Zechariah 3
The Vision of Joshua the High Priest
1
וַיַּרְאֵ֗נִי אֶת־ יְהוֹשֻׁ֙עַ֙ הַגָּד֔וֹל הַכֹּהֵ֣ן עֹמֵ֕ד לִפְנֵ֖י מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֑ה וְהַשָּׂטָ֛ן עֹמֵ֥ד עַל־ יְמִינ֖וֹ לְשִׂטְנֽוֹ׃ way·yar·’ê·nî ’eṯ- yə·hō·wō·šu·a‘ hag·gā·ḏō·wl hak·kō·hên ‘ō·mêḏ lip̄·nê mal·’aḵ Yah·weh wə·haś·śā·ṭān ‘ō·mêḏ ‘al- yə·mî·nōw lə·śiṭ·nōw BSB · 1
2
יְהוָ֜ה וַיֹּ֨אמֶר אֶל־ הַשָּׂטָ֗ן יְהוָ֤ה יִגְעַ֨ר בְּךָ֙ הַשָּׂטָ֔ן יְהוָה֙ הַבֹּחֵ֖ר בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם וְיִגְעַ֤ר בְּךָ֔ הֲל֧וֹא זֶ֦ה א֖וּד מֻצָּ֥ל מֵאֵֽשׁ׃ Yah·weh way·yō·mer ’el- haś·śā·ṭān Yah·weh yiḡ·‘ar bə·ḵā haś·śā·ṭān Yah·weh hab·bō·ḥêr bî·rū·šā·lim wə·yiḡ·‘ar bə·ḵā hă·lō·w zeh ’ūḏ muṣ·ṣāl mê·’êš BSB · 2
3
וִיהוֹשֻׁ֕עַ הָיָ֥ה לָבֻ֖שׁ צוֹאִ֑ים בְּגָדִ֣ים וְעֹמֵ֖ד לִפְנֵ֥י הַמַּלְאָֽךְ׃ wî·hō·wō·šu·a‘ hā·yāh lā·ḇuš ṣō·w·’îm bə·ḡā·ḏîm wə·‘ō·mêḏ lip̄·nê ham·mal·’āḵ BSB · 3
4
וַיַּ֣עַן וַיֹּ֗אמֶר אֶל־ הָעֹמְדִ֤ים לְפָנָיו֙ לֵאמֹ֔ר הָסִ֛ירוּ הַצֹּאִ֖ים הַבְּגָדִ֥ים מֵעָלָ֑יו וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֗יו רְאֵ֨ה הֶעֱבַ֤רְתִּי עֲוֺנֶ֔ךָ מֵעָלֶ֙יךָ֙ וְהַלְבֵּ֥שׁ אֹתְךָ֖ מַחֲלָצֽוֹת׃ way·ya·‘an way·yō·mer ’el- hā·‘ō·mə·ḏîm lə·p̄ā·nāw lê·mōr hā·sî·rū haṣ·ṣō·’îm hab·bə·ḡā·ḏîm mê·‘ā·lāw way·yō·mer ’ê·lāw rə·’êh he·‘ĕ·ḇar·tî ‘ă·wō·ne·ḵā mê·‘ā·le·ḵā wə·hal·bêš ’ō·ṯə·ḵā ma·ḥă·lā·ṣō·wṯ BSB · 4
5
וָאֹמַ֕ר יָשִׂ֛ימוּ טָה֖וֹר צָנִ֥יף עַל־ רֹאשׁ֑וֹ הַטָּה֜וֹר הַצָּנִ֨יף וַיָּשִׂימוּ֩ עַל־ רֹאשׁ֗וֹ וַיַּלְבִּשֻׁ֙הוּ֙ בְּגָדִ֔ים וּמַלְאַ֥ךְ יְהוָ֖ה עֹמֵֽד׃ wā·’ō·mar yā·śî·mū ṭā·hō·wr ṣā·nîp̄ ‘al- rō·šōw haṭ·ṭā·hō·wr haṣ·ṣā·nîp̄ way·yā·śî·mū ‘al- rō·šōw way·yal·bi·šu·hū bə·ḡā·ḏîm ū·mal·’aḵ Yah·weh ‘ō·mêḏ BSB · 5
6
