Zechariah 4
The Vision of the Lampstand and Olive Trees
1
הַמַּלְאָ֖ךְ הַדֹּבֵ֣ר בִּ֑י וַיָּ֕שָׁב וַיְעִירֵ֕נִי כְּאִ֖ישׁ אֲשֶׁר־ יֵע֥וֹר מִשְּׁנָתֽוֹ׃ ham·mal·’āḵ had·dō·ḇêr bî way·yā·šāḇ way·‘î·rê·nî kə·’îš ’ă·šer- yê·‘ō·wr miš·šə·nā·ṯōw BSB · 1
2
מָ֥ה אַתָּ֖ה רֹאֶ֑ה וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י רָאִ֣יתִי׀ זָהָ֨ב כֻּלָּ֜הּ מְנוֹרַת֩ וַיֹּאמֶר וְהִנֵּ֣ה וְגֻלָּ֣הּ עַל־ רֹאשָׁ֗הּ וְשִׁבְעָ֤ה נֵרֹתֶ֙יהָ֙ עָלֶ֔יהָ שִׁבְעָ֤ה וְשִׁבְעָה֙ מֽוּצָק֔וֹת לַנֵּר֖וֹת אֲשֶׁ֥ר עַל־ רֹאשָֽׁהּ׃ māh ’at·tāh rō·’eh way·yō·mer ’ê·lay rā·’î·ṯî zā·hāḇ kul·lāh mə·nō·w·raṯ way·yō·mɛr wə·hin·nêh wə·ḡul·lå̄h ‘al- rō·šāh wə·šiḇ·‘āh nê·rō·ṯe·hā ‘ā·le·hā šiḇ·‘āh wə·šiḇ·‘āh mū·ṣā·qō·wṯ lan·nê·rō·wṯ ’ă·šer ‘al- rō·šāh BSB · 2
3
וּשְׁנַ֥יִם זֵיתִ֖ים עָלֶ֑יהָ אֶחָד֙ מִימִ֣ין הַגֻּלָּ֔ה וְאֶחָ֖ד עַל־ שְׂמֹאלָֽהּ׃ ū·šə·na·yim zê·ṯîm ‘ā·le·hā ’e·ḥāḏ mî·mîn hag·gul·lāh wə·’e·ḥāḏ ‘al- śə·mō·lāh BSB · 3
4
מָה־ אֵ֖לֶּה אֲדֹנִֽי׃ וָאַ֙עַן֙ וָֽאֹמַ֔ר אֶל־ הַמַּלְאָ֛ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּ֖י לֵאמֹ֑ר māh- ’êl·leh ’ă·ḏō·nî wā·’a·‘an wā·’ō·mar ’el- ham·mal·’āḵ had·dō·ḇêr bî lê·mōr BSB · 4
5
הֲל֥וֹא יָדַ֖עְתָּ מָה־ הֵ֣מָּה וַ֠יַּעַן הַמַּלְאָ֞ךְ הַדֹּבֵ֥ר בִּי֙ וַיֹּ֣אמֶר אֵלַ֔י לֹ֥א אֲדֹנִֽי׃ אֵ֑לֶּה וָאֹמַ֖ר hă·lō·w yā·ḏa‘·tā māh- hêm·māh way·ya·‘an ham·mal·’āḵ had·dō·ḇêr bî way·yō·mer ’ê·lay lō ’ă·ḏō·nî ’êl·leh wā·’ō·mar BSB · 5
6
וַיַּ֜עַן וַיֹּ֤אמֶר זֶ֚ה דְּבַר־ יְהוָ֔ה אֶל־ אֵלַי֙ לֵאמֹ֔ר זְרֻבָּבֶ֖ל לֵאמֹ֑ר לֹ֤א בְחַ֙יִל֙ וְלֹ֣א בְכֹ֔חַ כִּ֣י אִם־ בְּרוּחִ֔י אָמַ֖ר יְהוָ֥ה צְבָאֽוֹת׃ way·ya·‘an way·yō·mer zeh də·ḇar- Yah·weh ’el- ’ê·lay lê·mōr zə·rub·bā·ḇel lê·mōr lō ḇə·ḥa·yil wə·lō ḇə·ḵō·aḥ kî ’im- bə·rū·ḥî ’ā·mar Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ BSB · 6
7
