1 | Micah | 3

Micah 2

Woe to Oppressors

1

ה֧וֹי חֹֽשְׁבֵי־ אָ֛וֶן וּפֹ֥עֲלֵי רָ֖ע עַל־ מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם הַבֹּ֙קֶר֙ בְּא֤וֹר יַעֲשׂ֔וּהָ כִּ֥י לְאֵ֖ל יֶשׁ־ יָדָֽם׃ hō·w ḥō·šə·ḇê- ’ā·wen ū·p̄ō·‘ă·lê rā‘ ‘al- miš·kə·ḇō·w·ṯām hab·bō·qer bə·’ō·wr ya·‘ă·śū·hā kî lə·’êl yeš- yā·ḏām BSB · 1

2

וְחָמְד֤וּ שָׂדוֹת֙ וְגָזָ֔לוּ וְנָשָׂ֑אוּ וּבָתִּ֖ים וְעָֽשְׁקוּ֙ גֶּ֣בֶר וּבֵית֔וֹ וְאִ֖ישׁ וְנַחֲלָתֽוֹ׃פ wə·ḥā·mə·ḏū śā·ḏō·wṯ wə·ḡā·zā·lū wə·nā·śā·’ū ū·ḇāt·tîm wə·‘ā·šə·qū ge·ḇer ū·ḇê·ṯōw wə·’îš wə·na·ḥă·lā·ṯōw BSB · 2

3

לָכֵ֗ן כֹּ֚ה יְהוָ֔ה הִנְנִ֥י אָמַ֣ר חֹשֵׁ֛ב עַל־ הַזֹּ֖את הַמִּשְׁפָּחָ֥ה רָעָ֑ה מִשָּׁ֜ם אֲ֠שֶׁר לֹֽא־ תָמִ֨ישׁוּ צַוְּארֹֽתֵיכֶ֗ם וְלֹ֤א תֵֽלְכוּ֙ רוֹמָ֔ה כִּ֛י הִֽיא׃ עֵ֥ת רָעָ֖ה lā·ḵên kōh Yah·weh hin·nî ’ā·mar ḥō·šêḇ ‘al- haz·zōṯ ham·miš·pā·ḥāh rā·‘āh miš·šām ’ă·šer lō- ṯā·mî·šū ṣaw·wə·rō·ṯê·ḵem wə·lō ṯê·lə·ḵū rō·w·māh kî hî ‘êṯ rā·‘āh BSB · 3

4

הַה֜וּא בַּיּ֨וֹם יִשָּׂ֧א מָשָׁ֗ל עֲלֵיכֶ֣ם וְנָהָ֨ה נִֽהְיָה֙ נְהִ֤י אָמַר֙ שָׁד֣וֹד נְשַׁדֻּ֔נוּ יָמִ֑יר חֵ֥לֶק עַמִּ֖י אֵ֚יךְ יָמִ֣ישׁ לִ֔י יְחַלֵּֽק׃ שָׂדֵ֖ינוּ לְשׁוֹבֵ֥ב ha·hū bay·yō·wm yiś·śā mā·šāl ‘ă·lê·ḵem wə·nā·hāh nih·yāh nə·hî ’ā·mar šā·ḏō·wḏ nə·šad·du·nū yā·mîr ḥê·leq ‘am·mî ’êḵ yā·mîš lî yə·ḥal·lêq śā·ḏê·nū lə·šō·w·ḇêḇ BSB · 4

5

לָכֵן֙ יִֽהְיֶ֣ה לְךָ֔ לֹֽא־ בִּקְהַ֖ל יְהוָֽה׃ מַשְׁלִ֥יךְ חֶ֖בֶל בְּגוֹרָ֑ל lā·ḵên yih·yeh lə·ḵā lō- biq·hal Yah·weh maš·lîḵ ḥe·ḇel bə·ḡō·w·rāl BSB · 5

Reproof of False Prophets

6

אַל־ תַּטִּ֖פוּ יַטִּיפ֑וּן לֹֽא־ יַטִּ֣פוּ לָאֵ֔לֶּה כְּלִמּֽוֹת׃ לֹ֥א יִסַּ֖ג ’al- taṭ·ṭi·p̄ū yaṭ·ṭî·p̄ūn lō- yaṭ·ṭi·p̄ū lā·’êl·leh kə·lim·mō·wṯ lō yis·saḡ BSB · 6

7

הֶאָמ֣וּר בֵּֽית־ יַעֲקֹ֗ב ר֣וּחַ יְהוָ֔ה אִם־ הֲקָצַר֙ אֵ֖לֶּה מַעֲלָלָ֑יו הֲל֤וֹא דְבָרַ֨י יֵיטִ֔יבוּ עִ֖ם הוֹלֵֽךְ׃ הַיָּשָׁ֥ר he·’ā·mūr bêṯ- ya·‘ă·qōḇ rū·aḥ Yah·weh ’im- hă·qā·ṣar ’êl·leh ma·‘ă·lā·lāw hă·lō·w ḏə·ḇā·ray yê·ṭî·ḇū ‘im hō·w·lêḵ hay·yā·šār BSB · 7

