Micah 1
Judgment to Come
1
דְּבַר־ יְהוָ֣ה׀ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֗ה אֶל־ מִיכָה֙ הַמֹּ֣רַשְׁתִּ֔י בִּימֵ֥י יוֹתָ֛ם אָחָ֥ז יְחִזְקִיָּ֖ה מַלְכֵ֣י יְהוּדָ֑ה אֲשֶׁר־ חָזָ֥ה עַל־ שֹׁמְר֖וֹן וִירֽוּשָׁלִָֽם׃ də·ḇar- Yah·weh ’ă·šer hā·yāh ’el- mî·ḵāh ham·mō·raš·tî bî·mê yō·w·ṯām ’ā·ḥāz yə·ḥiz·qî·yāh mal·ḵê yə·hū·ḏāh ’ă·šer- ḥā·zāh ‘al- šō·mə·rō·wn wî·rū·šā·lim BSB · 1
2
שִׁמְעוּ֙ עַמִּ֣ים כֻּלָּ֔ם הַקְשִׁ֖יבִי אֶ֣רֶץ וּמְלֹאָ֑הּ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֤ה וִיהִי֩ לְעֵ֔ד בָּכֶם֙ אֲדֹנָ֖י קָדְשֽׁוֹ׃ מֵהֵיכַ֥ל šim·‘ū ‘am·mîm kul·lām haq·šî·ḇî ’e·reṣ ū·mə·lō·’āh ’ă·ḏō·nāy Yah·weh wî·hî lə·‘êḏ bā·ḵem ’ă·ḏō·nāy qā·ḏə·šōw mê·hê·ḵal BSB · 2
3
כִּֽי־ הִנֵּ֥ה יְהוָ֖ה יֹצֵ֣א מִמְּקוֹמ֑וֹ וְיָרַ֥ד וְדָרַ֖ךְ עַל־ בָּמוֹתֵי אָֽרֶץ׃ kî- hin·nêh Yah·weh yō·ṣê mim·mə·qō·w·mōw wə·yā·raḏ wə·ḏā·raḵ ‘al- bå̄·mō·ṯē ’ā·reṣ BSB · 3
4
הֶֽהָרִים֙ וְנָמַ֤סּוּ תַּחְתָּ֔יו וְהָעֲמָקִ֖ים יִתְבַּקָּ֑עוּ כַּדּוֹנַג֙ מִפְּנֵ֣י הָאֵ֔שׁ כְּמַ֖יִם מֻגָּרִ֥ים בְּמוֹרָֽד׃ he·hā·rîm wə·nā·mas·sū taḥ·tāw wə·hā·‘ă·mā·qîm yiṯ·baq·qā·‘ū kad·dō·w·naḡ mip·pə·nê hā·’êš kə·ma·yim mug·gā·rîm bə·mō·w·rāḏ BSB · 4
5
כָּל־ זֹ֔את בְּפֶ֤שַׁע יַֽעֲקֹב֙ וּבְחַטֹּ֖אות בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל מִֽי־ פֶ֣שַׁע יַעֲקֹ֗ב הֲלוֹא֙ שֹֽׁמְר֔וֹן וּמִי֙ בָּמ֣וֹת יְהוּדָ֔ה הֲל֖וֹא יְרוּשָׁלִָֽם׃ kāl- zōṯ bə·p̄e·ša‘ ya·‘ă·qōḇ ū·ḇə·ḥaṭ·ṭō·wṯ bêṯ yiś·rā·’êl mî- p̄e·ša‘ ya·‘ă·qōḇ hă·lō·w šō·mə·rō·wn ū·mî bā·mō·wṯ yə·hū·ḏāh hă·lō·w yə·rū·šā·lim BSB · 5
6
וְשַׂמְתִּ֥י שֹׁמְר֛וֹן לְעִ֥י הַשָּׂדֶ֖ה לְמַטָּ֣עֵי כָ֑רֶם וְהִגַּרְתִּ֤י אֲבָנֶ֔יהָ לַגַּי֙ אֲגַלֶּֽה׃ וִיסֹדֶ֖יהָ wə·śam·tî šō·mə·rō·wn lə·‘î haś·śā·ḏeh lə·maṭ·ṭā·‘ê ḵā·rem wə·hig·gar·tî ’ă·ḇā·ne·hā lag·gay ’ă·ḡal·leh wî·sō·ḏe·hā BSB · 6
7
וְכָל־ פְּסִילֶ֣יהָ יֻכַּ֗תּוּ וְכָל־ אֶתְנַנֶּ֙יהָ֙ יִשָּׂרְפ֣וּ בָאֵ֔שׁ אָשִׂ֣ים שְׁמָמָ֑ה וְכָל־ עֲצַבֶּ֖יהָ כִּ֠י קִבָּ֔צָה וְעַד־ מֵאֶתְנַ֤ן זוֹנָה֙ אֶתְנַ֥ן יָשֽׁוּבוּ׃ זוֹנָ֖ה wə·ḵāl pə·sî·le·hā yuk·kat·tū wə·ḵāl ’eṯ·nan·ne·hā yiś·śā·rə·p̄ū ḇā·’êš ’ā·śîm šə·mā·māh wə·ḵāl ‘ă·ṣab·be·hā kî qib·bā·ṣāh wə·‘aḏ- mê·’eṯ·nan zō·w·nāh ’eṯ·nan yā·šū·ḇū zō·w·nāh BSB · 7
Weeping and Mourning
