶן וַיְדַבֵּ֣ר עִמִּ֑י וַיֹּאמַ֕ר דָּנִיֵּ֕אל יָצָ֖אתִי עַתָּ֥ה לְהַשְׂכִּילְךָ֥ בִינָֽה׃ way·yā·ḇen way·ḏab·bêr ‘im·mî way·yō·mar dā·nî·yêl yā·ṣā·ṯî ‘at·tāh lə·haś·kî·lə·ḵā ḇî·nāh BSB · 22
23
בִּתְחִלַּ֨ת תַּחֲנוּנֶ֜יךָ דָבָ֗ר יָצָ֣א וַאֲנִי֙ בָּ֣אתִי לְהַגִּ֔יד כִּ֥י אָ֑תָּה חֲמוּד֖וֹת וּבִין֙ בַּדָּבָ֔ר וְהָבֵ֖ן בַּמַּרְאֶֽה׃ biṯ·ḥil·laṯ ta·ḥă·nū·ne·ḵā ḏā·ḇār yā·ṣā wa·’ă·nî bā·ṯî lə·hag·gîḏ kî ’āt·tāh ḥă·mū·ḏō·wṯ ū·ḇîn bad·dā·ḇār wə·hā·ḇên bam·mar·’eh BSB · 23
24
שִׁבְעִ֜ים שָׁבֻעִ֨ים נֶחְתַּ֥ךְ עַֽל־ עַמְּךָ֣׀ וְעַל־ קָדְשֶׁ֗ךָ עִ֣יר לְכַלֵּ֨א הַפֶּ֜שַׁע וּלַחְתֹּם חַטָּאוֹת וּלְכַפֵּ֣ר עָוֺ֔ן וּלְהָבִ֖יא עֹֽלָמִ֑ים צֶ֣דֶק וְלַחְתֹּם֙ חָז֣וֹן וְנָבִ֔יא וְלִמְשֹׁ֖חַ קֹ֥דֶשׁ קָֽדָשִֽׁים׃ šiḇ·‘îm šā·ḇu·‘îm neḥ·taḵ ‘al- ‘am·mə·ḵā wə·‘al- qāḏ·še·ḵā ‘îr lə·ḵal·lê hap·pe·ša‘ ū·laḥ·tōm ḥaṭ·ṭå̄·ʾōṯ ū·lə·ḵap·pêr ‘ā·wōn ū·lə·hā·ḇî ‘ō·lā·mîm ṣe·ḏeq wə·laḥ·tōm ḥā·zō·wn wə·nā·ḇî wə·lim·šō·aḥ qō·ḏeš qā·ḏā·šîm BSB · 24
25
וְתֵדַ֨ע וְתַשְׂכֵּ֜ל מִן־ מֹצָ֣א דָבָ֗ר לְהָשִׁיב֙ וְלִבְנ֤וֹת יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙ עַד־ מָשִׁ֣יחַ נָגִ֔יד שִׁבְעָ֑ה שָׁבֻעִ֖ים שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֗יִם וְשָׁבֻעִ֞ים תָּשׁוּב֙ וְנִבְנְתָה֙ רְח֣וֹב וְחָר֔וּץ הָעִתִּֽים׃ וּבְצ֖וֹק wə·ṯê·ḏa‘ wə·ṯaś·kêl min- mō·ṣā ḏā·ḇār lə·hā·šîḇ wə·liḇ·nō·wṯ yə·rū·šā·lim ‘aḏ- mā·šî·aḥ nā·ḡîḏ šiḇ·‘āh šā·ḇu·‘îm šiš·šîm ū·šə·na·yim wə·šā·ḇu·‘îm tā·šūḇ wə·niḇ·nə·ṯāh rə·ḥō·wḇ wə·ḥā·rūṣ hā·‘it·tîm ū·ḇə·ṣō·wq BSB · 25
26
וְאַחֲרֵ֤י שִׁשִּׁ֣ים וּשְׁנַ֔יִם הַשָּׁבֻעִים֙ מָשִׁ֖יחַ יִכָּרֵ֥ת וְאֵ֣ין ל֑וֹ עַ֣ם נָגִ֤יד הַבָּא֙ יַ֠שְׁחִית וְהָעִ֨יר וְהַקֹּ֜דֶשׁ וְקִצּ֣וֹ בַשֶּׁ֔טֶף וְעַד֙ קֵ֣ץ מִלְחָמָ֔ה שֹׁמֵמֽוֹת׃ נֶחֱרֶ֖צֶת wə·’a·ḥă·rê šiš·šîm ū·šə·na·yim haš·šā·ḇu·‘îm mā·šî·aḥ yik·kā·rêṯ wə·’ên lōw ‘am nā·ḡîḏ hab·bā yaš·ḥîṯ wə·hā·‘îr wə·haq·qō·ḏeš wə·qiṣ·ṣōw ḇaš·še·ṭep̄ wə·‘aḏ qêṣ mil·ḥā·māh šō·mê·mō·wṯ ne·ḥĕ·re·ṣeṯ BSB · 26
27
וְהִגְבִּ֥יר בְּרִ֛ית לָרַבִּ֖ים אֶחָ֑ד שָׁב֣וּעַ וַחֲצִ֨י הַשָּׁב֜וּעַ יַשְׁבִּ֣ית׀ זֶ֣בַח וּמִנְחָ֗ה וְעַ֨ל כְּנַ֤ף שִׁקּוּצִים֙ מְשֹׁמֵ֔ם וְעַד־ וְנֶ֣חֱרָצָ֔ה כָּלָה֙ תִּתַּ֖ךְ עַל־ שֹׁמֵֽם׃פ wə·hiḡ·bîr bə·rîṯ lā·rab·bîm ’e·ḥāḏ šā·ḇū·a‘ wa·ḥă·ṣî haš·šā·ḇū·a‘ yaš·bîṯ ze·ḇaḥ ū·min·ḥāh wə·‘al kə·nap̄ šiq·qū·ṣîm mə·šō·mêm wə·‘aḏ- wə·ne·ḥĕ·rā·ṣāh kā·lāh tit·taḵ ‘al- šō·mêm BSB · 27