מַלְאַ֣ךְ יְהוָ֔ה וַיָּ֙עַד֙ בִּיהוֹשֻׁ֖עַ לֵאמֹֽר׃ mal·’aḵ Yah·weh way·yā·‘aḏ bî·hō·wō·šu·a‘ lê·mōr BSB · 6
7
כֹּה־ יְהוָ֣ה צְבָא֗וֹת אָמַ֞ר אִם־ תֵּלֵךְ֙ וְאִ֣ם אֶת־ בִּדְרָכַ֤י תִשְׁמֹ֔ר מִשְׁמַרְתִּ֣י אַתָּה֙ וְגַם־ תָּדִ֣ין אֶת־ בֵּיתִ֔י וְגַ֖ם תִּשְׁמֹ֣ר אֶת־ חֲצֵרָ֑י וְנָתַתִּ֤י לְךָ֙ מַהְלְכִ֔ים בֵּ֥ין הָאֵֽלֶּה׃ הָעֹמְדִ֖ים kōh- Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ ’ā·mar ’im- tê·lêḵ wə·’im ’eṯ- biḏ·rā·ḵay ṯiš·mōr miš·mar·tî ’at·tāh wə·ḡam- tā·ḏîn ’eṯ- bê·ṯî wə·ḡam tiš·mōr ’eṯ- ḥă·ṣê·rāy wə·nā·ṯat·tî lə·ḵā mah·lə·ḵîm bên hā·’êl·leh hā·‘ō·mə·ḏîm BSB · 7
8
שְֽׁמַֽע־ נָ֞א הַגָּד֗וֹל הַכֹּהֵ֣ן יְהוֹשֻׁ֣עַ׀ אַתָּה֙ וְרֵעֶ֙יךָ֙ הַיֹּשְׁבִ֣ים לְפָנֶ֔יךָ כִּֽי־ אַנְשֵׁ֥י מוֹפֵ֖ת הֵ֑מָּה כִּֽי־ הִנְנִ֥י מֵבִ֛יא אֶת־ עַבְדִּ֖י צֶֽמַח׃ šə·ma‘- nā hag·gā·ḏō·wl hak·kō·hên yə·hō·wō·šu·a‘ ’at·tāh wə·rê·‘e·ḵā hay·yō·šə·ḇîm lə·p̄ā·ne·ḵā kî- ’an·šê mō·w·p̄êṯ hêm·māh kî- hin·nî mê·ḇî ’eṯ- ‘aḇ·dî ṣe·maḥ BSB · 8
9
כִּ֣י׀ הִנֵּ֣ה הָאֶ֗בֶן אֲשֶׁ֤ר נָתַ֙תִּי֙ לִפְנֵ֣י יְהוֹשֻׁ֔עַ עַל־ אַחַ֖ת אֶ֥בֶן שִׁבְעָ֣ה עֵינָ֑יִם הִנְנִ֧י מְפַתֵּ֣חַ פִּתֻּחָ֗הּ נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת וּמַשְׁתִּ֛י אֶת־ עֲוֺ֥ן הַהִ֖יא הָאָֽרֶץ־ אֶחָֽד׃ בְּי֥וֹם kî hin·nêh hā·’e·ḇen ’ă·šer nā·ṯat·tî lip̄·nê yə·hō·wō·šu·a‘ ‘al- ’a·ḥaṯ ’e·ḇen šiḇ·‘āh ‘ê·nā·yim hin·nî mə·p̄at·tê·aḥ pit·tu·ḥāh nə·’um Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ ū·maš·tî ’eṯ- ‘ă·wōn ha·hî hā·’ā·reṣ- ’e·ḥāḏ bə·yō·wm BSB · 9
10
הַה֗וּא בַּיּ֣וֹם נְאֻם֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת תִּקְרְא֖וּ אִ֣ישׁ לְרֵעֵ֑הוּ אֶל־ תַּ֥חַת גֶּ֖פֶן וְאֶל־ תַּ֥חַת תְּאֵנָֽה׃ ha·hū bay·yō·wm nə·’um Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ tiq·rə·’ū ’îš lə·rê·‘ê·hū ’el- ta·ḥaṯ ge·p̄en wə·’el- ta·ḥaṯ tə·’ê·nāh BSB · 10