8
עַל־ זֹאת֙ אֶסְפְּדָ֣ה וְאֵילִ֔ילָה אֵילְכָ֥ה שֵׁילָל וְעָר֑וֹם אֶעֱשֶׂ֤ה מִסְפֵּד֙ כַּתַּנִּ֔ים וְאֵ֖בֶל כִּבְנ֥וֹת יַעֲנָֽה׃ ‘al- zōṯ ’es·pə·ḏāh wə·’ê·lî·lāh ’ê·lə·ḵāh šē·lå̄l wə·‘ā·rō·wm ’e·‘ĕ·śeh mis·pêḏ kat·tan·nîm wə·’ê·ḇel kiḇ·nō·wṯ ya·‘ă·nāh BSB · 8
9
כִּ֥י מַכּוֹתֶ֑יהָ אֲנוּשָׁ֖ה כִּי־ בָ֙אָה֙ עַד־ יְהוּדָ֔ה נָגַ֛ע שַׁ֥עַר עַמִּ֖י עַד־ עַד־ יְרוּשָׁלִָֽם׃ kî mak·kō·w·ṯe·hā ’ă·nū·šāh kî- ḇā·’āh ‘aḏ- yə·hū·ḏāh nā·ḡa‘ ša·‘ar ‘am·mî ‘aḏ- ‘aḏ- yə·rū·šā·lim BSB · 9
10
אַל־ תַּגִּ֔ידוּ בְּגַת֙ בָּכ֖וֹ אַל־ תִּבְכּ֑וּ הִתְפַּלָּשְׁתִּי׃ עָפָ֖ר בְּבֵ֣ית לְעַפְרָ֔ה ’al- tag·gî·ḏū bə·ḡaṯ bā·ḵōw ’al- tiḇ·kū hiṯ·pal·lå̄·šə·tī ‘ā·p̄ār bə·ḇêṯ lə·‘ap̄·rāh BSB · 10
11
עִבְרִ֥י לָכֶ֛ם בֹ֑שֶׁת עֶרְיָה־ יוֹשֶׁ֥בֶת שָׁפִ֖יר יוֹשֶׁ֣בֶת צַֽאֲנָ֔ן לֹ֤א יָֽצְאָה֙ בֵּ֣ית הָאֵ֔צֶל מִסְפַּד֙ עֶמְדָּתֽוֹ׃ יִקַּ֥ח מִכֶּ֖ם ‘iḇ·rî lā·ḵem ḇō·šeṯ ‘er·yāh- yō·wō·še·ḇeṯ šā·p̄îr yō·wō·še·ḇeṯ ṣa·’ă·nān lō yā·ṣə·’āh bêṯ hā·’ê·ṣel mis·paḏ ‘em·dā·ṯōw yiq·qaḥ mik·kem BSB · 11
12
כִּֽי־ יוֹשֶׁ֣בֶת מָר֑וֹת חָ֥לָֽה לְט֖וֹב כִּֽי־ רָע֙ יָ֤רַד מֵאֵ֣ת יְהוָ֔ה לְשַׁ֖עַר יְרוּשָׁלִָֽם׃ kî- yō·wō·še·ḇeṯ mā·rō·wṯ ḥā·lāh lə·ṭō·wḇ kî- rā‘ yā·raḏ mê·’êṯ Yah·weh lə·ša·‘ar yə·rū·šā·lim BSB · 12
13
רְתֹ֧ם הַמֶּרְכָּבָ֛ה לָרֶ֖כֶשׁ יוֹשֶׁ֣בֶת לָכִ֑ישׁ הִיא֙ רֵאשִׁ֨ית חַטָּ֥את לְבַת־ צִיּ֔וֹן כִּי־ פִּשְׁעֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ נִמְצְא֖וּ בָ֥ךְ rə·ṯōm ham·mer·kā·ḇāh lā·re·ḵeš yō·wō·še·ḇeṯ lā·ḵîš hî rê·šîṯ ḥaṭ·ṭāṯ lə·ḇaṯ- ṣî·yō·wn kî- piš·‘ê yiś·rā·’êl nim·ṣə·’ū ḇāḵ BSB · 13
14
לָכֵן֙ תִּתְּנִ֣י שִׁלּוּחִ֔ים עַ֖ל מוֹרֶ֣שֶׁת גַּ֑ת בָּתֵּ֤י אַכְזִיב֙ לְאַכְזָ֔ב לְמַלְכֵ֖י יִשְׂרָאֵֽל׃ lā·ḵên tit·tə·nî šil·lū·ḥîm ‘al mō·w·re·šeṯ gaṯ bāt·tê ’aḵ·zîḇ lə·’aḵ·zāḇ lə·mal·ḵê yiś·rā·’êl BSB · 14
15
עֹ֗ד אָ֣בִי הַיֹּרֵשׁ֙ לָ֔ךְ יוֹשֶׁ֖בֶת מָֽרֵשָׁ֑ה כְּב֥וֹד יִשְׂרָאֵֽל׃ יָב֖וֹא עַד־ עֲדֻּלָּ֥ם ‘ōḏ ’ā·ḇî hay·yō·rêš lāḵ yō·wō·še·ḇeṯ mā·rê·šāh kə·ḇō·wḏ yiś·rā·’êl yā·ḇō·w ‘aḏ- ʿăd·dul·lå̄m BSB · 15
16
קָרְחִ֣י וָגֹ֔זִּי עַל־ תַּעֲנוּגָ֑יִךְ בְּנֵ֖י הַרְחִ֤בִי קָרְחָתֵךְ֙ כַּנֶּ֔שֶׁר כִּ֥י מִמֵּֽךְ׃ס גָל֖וּ qā·rə·ḥî wā·ḡōz·zî ‘al- ta·‘ă·nū·ḡā·yiḵ bə·nê har·ḥi·ḇî qā·rə·ḥā·ṯêḵ kan·ne·šer kî mim·mêḵ ḡā·lū BSB · 16