8

וְאֶתְמ֗וּל עַמִּי֙ יְקוֹמֵ֔ם מִמּ֣וּל לְאוֹיֵ֣ב תַּפְשִׁט֑וּן אֶ֖דֶר שַׂלְמָ֔ה בֶּ֔טַח מֵעֹבְרִ֣ים שׁוּבֵ֖י מִלְחָמָֽה׃ wə·’eṯ·mūl ‘am·mî yə·qō·w·mêm mim·mūl lə·’ō·w·yêḇ tap̄·ši·ṭūn ’e·ḏer śal·māh be·ṭaḥ mê·‘ō·ḇə·rîm šū·ḇê mil·ḥā·māh BSB · 8

9

תְּגָ֣רְשׁ֔וּן נְשֵׁ֤י עַמִּי֙ תַּֽעֲנֻגֶ֑יהָ מִבֵּ֖ית תִּקְח֥וּ הֲדָרִ֖י מֵעַל֙ עֹֽלָלֶ֔יהָ לְעוֹלָֽם׃ tə·ḡā·rə·šūn nə·šê ‘am·mî ta·‘ă·nu·ḡe·hā mib·bêṯ tiq·ḥū hă·ḏā·rî mê·‘al ‘ō·lā·le·hā lə·‘ō·w·lām BSB · 9

10

ק֣וּמוּ וּלְכ֔וּ כִּ֥י זֹ֖את לֹא־ הַמְּנוּחָ֑ה בַּעֲב֥וּר טָמְאָ֛ה תְּחַבֵּ֖ל נִמְרָֽץ׃ וְחֶ֥בֶל qū·mū ū·lə·ḵū kî zōṯ lō- ham·mə·nū·ḥāh ba·‘ă·ḇūr ṭā·mə·’āh tə·ḥab·bêl nim·rāṣ wə·ḥe·ḇel BSB · 10

11

לוּ־ אִ֞ישׁ ר֙וּחַ֙ הֹלֵ֥ךְ כִּזֵּ֔ב וָשֶׁ֣קֶר אַטִּ֣ף לְךָ֔ לַיַּ֖יִן וְלַשֵּׁכָ֑ר וְהָיָ֥ה מַטִּ֖יף הַזֶּֽה׃ הָעָ֥ם lū- ’îš rū·aḥ hō·lêḵ kiz·zêḇ wā·še·qer ’aṭ·ṭip̄ lə·ḵā lay·ya·yin wə·laš·šê·ḵār wə·hā·yāh maṭ·ṭîp̄ haz·zeh hā·‘ām BSB · 11

The Remnant of Israel

12

אָסֹ֨ף אֶאֱסֹ֜ף כֻּלָּ֗ךְ יַעֲקֹ֣ב קַבֵּ֤ץ אֲקַבֵּץ֙ שְׁאֵרִ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשִׂימֶ֖נּוּ יַ֥חַד כְּצֹ֣אן בָּצְרָ֑ה כְּעֵ֙דֶר֙ בְּת֣וֹךְ הַדָּֽבְר֔וֹ תְּהִימֶ֖נָה מֵאָדָֽם׃ ’ā·sōp̄ ’e·’ĕ·sōp̄ kul·lāḵ ya·‘ă·qōḇ qab·bêṣ ’ă·qab·bêṣ šə·’ê·rîṯ yiś·rā·’êl ’ă·śî·men·nū ya·ḥaḏ kə·ṣōn bāṣ·rāh kə·‘ê·ḏer bə·ṯō·wḵ had·dā·ḇə·rōw tə·hî·me·nāh mê·’ā·ḏām BSB · 12

13

הַפֹּרֵץ֙ עָלָ֤ה לִפְנֵיהֶ֔ם פָּֽרְצוּ֙ וַֽיַּעֲבֹ֔רוּ שַׁ֖עַר וַיֵּ֣צְאוּ ב֑וֹ מַלְכָּם֙ וַיַּעֲבֹ֤ר לִפְנֵיהֶ֔ם וַיהוָ֖ה בְּרֹאשָֽׁם׃פ hap·pō·rêṣ ‘ā·lāh lip̄·nê·hem pā·rə·ṣū way·ya·‘ă·ḇō·rū ša·‘ar way·yê·ṣə·’ū ḇōw mal·kām way·ya·‘ă·ḇōr lip̄·nê·hem Yah·weh bə·rō·šām BSB · 13


1 | Micah | 3