Micah 3
Rulers and Prophets Condemned
1
וָאֹמַ֗ר שִׁמְעוּ־ נָא֙ רָאשֵׁ֣י יַעֲקֹ֔ב וּקְצִינֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הֲל֣וֹא לָכֶ֔ם לָדַ֖עַת אֶת־ הַמִּשְׁפָּֽט׃ wā·’ō·mar šim·‘ū- nā rā·šê ya·‘ă·qōḇ ū·qə·ṣî·nê bêṯ yiś·rā·’êl hă·lō·w lā·ḵem lā·ḏa·‘aṯ ’eṯ- ham·miš·pāṭ BSB · 1
2
שֹׂ֥נְאֵי ט֖וֹב וְאֹ֣הֲבֵי רָעָה גֹּזְלֵ֤י עוֹרָם֙ מֵֽעֲלֵיהֶ֔ם וּשְׁאֵרָ֖ם מֵעַ֥ל עַצְמוֹתָֽם׃ śō·nə·’ê ṭō·wḇ wə·’ō·hă·ḇê rå̄·ʿå̄h gō·zə·lê ‘ō·w·rām mê·‘ă·lê·hem ū·šə·’ê·rām mê·‘al ‘aṣ·mō·w·ṯām BSB · 2
3
וַאֲשֶׁ֣ר אָכְלוּ֮ שְׁאֵ֣ר עַמִּי֒ הִפְשִׁ֔יטוּ וְאֶת־ וְעוֹרָם֙ מֵעֲלֵיהֶ֣ם פִּצֵּ֑חוּ עַצְמֹֽתֵיהֶ֖ם וּפָרְשׂוּ֙ כַּאֲשֶׁ֣ר בַּסִּ֔יר וּכְבָשָׂ֖ר בְּת֥וֹךְ קַלָּֽחַת׃ wa·’ă·šer ’ā·ḵə·lū šə·’êr ‘am·mî hip̄·šî·ṭū wə·’eṯ- wə·‘ō·w·rām mê·‘ă·lê·hem piṣ·ṣê·ḥū ‘aṣ·mō·ṯê·hem ū·p̄ā·rə·śū ka·’ă·šer bas·sîr ū·ḵə·ḇā·śār bə·ṯō·wḵ qal·lā·ḥaṯ BSB · 3
4
אָ֚ז יִזְעֲק֣וּ אֶל־ יְהוָ֔ה וְלֹ֥א יַעֲנֶ֖ה אוֹתָ֑ם הַהִ֔יא בָּעֵ֣ת וְיַסְתֵּ֨ר פָּנָ֤יו מֵהֶם֙ כַּאֲשֶׁ֥ר הֵרֵ֖עוּ מַעַלְלֵיהֶֽם׃פ ’āz yiz·‘ă·qū ’el- Yah·weh wə·lō ya·‘ă·neh ’ō·w·ṯām ha·hî bā·‘êṯ wə·yas·têr pā·nāw mê·hem ka·’ă·šer hê·rê·‘ū ma·‘al·lê·hem BSB · 4
5
כֹּ֚ה יְהוָ֔ה אָמַ֣ר עַל־ הַנְּבִיאִ֖ים עַמִּ֑י הַמַּתְעִ֣ים אֶת־ וְקָרְא֣וּ שָׁל֔וֹם וַאֲשֶׁר֙ הַנֹּשְׁכִ֤ים בְּשִׁנֵּיהֶם֙ וְקִדְּשׁ֥וּ מִלְחָמָֽה׃ עַל־ יִתֵּ֣ן לֹא־ עָלָ֖יו פִּיהֶ֔ם kōh Yah·weh ’ā·mar ‘al- han·nə·ḇî·’îm ‘am·mî ham·maṯ·‘îm ’eṯ- wə·qā·rə·’ū šā·lō·wm wa·’ă·šer han·nō·šə·ḵîm bə·šin·nê·hem wə·qid·də·šū mil·ḥā·māh ‘al- yit·tên lō- ‘ā·lāw pî·hem BSB · 5
6
לָכֵ֞ן לַ֤יְלָה לָכֶם֙ מֵֽחָז֔וֹן וְחָשְׁכָ֥ה לָכֶ֖ם מִקְּסֹ֑ם הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙ וּבָ֤אָה עַל־ הַנְּבִיאִ֔ים הַיּֽוֹם׃ וְקָדַ֥ר עֲלֵיהֶ֖ם lā·ḵên lay·lāh lā·ḵem mê·ḥā·zō·wn wə·ḥā·šə·ḵāh lā·ḵem miq·qə·sōm haš·še·meš ū·ḇā·’āh ‘al- han·nə·ḇî·’îm hay·yō·wm wə·qā·ḏar ‘ă·lê·hem BSB · 6