מִֽי־ אַתָּ֧ה הַגָּד֛וֹל הַֽר־ לִפְנֵ֥י זְרֻבָּבֶ֖ל לְמִישֹׁ֑ר וְהוֹצִיא֙ אֶת־ הָאֶ֣בֶן הָרֹאשָׁ֔ה תְּשֻׁא֕וֹת חֵ֥ן חֵ֖ן לָֽהּ׃פ mî- ’at·tāh hag·gā·ḏō·wl har- lip̄·nê zə·rub·bā·ḇel lə·mî·šōr wə·hō·w·ṣî ’eṯ- hā·’e·ḇen hā·rō·šāh tə·šu·’ō·wṯ ḥên ḥên lāh BSB · 7
8
דְבַר־ יְהוָ֖ה וַיְהִ֥י אֵלַ֥י לֵאמֹֽר׃ ḏə·ḇar- Yah·weh way·hî ’ê·lay lê·mōr BSB · 8
9
יְדֵ֣י זְרֻבָּבֶ֗ל יִסְּד֛וּ הַזֶּ֖ה הַבַּ֥יִת וְיָדָ֣יו תְּבַצַּ֑עְנָה וְיָ֣דַעְתָּ֔ כִּֽי־ יְהוָ֥ה צְבָא֖וֹת שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃ yə·ḏê zə·rub·bā·ḇel yis·sə·ḏū haz·zeh hab·ba·yiṯ wə·yā·ḏāw tə·ḇaṣ·ṣa‘·nāh wə·yā·ḏa‘·tā kî- Yah·weh ṣə·ḇā·’ō·wṯ šə·lā·ḥa·nî ’ă·lê·ḵem BSB · 9
10
כִּ֣י מִ֣י בַז֮ לְי֣וֹם קְטַנּוֹת֒ אֵ֑לֶּה שִׁבְעָה־ עֵינֵ֣י יְהוָ֔ה הֵ֥מָּה מְשׁוֹטְטִ֖ים בְּכָל־ הָאָֽרֶץ׃ וְשָׂמְח֗וּ וְרָא֞וּ אֶת־ הָאֶ֧בֶן הַבְּדִ֛יל בְּיַ֥ד זְרֻבָּבֶ֖ל kî mî ḇaz lə·yō·wm qə·ṭan·nō·wṯ ’êl·leh šiḇ·‘āh- ‘ê·nê Yah·weh hêm·māh mə·šō·wṭ·ṭîm bə·ḵāl hā·’ā·reṣ wə·śā·mə·ḥū wə·rā·’ū ’eṯ- hā·’e·ḇen hab·bə·ḏîl bə·yaḏ zə·rub·bā·ḇel BSB · 10
11
וָאַ֖עַן וָאֹמַ֣ר אֵלָ֑יו מַה־ הָאֵ֔לֶה שְּׁנֵ֤י הַזֵּיתִים֙ עַל־ יְמִ֥ין שְׂמֹאולָֽהּ׃ הַמְּנוֹרָ֖ה וְעַל־ wā·’a·‘an wā·’ō·mar ’ê·lāw mah- hā·’ê·leh šə·nê haz·zê·ṯîm ‘al- yə·mîn śə·mō·w·lāh ham·mə·nō·w·rāh wə·‘al- BSB · 11
12
וָאַ֣עַן שֵׁנִ֔ית וָאֹמַ֖ר אֵלָ֑יו מַה־ שְׁתֵּ֞י הַזֵּיתִ֗ים אֲשֶׁר֙ שִׁבֲּלֵ֣י בְּיַ֗ד שְׁנֵי֙ הַזָּהָ֔ב צַנְתְּר֣וֹת מֵעֲלֵיהֶ֖ם הַזָּהָֽב׃ הַֽמְרִיקִ֥ים wā·’a·‘an šê·nîṯ wā·’ō·mar ’ê·lāw mah- šə·tê haz·zê·ṯîm ’ă·šer šib·bă·lê bə·yaḏ šə·nê haz·zā·hāḇ ṣan·tə·rō·wṯ mê·‘ă·lê·hem haz·zā·hāḇ ham·rî·qîm BSB · 12
13
הֲל֥וֹא יָדַ֖עְתָּ מָה־ אֵ֑לֶּה וַיֹּ֤אמֶר לֵאמֹ֔ר אֵלַי֙ לֹ֥א אֲדֹנִֽי׃ וָאֹמַ֖ר hă·lō·w yā·ḏa‘·tā māh- ’êl·leh way·yō·mer lê·mōr ’ê·lay lō ’ă·ḏō·nî wā·’ō·mar BSB · 13
14
וַיֹּ֕אמֶר אֵ֖לֶּה שְׁנֵ֣י הַיִּצְהָ֑ר בְנֵֽי־ הָעֹמְדִ֖ים עַל־ אֲד֥וֹן כָּל־ הָאָֽרֶץ׃ way·yō·mer ’êl·leh šə·nê hay·yiṣ·hār ḇə·nê- hā·‘ō·mə·ḏîm ‘al- ’ă·ḏō·wn kāl- hā·’ā·reṣ BSB · 14