7
הַחֹזִ֗ים וּבֹ֣שׁוּ הַקֹּ֣סְמִ֔ים וְחָֽפְרוּ֙ כֻּלָּ֑ם וְעָט֥וּ עַל־ שָׂפָ֖ם כִּ֛י אֵ֥ין מַעֲנֵ֖ה אֱלֹהִֽים׃ ha·ḥō·zîm ū·ḇō·šū haq·qō·sə·mîm wə·ḥā·p̄ə·rū kul·lām wə·‘ā·ṭū ‘al- śā·p̄ām kî ’ên ma·‘ă·nêh ’ĕ·lō·hîm BSB · 7
8
אָנֹכִ֞י וְאוּלָ֗ם מָלֵ֤אתִי כֹ֙חַ֙ אֶת־ ר֣וּחַ יְהוָ֔ה וּמִשְׁפָּ֖ט וּגְבוּרָ֑ה לְהַגִּ֤יד לְיַֽעֲקֹב֙ פִּשְׁע֔וֹ וּלְיִשְׂרָאֵ֖ל חַטָּאתֽוֹ׃ס ’ā·nō·ḵî wə·’ū·lām mā·lê·ṯî ḵō·aḥ ’eṯ- rū·aḥ Yah·weh ū·miš·pāṭ ū·ḡə·ḇū·rāh lə·hag·gîḏ lə·ya·‘ă·qōḇ piš·‘ōw ū·lə·yiś·rā·’êl ḥaṭ·ṭā·ṯōw BSB · 8
9
נָ֣א שִׁמְעוּ־ זֹ֗את רָאשֵׁי֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב וּקְצִינֵ֖י בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל הַֽמֲתַעֲבִ֣ים מִשְׁפָּ֔ט וְאֵ֥ת יְעַקֵּֽשׁוּ׃ כָּל־ הַיְשָׁרָ֖ה nā šim·‘ū- zōṯ rā·šê bêṯ ya·‘ă·qōḇ ū·qə·ṣî·nê bêṯ yiś·rā·’êl ha·mă·ṯa·‘ă·ḇîm miš·pāṭ wə·’êṯ yə·‘aq·qê·šū kāl- hay·šā·rāh BSB · 9
10
בֹּנֶ֥ה צִיּ֖וֹן בְּדָמִ֑ים וִירוּשָׁלִַ֖ם בְּעַוְלָֽה׃ bō·neh ṣî·yō·wn bə·ḏā·mîm wî·rū·šā·lim bə·‘aw·lāh BSB · 10
11
רָאשֶׁ֣יהָ׀ יִשְׁפֹּ֗טוּ בְּשֹׁ֣חַד וְכֹהֲנֶ֙יהָ֙ יוֹר֔וּ בִּמְחִ֣יר וּנְבִיאֶ֖יהָ יִקְסֹ֑מוּ בְּכֶ֣סֶף יִשָּׁעֵ֣נוּ וְעַל־ יְהוָה֙ לֵאמֹ֔ר הֲל֤וֹא יְהוָה֙ בְּקִרְבֵּ֔נוּ לֹֽא־ רָעָֽה׃ תָב֥וֹא עָלֵ֖ינוּ rā·še·hā yiš·pō·ṭū bə·šō·ḥaḏ wə·ḵō·hă·ne·hā yō·w·rū bim·ḥîr ū·nə·ḇî·’e·hā yiq·sō·mū bə·ḵe·sep̄ yiš·šā·‘ê·nū wə·‘al- Yah·weh lê·mōr hă·lō·w Yah·weh bə·qir·bê·nū lō- rā·‘āh ṯā·ḇō·w ‘ā·lê·nū BSB · 11
12
לָכֵן֙ בִּגְלַלְכֶ֔ם צִיּ֖וֹן תֵֽחָרֵ֑שׁ שָׂדֶ֣ה וִירוּשָׁלִַ֙ם֙ תִּֽהְיֶ֔ה עִיִּ֣ין הַבַּ֖יִת וְהַ֥ר יָֽעַר׃פ לְבָמ֥וֹת lā·ḵên biḡ·lal·ḵem ṣî·yō·wn ṯê·ḥā·rêš śā·ḏeh wî·rū·šā·lim tih·yeh ‘î·yîn hab·ba·yiṯ wə·har yā·‘ar lə·ḇā·mō·wṯ BSB · 12